Seite 10
XX kg XX kg MAX. MAX. Cargo Cargo 17 kg Cargo X,X kg (37 lbs.) (X.X lbs.) Cargo MAX. Cargo 1034484C 10/19...
Seite 11
Afin de pouvoir remplacer des clés perdues ou défectueuses, prendre note du numéro de la serrure et des clés ci-dessous et les enregistrer à whispbar.com.au. Record Your Key Number: Noter le numéro des clés : (located on the set of (il se trouve sur les clés)
Seite 12
Für den Ersatz von verlorenen oder beschädigten Schlüsseln notieren Sie sich die Para reemplazar una llave perdida o defectuosa, anote más abajo los números de Zahlen von Schloss und Schlüssel und registrieren diese bei whispbar.com.au. la cerradura y de la llave y regístrelos en whispbar.com.au.
Seite 13
Allo scopo di assicurare la sostituzione di chiavi smarrite o difettose, si consiglia di annotare il numero di serie della serratura e della chiave e registrarlo presso whispbar.com.au. Annotare il numero di serie della chiave:...
If a product is believed to be defective, the original retail purchaser should contact the Whispbar dealer from whom it purchased the product, who will give the original retail purchaser instructions on how to proceed. If the original retail purchaser is unable to contact the Whispbar dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, the original retail purchaser should contact Yakima by e-mail at: yakwarranty@yakima.com, or phone 888.925.4621 for shipping instructions.
Seite 15
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Esta garantía limitada a vida cubre todos los productos* y componentes de montaje de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc. (Yakima), y es válida durante todo el tiempo que el comprador original conserve el producto. La validez de esta garantía caduca cuando el comprador original vende o transfiere el producto a otra persona.
Seite 16
Make a claim as soon as practicable by contacting the Whispbar dealer from whom you purchased the product, who will give you instructions on how to proceed. If you are unable to contact the Whispbar dealer, or the dealer is not able to remedy the defect, you should contact Yakima as soon as practicable at: Call:...
Seite 17
Whispbar garantit que les systèmes de transport de charge, les caisses de toit et les accessoires produits par Whispbar et vendus sous la marque Whispbar ne présenteront pas de défauts de matière ou de fabrication pendant une période de cinq ans à partir de la date de livraison du produit à...
Seite 18
III. Limite di copertura della garanzia La garanzia non copre i difetti risultanti da condizioni al di fuori del controllo di Whispbar, tra cui la normale usura, l’uso improprio, il sovraccarico, le modifiche o riparazioni effettuate da personale non autorizzato da Whispbar, o dal mancato rispetto delle istruzioni, linee guida e disposizioni di sicurezza fornite da Whispbar per il montaggio, l’installazione e l’uso di portobagagli o accessori.
Seite 19
YAKIMA AUSTRALIA PTY. LTD YAKIMA PRODUCTS, INC. YAKIMA EUROPE 17 Hinkler Court 15025 SW Koll Pkwy Archimedesbaan 25 Brendale Beaverton, OR 97006 3439 ME Nieuwegein QLD 4500 The Netherlands Brisbane 888-925-4621 Australia 1800-143-548 DIN 75-302 Type A 1034484C 19/19...