Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für E-14:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

(DE) Originalbedienungsanleitung
Erweiterte Hinweise zum SPEEDHUB 500/14 Handbuch
(EN) Original Operation Manual
SPEEDHUB 500/14 Owners Manual extension
(FR) Notice originale
Supplément d'information au manuel du SPEEDHUB 500/14
(NL) Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Uitbreiding op de SPEEDHUB 500/14 handleiding
Rohloff E-14 - eBike Systems
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rohloff E-14

  • Seite 1 (DE) Originalbedienungsanleitung Erweiterte Hinweise zum SPEEDHUB 500/14 Handbuch (EN) Original Operation Manual SPEEDHUB 500/14 Owners Manual extension (FR) Notice originale Supplément d’information au manuel du SPEEDHUB 500/14 (NL) Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Uitbreiding op de SPEEDHUB 500/14 handleiding Rohloff E-14 - eBike Systems...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    (DE) Originalbedienungsanleitung ................4 Rohloff E-14 und eBike Antriebssysteme: Allgemeine Informationen ............5 Fahren und Schalten mit der Rohloff E-14 ....................5 Sicherheitsinformationen .......................... 6 Warnhinweis .............................. 6 Warnhinweis Multishift-Funktion......................6 Systemkomponenten ..........................7 Rohloff E-14 und eBike Antriebssysteme: Originalbedienungsanleitung ..........8 Ganganzeige ..............................
  • Seite 3 Important:..............................24 Avertissement sur la fonction Multishift: ....................24 Composants du système .......................... 25 Module de sélection Rohloff E-14 et assistance: Notice originale ............26 Indicateur de la vitesse enclenchée ......................26 Sélection des vitesses ..........................26 Fonction Multishift ..........................26 Vitesse démarrage / rétrogradage automatique (Auto-Downshift) ............
  • Seite 4: (De) Originalbedienungsanleitung

    (DE) Originalbedienungsanleitung Rohloff E-14 Elektronische Schalteinheit für eBike Antriebssysteme Erweiterte Hinweise zum allgemeinen Handbuch ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG-E-14-ALLGEMEIN-A4-HOCH-SCHWARZWEISS-DE-EN-FR-NL-07-2020.DOCX Technische Änderungen vorbehalten! Version: 07/2020_DE Rohloff AG – Mönchswiese 11 – D-34233 Fuldatal www.rohloff.de - Tel. +49-561-51080-0...
  • Seite 5: Rohloff E-14 Und Ebike Antriebssysteme: Allgemeine Informationen

    Unterstützungsrate des eBike Antriebssystems aktuellen Antriebskurbelstellung aktuellen Leistungsabgabe des/-r Radfahrers/-in Nach Drücken der „+“ oder „˗“ Taste am Rohloff E-14 Lenker-Taster wird der ideale Zeitpunkt zum Gangwechsel zwischen der Rohloff E-14 Schalteinheit und dem eBike Antriebssystem abgestimmt, und die Unterstützungsleistung des Antriebsmotors heruntergeregelt, die Schaltanweisung an die Schalteinheit gesendet, durch die Schalteinheit der gewünschte Gang in senkrechter Kurbelstellung schnell...
  • Seite 6: Sicherheitsinformationen

    Schäden an den Einzelkomponenten führen. Warnhinweis Multishift-Funktion Durch die Multishift-Funktion schaltet die Rohloff E-14 Schalteinheit sehr schnell in kleine Gänge. Dabei verringert sich der Pedalwiderstand erheblich. Dies kann zu einem Verlust des Gleichgewichts auf dem Fahrrad führen. Ein Sturz kann die Folge sein.
  • Seite 7: Systemkomponenten

    Die Rohloff E-14 Schalteinheit ist die elektromechanische Komponente, die die einzelnen Gänge der Rohloff SPEEDHUB 500/14 schaltet. 4: 8804-8810 Rohloff E-14 Verbindungskabel Da der Rohloff E-14 DC/DC-CAN Konverter etwa in der Rahmenmitte und die Rohloff E-14 Schalteinheit am Hinterrad montiert sind, ist ein Verbindungskabel zwischen diesen beiden Komponenten notwendig.
  • Seite 8: Rohloff E-14 Und Ebike Antriebssysteme: Originalbedienungsanleitung

    Je Tastendruck wird ein Gang geschaltet. Multishift Funktion Wird am Rohloff E-14 Lenker-Taster die „+“ oder „˗“ Taste gedrückt, schaltet die Rohloff E- 14 Schalteinheit sofort nach dem ersten Klick am Lenker-Taster einen Gang hoch („+“ Taste) oder einen Gang herunter („˗“Taste). Wird jetzt die „+“ Taste oder „˗“Taste dauerhaft gedrückt, erfolgen die nächsten Gangwechsel automatisch in Dreier-Schritten.
  • Seite 9: Laufrad Ein- Und Ausbau

    Steckverbindung der Rohloff E-14 Schalteinheit am Hinterrad trennen. Achtung: Kapitel Kabel und Steckverbindungen beachten! Ausbau des Hinterrades (mit Rohloff E-14 Schalteinheit) wie im Rohloff Handbuch beschrieben durchführen! Einbau des Hinterrades erfolgt in umgekehrter Reihenfolge wie der zuvor beschriebene Ausbau. Steckverbindung der Rohloff E-14 Schalteinheit verbinden.
  • Seite 10: Kabel Und Steckverbindungen

    Die Kabel und Steckverbindungen sind wasserbeständig und für das Fahren bei Regenwetter ausgelegt. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zum Reinigen der Komponenten. Eindringendes Wasser kann zu irreparablen Funktionsstörungen der Rohloff E-14 führen. Wird das Fahrrad außerhalb eines Kraftfahrzeuges bei Nässe transportiert schützen Sie die Kabel und Steckverbindungen! Hohe Fahrgeschwindigkeit in Verbindung mit Nässe ist mit der Wirkung eines...
  • Seite 11: Trennen Einer Steckverbindung

    Trennen einer Steckverbindung eBike Antriebssystem entsprechend Hersteller-Bedienungsanleitung ausschalten. Antriebsakku des eBike Antriebssystems entsprechend Hersteller-Bedienungsanleitung ausbauen. Reinigen Sie die Kabel und Steckverbindungen vor dem Trennen im näheren Umfeld der Steckverbindung sorgfältig. Ziehen Sie nicht an den Kabeln. Fassen Sie beide Teile der Steckverbindung und ziehen Sie die Steckverbindung möglichst gerade auseinander.
  • Seite 12: Warnhinweis

    Schäden an der Steckverbindung führen. Eine beschädigte Steckverbindung führt zum irreparablen Totalausfall der gesamten Rohloff E-14 Komponente. Darauf achten, dass die Steckverbindung zur Rohloff E-14 Schalteinheit gut am Rahmen befestigt ist, und nicht in die Speichen oder an die Bremsscheibe geraten kann.
  • Seite 13: (En) Original Instructions

    (EN) Original instructions Rohloff E-14 electronic shifting mechanism for eBike Systems SPEEDHUB 500/14 Owners Manual extension ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG-E-14-ALLGEMEIN-A4-HOCH-SCHWARZWEISS-DE-EN-FR-NL-07-2020.DOCX Technical details subject to change! Version: 07/2020_EN Rohloff AG – Mönchswiese 11 – D-34233 Fuldatal – Germany www.rohloff.de – Tel. +49-561-51080-0...
  • Seite 14: Rohloff E-14 With Ebike Transmission: General Information

    A single push of either the ‘+’ or ‘˗’ button on the Rohloff E-14 Switch Unit will trigger a chain of commands, calculating the ideal time for the Rohloff E-14 and eBike transmission to perform the actual gear shift.
  • Seite 15: Safety Information

    Do not rest fingers over the Rohloff E-14 Switch Unit buttons during operation. Accidental downshifts (use of the Rohloff E-14 Switch Unit „˗“ button) may result in loss of control leading to accidents and injuries. Further important safety information with regards to use, mounting, accessories, service, and repairs of the Rohloff SPEEDHUB 500/14 and the Rohloff E-14 can be found at www.rohloff.de/en.
  • Seite 16: System Components

    As the Rohloff DC/DC-CAN Converter is located roughly in the center of each frame and the the Rohloff E-14 Shifter-Unit is located at the rear of the bicycle, on the SPEEDHUB unit itself, a connection cable will be required to bridge that distance.
  • Seite 17: Rohloff E-14 And Ebike Systems: Original Instructions

    One gear change per press of a button. Multishift Function Should either of the Switch Unit buttons be held down permantly, the Rohloff E-14 Shifter Unit will shift one gear as normal, then pause, before shifting 3 gears in rapid succession.
  • Seite 18: Wheel Mounting And Removal

    Pay close attention to the „Cable and Plug Connections” chapter! Remove the rear wheel (with Rohloff E-14 Shifter Unit) as described in the Rohloff SPEEDHUB 500/14 Owners Manual. Re-mount the rear wheel in the reverse procedure as that written above.
  • Seite 19: Cable And Plug Connections

    Refrain from use of a high-power jet / power wash system to clean your bicycle. Such systems will easily force moisture into the Rohloff SPEEDHUB and Rohloff E-14 where this can cause irreparable damage and system malfunctions. Protect the cable connections when transporting your Rohloff E-14 equipped bicycle outside of a vehicle through rainstorms.
  • Seite 20: Disconnection Of Cable Plugs

    Disconnection of cable plugs Switch the eBike System “off”. Pay attention to manufactures operation manual. Clean the connection area thoroughly before disconnecting the cable plugs to avoid later dirt/moisture contamination of the exposed plug ends. Do not pull on the cables directly. Hold both cable plugs and gentle pull these apart trying to keep them as straight as possible (try to avoid bending or twisting the plugs during this process).
  • Seite 21: Warning

    Great pressure upon the cable plugs and / or, incorrect alignment of the plugs could lead to irreparable damage of the connection components. Damage to the cable plug located on the Rohloff E-14 Shifter Unit will render the entire unit irreparable. None of the Rohloff E-14 components are user-serviceable!
  • Seite 22: (Fr) Manuel De L'utilisateuer

    (FR) Manuel de l’utilisateuer Module de sélection électronique des rapports Rohloff E-14 pour assistance VAE. Supplément d’information au manuel du SPEEDHUB ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG-E-14-ALLGEMEIN-A4-HOCH-SCHWARZWEISS-DE-EN-FR-NL-07-2020.DOCX Modifications techniques réservées! Version: 07/2020_FR Rohloff AG – Mönchswiese 11 – D-34233 Fuldatal – Allemagne www.rohloff.de - Tel. +49-561-51080-0...
  • Seite 23: Rohloff E-14 Avec Assistance Vae: Information Générales

    Suite à un appui sur la touche „+“ ou „˗“ du sélecteur E-14 sera calculé l’instant de passage idéal de la vitesse entre boîte et moteur et l’ordre de sélection sera transmis au boîtier de sélection...
  • Seite 24: Pour Votre Sécurité

    Lors de toute intervention mécanique sur le vélo, il est impératif d’éteindre l’assistance et de déconnecter la batterie. Les composants du E-14 sont encapsulés hermétiquement et ne doivent en aucun être ouverts. Toute intervention annule la garantie et peut endommager le dispositif.
  • Seite 25: Composants Du Système

    DC/DC et CAN. 2. 8802 - Convertisseur DC/DC et CAN E-14 Rohloff Le convertisseur DC/DC et CAN du E-14 Rohloff constitue le maillon électronique entre l'assistance du VAE et le E-14. Ce convertisseur assure l'alimentation en énergie et la communication entre les divers composants.
  • Seite 26: Module De Sélection Rohloff E-14 Et Assistance: Notice Originale

    Vitesse démarrage / rétrogradage automatique (Auto-Downshift) Note Le système d’assistance du vélo en liaison avec le E-14 permet de sélectionner automatiquement une vitesse de démarrage que vous pourrez avoir choisie au préalable. Plus de détails sur la notice d’emploi de votre constructeur.
  • Seite 27: Dépose Et Pose De La Roue

    Dépose et pose de la roue Eteignez le système d’assistance du vélo selon les préconisations du constructeur. Démontez la batterie de l’assistance selon les préconisations du constructeur. Déconnexion du branchement du E-14 au niveau de la roue arrière. Important: Veuillez vous référer au chapitre « Câbles et connecteurs »...
  • Seite 28: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Les câbles et connecteurs du E-14 Rohloff sont résistants à l’eau et conçus pour pouvoir circuler aussi par temps de pluie. Ne pas utiliser de lavage haute-pression pour nettoyer les composants du E-14. L’humidité qui pourrait s’insuffler à l’intérieurs des composants pourrait perturber la fonction irréversiblement.
  • Seite 29: Désassemblage Des Connecteurs

    Désassemblage des connecteurs Eteignez le système d’assistance du vélo selon les préconisations du constructeur. Démontez la batterie de l’assistance selon les préconisations du constructeur. Nettoyez câbles et connecteurs sur les parties concernées avant de les déconnecter. Ne pas tirer sur le câble. Maintenez les deux parties du connecteur de part et d’autre et désassemblez-les en tirant le plus droit possible sans rotation ni courbure.
  • Seite 30: Attention

    Ce dernier pourra ensuite au besoin se mettre en relation avec un Vous trouverez tous les documents actualisés concernant la garantie, l'enregistrement, l'entretien et la réparation du Rohloff SPEEDHUB 500/14 et E-14 sur le manuel téléchargeable sur notre site www.rohloff.de.
  • Seite 31: (Nl) Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

    (NL) Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Rohloff E-14 elektronisch schakelsysteem voor eBike aandrijfsystemen Uitbreiding op de SPEEDHUB 500/14 handleiding ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG-E-14-ALLGEMEIN-A4-HOCH-SCHWARZWEISS-DE-EN-FR-NL-07-2020.DOCX Technische details kunnen veranderen! Versie: 07/2020_NL Rohloff AG – Mönchswiese 11 – D-34233 Fuldatal www.rohloff.de - Tel. +49-561-51080-0...
  • Seite 32: Rohloff E-14 En Ebike Aandrijfsysteem: Algemene Informatie

    De actuele crankpositie De actuele inspanning van de fietser Na het indrukken van de “+” of “-“ knop van de Rohloff E-14 Stuurschakelknop wordt het ideale moment voor het schakelen tussen de Rohloff E-14 Schakeleenheid en het eBike aandrijfsysteem bepaald en:...
  • Seite 33: Veiligheidsinformatie

    Waarschuwing - Multishift-functie Door de Multishift-functie schakelt de Rohloff E-14 heel snel in lichtere versnellingen en wordt de weerstand van de aandrijving sterk verminderd. Dit kan leiden tot verlies van het evenwicht op de fiets en daardoor resulteren in een valpartij.
  • Seite 34: Systeemcomponenten

    De schakeleenheid wordt met een Higo stekkerverbinding, paars, 6-polig op de Rohloff E- 14 DC/DC-CAN converter aangesloten. 4: 8804-8810 Rohloff E-14 Verbindingskabel Omdat de Rohloff E-14 DC/DC-CAN converter ongeveer in het midden van het frame en de Rohloff E-14 schakeleenheid bij het achterwiel gemonteerd zit, is een verbindingskabel tussen beide componenten noodzakelijk.
  • Seite 35: Veiligheidsinformatie

    Waarschuwing - Multishift-functie Door de Multishift-functie schakelt de Rohloff E-14 heel snel in lichtere versnellingen en wordt de weerstand van de aandrijving sterk verminderd. Dit kan leiden tot verlies van het evenwicht op de fiets en daardoor resulteren in een valpartij.
  • Seite 36: Rohloff E-14 En Ebike Aandrijfsysteem: Oospronkelijke Gebruiksaanwijzing

    Multishift-functie Wordt op de stuurknop de “+“ of “-” button gedrukt, schakelt de Rohloff E-14 meteen na de eerste klik een versnelling lichter (“-“) of zwaarder (“+“). Wordt de “+“ of “-“ knop ingedrukt gehouden, volgt de schakelactie automatisch met 3 versnellingen tegelijkertijd: 3 versnellingen naar boven (“+“) of 3 versnellingen naar...
  • Seite 37: Wiel: Montage/Demontage

    De accu van het aandrijfsysteem volgens de gebruiksaanwijzing van de fabrikant terug plaatsen. eBike aandrijfsysteem volgens de handleiding van de fabrikant aan zetten. Verdere belangrijke informatie over het fietsen, gebruik, montage, onderhoud, onderdelen en service van de Rohloff SPEEDHUB 500/14 en de Rohloff E-14 staat in de algemene Rohloff handleiding...
  • Seite 38: Kabels En Stekkerverbindingen

    De kabels en stekkerverbindingen zijn ongevoelig voor vocht en dus geschikt voor het fietsen in de regen. Gebruik geen hogedrukreiniger voor de onderdelen van de Rohloff E-14. Binnendringend water kan tot niet te repareren schade en storingen van het systeem leiden.
  • Seite 39: Loskoppelen Van De Stekkerverbinding

    Loskoppelen van de stekkerverbinding eBike aandrijfsysteem volgens de handleiding van de fabrikant uit zetten. De accu van het aandrijfsysteem volgens de gebruiksaanwijzing van de fabrikant uit de fiets nemen. Niet aan de kabels trekken. Houd de twee delen van de stekkerverbinding vast en trek deze zo recht mogelijk uit elkaar.
  • Seite 40: Waarschuwing

    Rohloff Service Center. Verdere belangrijke informatie over het fietsen, gebruik, montage, onderhoud, onderdelen en service van de Rohloff SPEEDHUB 500/14 en de Rohloff E-14 staat in de algemene Rohloff handleiding...

Inhaltsverzeichnis