Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LG GR-F419BTQA Bedienungsanleitung
LG GR-F419BTQA Bedienungsanleitung

LG GR-F419BTQA Bedienungsanleitung

Kühl-gefrierkombination

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG GR-F419BTQA

  • Seite 2 Table of Contents Introduction Registration Important Safety Instruction Identification of Parts Installation Installation Starting Temperature Control Operation Refrigerator Freezer Function Super Freezer Vacation Lock Self Test Ice Making Defrosting Water Dispenser Suggestion On Storing Food Food storage Care and General Information Maintenance Lamp Replacement Cleaning...
  • Seite 3: Important Safety Instruction

    Introduction Registration Introduction The model and serial number are found on the rear of this unit. This number is unique to this unit and not available to others. You should record requested information here and retain this guide as a permanent record of your purchase.
  • Seite 4 Introduction Important Safety Instruction To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your product, basic safety precautions should be followed, including the following. Read all instructions before using this appliance. 1. When connecting the power The dedicated outlet should be used.
  • Seite 5 Introduction Important Safety Instruction Do not pull out the cord or touch the power plug with wet hands. • It may cause electric shock or injury. Remove water or dust from the power plug and insert it with the ends of the pins securely connected.
  • Seite 6 Introduction Important Safety Instruction Do not install the fridge-freezer in the wet place or the place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of electric parts may cause electric leakage. Do not use or store inflammable materials ether, benzene, alcohol, medicine, LP gas, spray or cosmetics near or in the fridge-freezer.
  • Seite 7 Introduction Important Safety Instruction Avoid the heating devices. It may cause fire. Do not place flower vase, cup, cosmetics, medicine or any container with water on the fridge-freezer. It may cause fire, electric shock or injury by dropping down. Use the submerged fridge-freezer after checking it. It may cause electric shock or fire.
  • Seite 8 Introduction Important Safety Instruction When any strange smell or smoke is detected from the fridge-freezer, disconnect the power plug immediately and contact to the service center. It may cause fire. Do not allow any person except the qualified engineer to disassemble, repair or alter the fridge- freezer.
  • Seite 9 Introduction Important Safety Instruction Do not insert the hands or the metal stick into the exit of cool air, the cover, the bottom of the fridge- freezer, the heatproof grill (exhaust hole) at the backside. It may cause electric shock or injury. When you want to dispose the fridge-freezer, contact to the down-block office.
  • Seite 10 Introduction Important Safety Instruction Do not install the fridge-freezer in the wet place or the place which water or rain splashes. Deterioration of insulation of electric parts may cause electric leakage. Do not insert the hands into the bottom of the fridge-freezer.
  • Seite 11 Introduction Important Safety Instruction Precaution • This fridge-freezer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instruction before it is used. • Never unplug your fridge-freezer by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull straight out from the outlet.
  • Seite 12 Introduction Important Safety Instruction • Do not disassemble, repair or alter the appliance. It may cause fire or abnormal operations, which may lead to injury. • Pull the power plug out of the socket before replacing the interior light in the refrigerator. Otherwise, there is a risk of electric shock.
  • Seite 13 Introduction Important Safety Instruction Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Seite 14 Introduction Important Safety Instruction • If the wall socket is loose, do not insert the power plug. It may cause electric shock or fire. • Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip plug firmly and pull it straight out from the outlet.
  • Seite 15: Identification Of Parts

    Introduction Identification of Parts Utility Corner (movable) Removable Glass Door Basket Shelf Lamp Multi-air Flow Duct Egg Tray(1 or 2) Fresh Zone (Optional) Water Tank Refrigerator Temperature Control Vegetable Drawer Handle (Optional) Used to keep fruits and vegetables, etc. fresh 2...
  • Seite 16 Installation Installation Select a good location. Place your fridge-freezer where it is easy to use. Avoid placing the unit near heat sources, direct sunlight or moisture. There must be proper air circulation around your fridge-freezer to keep it operating efficiently. To avoid vibration, the unit must be leveled.
  • Seite 17: Temperature Control

    Operation Temperature Control Your fridge-freezer has two controls that let you regulate the temperature in the fridge and freezer compartments. Refrigerator • Initially set the TEMP. CONTROL at "4". Then adjust the compartment temperature according to your desire. • If you want an inside temperature TEMP.
  • Seite 18 Operation • The initial Temperature of the Freezer Compartment is -18°C . You can now adjust the temperature of the compartment as you want. < LED 88 Type > < LED BAR Type > • When you press the temperature control buttons, the temperature of Freezer compartment is repeated in the following order.
  • Seite 19: Superfreezer

    Operation Function Super Freezer • Please select this function for prompt freezer. • This function is used when you want to freeze the foods quickly. Press the ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) button once, and then the quick freeze operation starts with the lamp on.
  • Seite 20: Ice Making

    Operation Lock • Pressing this button stops operation of other buttons. • ”Locking” or “Un-Locking” is repeated whenever pressing the ‘CHILD LOCK’ button. (For “Locking” or “Un-Locking” press the ‘CHILD LOCK’ button for 2 secs.) • When ‘CHILD LOCK’ is activated, pressing the other buttons would not work.
  • Seite 21: Water Dispenser

    Operation Water Dispenser Features Install • Please assemble the VALVE ASSEMBLY after correctly adjusting it with a DOOR HOLE.
  • Seite 22 Operation Filling of After turning the HANDLE Tank backward with the WATER TANK WATER TANK installed at the DOOR, Open the CAP TANK (SMALL) and then fill water using a kettle etc. * Fill water while watching a sight glass on the front of the WATER TANK.
  • Seite 23: Storing Food

    Suggestions on food storage Storing Food Storing Food • Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as banana, and melon. • Allow hot food to cool prior to storing. Placing hot food in the fridge-freezer could spoil other food, and lead to higher electric bills.
  • Seite 24: General Information

    Care and Maintenance General Information Power Failure • 1~2 hour power failure does no harm to the foods stores. Try to avoid opening and closing the door too frequently. If You Move • Take out foods from the fridge-freezer and firmly fix the loose items with tape.
  • Seite 25: Before Cleaning

    Care and Maintenance Cleaning Before Cleaning Be sure to unplug the power. Exterior Clean the outside of the fridge-freezer with a soft cloth soaked with hot water or liquid detergent. If you use a detergent, be sure to wipe it with a clean wet cloth. Interior As above.
  • Seite 26: Valve Assembly

    Care and Maintenance GRILLE and DRIP Remove the GRILLE , wipe moisture out around the DOOR TRAY part and the DRIP TRAY using a clean cloth. Exterior Dispenser Wipe moisture etc out outside of Dispenser and on the DISPENSER PAD using a cloth. WATER TANK Lift the WATER TANK up by pressing the fixing LEVER on the bottom of WATER TANK and then remove it.
  • Seite 27 Trouble Shooting Trouble Shooting Before calling for service, check this list. It may save you both time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Possible Causes Problem Fridge-Freezer •...
  • Seite 28: Disposal Of Your Old Appliance

    Trouble Shooting Problem Possible Causes Moisture collects • Too frequent or too long door openings. inside • In humid weather, air carries moisture into fridge when doors are opened. Fridge has odor • Foods with strong odors should be tightly covered or wrapped.
  • Seite 29 To Reverse the Doors Your fridge-freezer is designed with reversible doors,so that they may open from either the left or right hand side to suit your kitchen design. Precaution Before reversing the door, first of all,you should take out food and accessories like shelves or trays which are not fixed in the fridge-freezer.
  • Seite 30 Loosen the bolt of the Hinge Middle , remove the Hinge Middle , and lift up the freezer door to separate it. (When separating the refrigerator door, separate the bush together.)Separate the hinge cover and set it on the separated part of middle hinge .
  • Seite 31 Memo...
  • Seite 45 Megjegyzés...
  • Seite 47 TEMP. CONTROL A hőmérséklet-beállítás kijelzőpanelje LED (SZÁM) LED (OSZLOP) Funkció- kijelző Szuperfagyasztás gomb Lezárás gomb A fagyasztószekrény Szabadság gomb hőmérséklet-beállító gombja...
  • Seite 48 • A fagyasztószekrény hőmérsékletének gyári beállítása -18 °C. Ezt tetszés szerint meg lehet változtatni. < LED - SZÁMKIJELZÉS > < LED – OSZLOP-KIJELZÉS > • A hőmérséklet-beállító gombok mindenmegnyomásakor a hőmérséklet-érték az alábbi sorrendben változik: LED (SZÁM) típusú kijelzés: → →...
  • Seite 49 Funkciók Szuperfagyasztás • Ez a funkciók gyorsfagyasztást végez. • Akkor használható, ha az élelmiszert gyorsan kell lefagyasztani. Nyomja meg egyszer a ‘SUPER FRZ.’ (Super Freezer) gombot, a kijelzés bekapcsolása jelzi, hogy a gyorsfagyasztást elindul. • A gyorsfagyasztást művelet kb. 3 óráig tart. A művelet végrehajtása után a készülék automatikusan az előző...
  • Seite 50 Lezárás • A gomb megnyomása után a többi gomb nem használható. • A ‘CHILD LOCK’ gomb minden megnyomásakor a “Lezárt” és “Nem lezárt” állapot váltakozik (a gombot mindig kb. 2 mp-ig nyomva kell tartani). • A ‘CHILD LOCK’ bekapcsolt állapotában a többi gomb megnyomása hatástalan marad.
  • Seite 53 Megjegyzés...
  • Seite 59 A bal oldalon lévő fogantyú leszereléséhez vegye le a zárósapkát és csavarozza ki a csavart . A fagyasztó ajtajának fogantyúját ugyanilyen sorrendben kell leszerelni. (Rejtett fogantyú esetén nem a fenti eljárást kell használni.) Csavarozza ki a jobb oldali felső forgópánt fedőkupakjának csavarját , vegye le a fedőkupakot...
  • Seite 60 Lazítsa meg a középső forgópánt csavarját , vegye le a középső forgópántot , emelje meg és vegye le a fagyasztó ajtaját . (A fagyasztó ajtajának levételekor a csapágyat is vegye ki.)Vegye le a forgópánt fedelét és helyezze át a középső forgópántot .Az alsó takarólemez csavarjának kicsavarása után a zárófedelet helyezze át a jobb oldalra.
  • Seite 61 Memo...
  • Seite 62 Хладилник Фризер Функция Суперфризер Отпуск Заключване...
  • Seite 65 НЕ...
  • Seite 77 TEMP. CONTROL Панел с дисплей за регулиране на температурата Светодиод (цифров) Светодиод (аналогов) Функционален дисплей Бутон “Суперфризер” Бутон Заключване Бутон за регулиране на температурата Бутон “Отпуск” на фризерното отделение...
  • Seite 78 • Първоначалната температура на фризерното отделение е -18°C. Сега можете да регулирате температурата в отделението както желаете. < Светодиод, цифров тип > < Светодиод, аналогов тип > • Когато натискате бутоните за регулиране на температурата, температурата на фризерното отделение се показва в следната последователност: Светодиод...
  • Seite 79 Функция Суперфризер • Изберете тази функция за експресно замразяване. • Тази функция се използва, когато искате да замразите хранителните си продукти бързо. Натиснете веднъж бутона ‘SUPER FRZ.’ (“Суперфризер”), след което се включва лампичката и операцията за бързо замразяване започва. • Операцията “Суперфризер” продължава около 3 часа.
  • Seite 80 Заключване • Натискането на този бутон спира работата на другите бутони. • “Заключване“ и “Отключване“ се повтарят, когато се натиска бутон ‘CHILD LOCK’. (За “Заключване” или “Отключване” натиснете бутон ‘CHILD LOCK’ за около 2 секунди). • Когато ‘CHILD LOCK’ е активиран, другите бутони не работят...
  • Seite 86 Свалете РЕШЕТКАТА, избършете влагата около ВРАТАТА и ВАНАТА ЗА ОТТИЧАНЕ, като използвате сух парцал.
  • Seite 89 За да свалите дръжката на вратата от лявата страна, свалете капачката от вратата и развийте болт в посока, обратна на часовниковата стрелка.Свалете дръжката от вратата на фризера в същата последователност.(За скритата дръжка не е необходимо да спазвате същата процедура). След развиване на болта от...
  • Seite 90 Разхлабете болта на средната панта , свалете средната панта и повдигнете вратата на фризера , за да я свалите.(Когато сваляте вратата на хладилника, заедно с нея свалете втулката ). Свалете капака на пантата и го поставете върху свалената част на средната панта...
  • Seite 91 Memo...
  • Seite 97 Strujnog udara ili požara.
  • Seite 107 TEMP. CONTROL Panel displeja za temperaturnu kontrolu Dugme Super Dugme Lock Freezer Dugme za podešavanje Dugme Vacation temperature zamrzivača...
  • Seite 108 • Početna temperatura zamrzivača je -18°C. Kasnije vi možete da postavite temperaturu onako kako želite. < LED 88 Type > < LED BAR Type > • Kada pritiskate dugmad za temperaturnu kontrolu, temperatura zamrzivača se menja prema sledećem redosledu: Zamrzivač tipa LED 88: →...
  • Seite 109 Funkcije Super Freezer • Za ekspres zamrzavanje selektujte ovu funkciju. • Ova funkcija se koristi kada želite brzo da zamrznete neku hranu. Pritisnite jednom dugme 'SUPER FRZ.' (Super Freezer) i počinje rad funkcije za brzo zamrzavanje pri čemu se uključuje i lampica. •...
  • Seite 110 Lock • Pritiskom na ovo dugme stopira se rad drugih dugmadi. • ''Locking'' (zaključano) i ''Un-Locking'' (otključano) se ponavljaju kad god se pritisne dugme 'CHILD LOCK'. (Da biste dobili ''Locking'' (zaključano) i ''Un-Locking'', pritisnite 'CHILD LOCK' u trajanju od 2 sekunde.) •...
  • Seite 116 Skinite zaštitnu masku hladnjaka (GRILLE), obrišite vlagu oko vrata (DOOR) i podmetač (DRIP TRAY) pomoću čiste krpe.
  • Seite 119 Da biste skinuli ručku frižidera s leve strane, skinite kapicu i odšrafite šraf smeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu. Skinite ručku zamrzivača prema istom redosledu. (Gornji postupak nije potrebno da sledite u slučaju skrivene ručke). Kad odšrafite šraf sa poklopca desne šarke na vrhu, skinite taj poklopac biste isključili kabli...
  • Seite 120 Popustite šraf srednje šarke , skinite srednju šarku i podignite vrata zamrzivača da biste ih skinuli. (Kada skidate vrata frižidera, zajedno skinite i čauru .) Skinite poklopac šarke i postavite ga tamo gde ste skinuli srednju šarku . Kada odšrafite šraf sa donjeg poklopca , poklopite kapicom desnu stranu.
  • Seite 137 TEMP. CONTROL Zamrzivač Displej ploča za upravljanje temperaturom Ploča s prikazom funkcija Tipka za super Tipka za zamrzavanje zaključavanje (Lock) Tipka za podešavanje Tipka za godišnji temperature za odjeljak zamrzivača odmor (Vacation)
  • Seite 138 • Početna temperatura odjeljka zamrzivača -18°C . Sada možete podešavati temperaturu odjeljka prema svojoj želji. < Tip LED 88 > < Tip LED BAR > • Kada pritisnete tipke za upravljanje temperaturom, temperatura odjeljak zamrzivača se mijenja prema sljedećem redoslijedu. Odjeljak zamrzivača tip LED 88: →...
  • Seite 139 Funkcija Zamrzivač • Molimo ovu funkciju odaberite za brzo zamrzavanje. • Ta se funkcija koristi kada želite brzo zamrznuti hranu. Pritisnite jedanput tipku ‘SUPER FRZ.’ (Super zamrzivač), i nakon toga će se početi operacija brzog zamrzavanja s upaljenom žaruljicom. • Super zamrzavanje traje otprilike 3 sata. Kada završi, zamrzavanje se automatski vraća na prethodno podešenu temperaturu.
  • Seite 140 Zaključavanje • Pritiskom na ovu tipku zaustavit ćete rad drugih tipki. (Lock) • “Zaključavanje” ili “otključavanje” se ponavlja svaki put kada pritisnete tipku ‘CHILD LOCK’. (Za “Zaključavanje” ili “otključavanje” pritisnite tipku ‘CHILD LOCK’ 2 sekunde.) • Kada je aktivirana funkcija zaključavanja ‘CHILD LOCK’, druge tipke se neće aktivirati u slučaju njihovog pritiskanja.
  • Seite 146 Izvadite REŠETKA, pomoću čiste krpe obrišite vlagu oko dijela VRATA i PODLOŽAK ZA KAPANJE VODE.
  • Seite 149 Kako biste skinuli ručku vrata s lijeve strane, skinite kapice na vratima odvijte vijak u smjeru suprotnom od kretanja sata. Skinite ručku vrata zamrzivaču prema istom redoslijedu. (Gornji postupak nije potrebno slijediti za skrivenu ručku.) Nakon što ste odvili vijak poklopca desnog okova na vrhu, skinite poklopac...
  • Seite 150 Otpustite vijak srednjeg okova , skinite srednji okov i podignite vrata zamrzivača kako biste ih odvojili. (Kada skidate vrata hladnjaka, zajedno s njima skinite i ležaj .) Skinite poklopac okova postavite ga na skinuti dio srednjeg okova .Nakon odvijanja vijaka stavljenog na donji poklopac stavite gornji poklopac na desnu stranu.
  • Seite 151 Memo...
  • Seite 152 Wichtige Sicherheitsanweisungen Gesamtübersicht Installaterung Kühlschrank Gefrierteil Funktion Schnellgefrieren Sperre Spender Umdrehen der Vorsichtshinweis Türen Umdrehen der Türen...
  • Seite 155: Einleitung

    Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen berühren. Es besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Verletzungen. Beseitigen Sie Wasser und Staub vom Netzstecker und schließen Sie den Stecker fest an die Steckdose an. Bei Staub, Wasser oder lockerem Anschluss besteht die Gefahr von Bränden oder Stromschlägen.
  • Seite 156 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder an einem Ort aufstellen, an dem das Gerät mit Wasser in Berührung kommen könnte. Die Isolierung der elektrischen Geräteteile könnte Schaden nehmen, so dass Leckströme entstehen können. Keine brennbaren Stoffe wie Äther, Benzin, Alkohol, Arzneimittel, ND-Gas, Sprays oder Kosmetika in der Nähe oder im Kühlschrank verwenden oder...
  • Seite 157 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Den Kühlschrank nicht in der Nähe NEIN von Heizgeräten aufstellen. Es besteht Brandgefahr. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf den Kühlschrank stellen, wie z. B. Vasen, Becher, Kosmetika und Arzneimittel. NEIN Es besteht die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen durch herunterfallende Behälter.
  • Seite 158 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Bei ungewöhnlichen Gerüchen oder Rauchentwicklung am Kühlschrank sofort den Netzstecker abziehen und den Kundendienst Kundendienst verständigen. Es besteht Brandgefahr. Der Kühlschrank darf nur von qualifizierten Personen demontiert, repariert oder verändert werden. Es besteht die Gefahr von Verletzungen, Stromschlägen oder Bränden.
  • Seite 159 NEIN...
  • Seite 160 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort oder an einem Ort aufstellen, an dem das Gerät mit Wasser in Berührung kommen könnte. Die Isolierung der elektrischen Geräteteile könnte Schaden nehmen, so dass Leckströme entstehen können. Niemals die Hände in die Unterseite des Kühlschranks einführen.
  • Seite 161 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen Vorsichtsmaßnahme • Dieser Kühl- / Gefrierschrank muss gemäß den Installationsanweisungen installiert und aufgestellt werden, bevor er benutzt wird. • Ziehen Sie den Stecker des Kühl- / Gefrierschranks niemals durch Ziehen am Kabel heraus. Fassen Sie den Stecker immer fest ein, und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose heraus.
  • Seite 162 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen • Installieren Sie den Kühl- / Gefrierschrank nicht an feuchten Orten, da er mit Wasser bespritzt werden könnte. Eine inkorrekte Isolierung der elektrischen Teile kann zu elektrischem Schlag oder Fehlern führen. • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander, reparieren und modifizieren Sie das Gerät nicht.
  • Seite 164 Einleitung Wichtige Sicherheitsanweisungen • Führen Sie den Stecker niemals in eine lose Steckdose ein Dies kann zu elektrischem Schlag oder Brand führen. • Trennen Sie Ihren Kühlschrank niemals vom Stromnetz, indem Sie am Stromkabel ziehen. Fassen Sie immer fest den Stecker an, und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose.
  • Seite 165 ü f ü Tü t a l a i t S ö e l f ä r e (option) ä r e Kü e l l t a r ü f f i , t s ü (option) s i r r ü...
  • Seite 166: Installaterung

    Installaterung Installaterung Wählen Sie den richtigen Aufstellort. Stellen Sie Ihre Kühl-Gefrierkombination da hin, wo Sie sie bequem benutzen können. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, direktem Sonnenlicht oder in einem Feuchten Raum. Sie müssen eine ausreichende Luftzirkulation um Ihrer Kühl-Gefrierkombination herum gewährleisten, damit diese einwandfrei funktionieren kann.
  • Seite 167: Betrieb

    Betrieb ü ü l i e e l l Kü • e l l " , " ä t ä ü TEMP. CONTROL • ö ü , t s e l l ü i r f Anzeigefeld fürTemperaturregelung LED(88) LED(BALKEN) Anzeigefeld für Funktionen...
  • Seite 168 Bbeirte • Die anfängliche Temperatur im Gefrierfach beträgt -18ºC. Die Temperaturen in den Fächern können nun nach Wunsch eingestellt werden. < LED 88-Typ > < LED BALKEN-Typ > • Bei jedem Drücken des Temperaturreglers ändert sich die Temperatur im Gefrierfach in der folgenden Reihenfolge. Gefrierfach LED 88 -Typ : →...
  • Seite 169: Funktion

    Betrib Funktion Schnellgefrieren • Wählen Sie diese Einstellung zum Schnellgefrieren. • Diese Funktion dient zum schnellen Einfrieren von Lebensmitteln. Drücken Sie einmal auf die Taste ‘SUPER FRZ.’ (Schnellgefrieren), um die Schnellgefrieren-Funktion zu starten. Daraufhin leuchtet die Anzeige auf. • Das Schnellgefrieren dauert etwa 3 Stunden. Nach Beenden der Funktion wird die vorherige Temperatur automatisch wieder eingestellt.
  • Seite 170: Eiswürfel Machen

    Betrieb Sperre • Über diese Taste werden die anderen Tasten deaktiviert. • Bei jedem Drücken der Taste ‘CHILD LOCK’ werden die übrigen Tasten "Gesperrt" bzw. "Freigegeben". (Halten Sie die Taste ‘CHILD LOCK’ zum "Sperren" bzw. "Freigeben" zwei Sekunden lang gedrückt.) •...
  • Seite 171 Ä Ä Ä Ä , T I Ü Ö c i r...
  • Seite 172 B ü Ä Ü Ä Ä f ö Ä ü f e l l Ä i l n ä ü f e l l l l o Ä ü f t l l c ü Ä Ä ´ ´ ´ ´ ´ f ü...
  • Seite 173 Hinweise Lebensmittellagerung t t i • i l b • t t i ü s l l ß i ü e l l ö t t i ß • t t i ä ü l ä • e l l f ü...
  • Seite 175: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung G ä A ß n ß ü ü l t t i . l e t t i ß e l l , t s ü t s i z t i t ä , ß i n i t t i , l e ü...
  • Seite 176 e l f Entfernen Sie den GITTER und wischen Sie die Feuchtigkeit vom TÜRBEREICH und von der TROPFSCHALE mit einem sauberen Tuch ab. ä Ä Ä c ü ü , e i Ä ä f ß Ä t t i .
  • Seite 179: Umdrehen Der Türen

    Umdrehen der Türen Zum Abnehmen des Türgriffs auf der linken Seite nehmen Sie die Türkappe ab und lösen Sie die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn. Nehmen Sie den Türgriff des Gefrierfachs in gleicher Weise ab. (Der nicht sichtbare Griff muss nicht auf diese Weise abgenommen werden.) Nehmen Sie die rechte Scharnierblende nach dem Lösen der Schraube...
  • Seite 180 Lösen Sie die Schraube des mittleren Scharniers nehmen Sie das mittlere Scharnier ab, heben Sie die Gefrierfachtür an und nehmen Sie sie ab.(Nehmen Sie die Muffe zusammen mit der Kühlschranktür ab.) Nehmen Sie die Scharnierblende ab und setzen Sie sie auf den abgenommenen Teil des mittleren Scharniers Lösen Sie die Schraube an der unteren Abdeckung setzen Sie die Kappe...
  • Seite 181 English Model name GR-F419BTQA Rating 230V~/50Hz 296 l Net volume total Net volume freezer compartment 86 l /210l /refrigerator compartment: Energy class Rated input 100W Defrosting input 170W Noise level (dB/A): 42dB Hungarian Modell GR-F419BTQA Névleges feszültség 230V~/50Hz Nettó űrtartalom 296l Nettó...
  • Seite 182 P/No. MFL37432234...

Inhaltsverzeichnis