Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelő elemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-HM 347 CB 3 03.05.2007, 10:40:30 Uhr...
Mixen bzw. quirlen Sie mit diesem Gerät nur Nahrungsmittel. Spülbad. • Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 3 Minuten! Lassen Sie es danach ca. 10 Minuten abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden! 05-HM 347 CB 4 03.05.2007, 10:40:31 Uhr...
Konformitätserklärung Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät zu vermeiden. HM 347 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtli-...
Gebruik deze mixer alleen voor het mengen van voedings- middelen. • Laat de mixer niet langer dan 3 minuten ingeschakeld! Laat het apparaat daarna ca. 10 minuten afkoelen voordat u het opnieuw inschakelt. 05-HM 347 CB 6 03.05.2007, 10:40:34 Uhr...
Technische gegevens Model: .................HM 347 CB Spanningstoevoer: ............230 V, 50 Hz Betekenis van het symbool “Vuilnisemmer” Opgenomen vermogen: ............200 W Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Beschermingsklasse:..............ΙΙ huisafval. Turbo- / Korte bedrijfstijd: ..........2 / 3 min.
Débranchez l’appareil. • Ne mixez ou ne mélangez avec cet appareil que des • Nettoyez l’appareil après utilisation avec un torchon sec. produits alimentaires. • Lavez les accessoires à l’eau savonneuse, de façon habituelle. 05-HM 347 CB 8 03.05.2007, 10:40:37 Uhr...
Données techniques Modèle: ..............HM 347 CB Alimentation: .............230 V, 50 Hz Signifi cation du symbole „Elimination“ Consommation:..............200 W Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils Classe de protection: ..............ΙΙ électriques avec les ordures ménagères. Turbo- / Durée fonction pulse:.........2 / 3 min.
Sólo bata o mezcle, con este aparato, productos costumbre. alimenticios. • ¡No deje el aparato más de 3 minutos en función! ¡Después, antes de usarlo otra vez, deje enfríar el aparato unos 10 minutos! 05-HM 347 CB 10 03.05.2007, 10:40:40 Uhr...
Datos técnicos Modelo: ..............HM 347 CB Suministro de tensión: ..........230 V, 50 Hz Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“ Consumo de energía: ............200 W Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman Clase de protección: ..............ΙΙ parte de la basura doméstica.
• Limpe os acessórios em um banho de enxaguamento, de • Misture com este aparelho ou aplique o molinilho somente forma costumeira. em alimentos. 05-HM 347 CB 12 03.05.2007, 10:40:42 Uhr...
Características técnicas Modelo: ..............HM 347 CB Alimentação da corrente: ..........230 V, 50 Hz Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“ Consumo de energia:............200 W Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos Categoria de protecção:.............. ΙΙ para o lixo doméstico.
Dopo l’uso pulire l’apparecchio con un panno asciutto. attendere sempre l’arresto. • Lavare gli accessori come sempre in acqua e detergente • Per evitare schizzi, inserire le barre completamente per stoviglie. nell’impasto da miscelare prima di accendere l’apparecchio. 05-HM 347 CB 14 03.05.2007, 10:40:45 Uhr...
Dati tecnici Modello: ..............HM 347 CB Alimentazione rete: ...........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Consumo di energia:............200 W Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Classe di protezione:..............ΙΙ eliminati come rifi uti domestici. Turbo- / Funzionamento raccorciato: ......2 / 3 min.
(elteverktøy og visper), kan du rengjøre i oppvaskvann. • Apparatet må ikke brukes i mer enn 3 minutter om gangen. Deretter må det avkjøles i ca. 10 minutter før det tas i bruk igjen. 05-HM 347 CB 16 03.05.2007, 10:40:48 Uhr...
Tekniske data Modell: ................HM 347 CB Spenningsforsyning: ..........230 V, 50 Hz Inngangsstrøm: ..............200 W Beskyttelsesklasse:..............ΙΙ Turbo-/Korttidsdrift:............2 / 3 min Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE- retningslinjer som det rammes av, f.eks. elektromagnetisk toleranse og direktiver om lavspenning. Det er laget i henhold til dagens nyeste sikkerhetstekniske forskrifter.
Technical Data • Only mix or whisk food with this machine. Model: .................HM 347 CB • Do not operate the mixer for more than 3 minutes! Then let it cool down for approximately 10 minutes before using it Power supply:............230 V, 50 Hz...
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- on of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority. 05-HM 347 CB 19 03.05.2007, 10:40:53 Uhr...
Zwalnianie mieszadła hakowego (6/7), trzepaczki (5) • Proszę nie dotykać żadnych części urządzenia, które są w Aby wyjąć trzepaczki należy wcisnąć przycisk zwalniający (3). ruchu. Proszę zawsze poczekać na ich zatrzymanie. 05-HM 347 CB 20 03.05.2007, 10:40:53 Uhr...
źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia Dane techniczne miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest Model: .................HM 347 CB nieważna. Napięcie zasilające: ..........230 V, 50 Hz Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji.
Po použití přístroj vyčistěte pomocí suchého hadříku. • Abyste zamezili odstřiku, před zapnutím přístroje ponořte • Příslušenství vyčistěte obvyklým způsobem v mycí lázni. nástavce vždy úplně do mixované suroviny. • Používejte tento přístroj jen pro mixování příp. míchání potravin. 05-HM 347 CB 22 03.05.2007, 10:40:57 Uhr...
Technické údaje Model: .................HM 347 CB Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Význam symbolu „Popelnice“ Příkon: ................. 200 W Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do Třída ochrany: ................ΙΙ domovního odpadu. Turbo- / Doba krátkého provozu:........2 / 3 Min.
A fröcskölés elkerülése végett bekapcsolás előtt mindig A horgok kioldásához nyomja meg a kivetőgombot (3)! teljesen dugja bele a pálcákat a mixelendő anyagba! • Kérjük, hogy a mixert kizárólag élelmiszerek keverésére illetve kavarására használja. 05-HM 347 CB 24 03.05.2007, 10:41:00 Uhr...
Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Műszaki adatok Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt Modell: ................HM 347 CB gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, Feszültségellátás: .............230 V, 50 Hz amelyeket többé már nem kíván használni! Teljesítményfelvétel:............
Снятие смесительного крюка (6/7), венчика (5) • Не прикасайтесь к движущимся частям прибора, всегда ждите полной остановки вращения. Для снятия крюка нажмите на кнопку фиксатора (3). • Чтобы предотвратить разбрызгивание, погружайте миксерные палочки перед включением полностью в смесь. 05-HM 347 CB 26 03.05.2007, 10:41:04 Uhr...
мягкой тряпкой. • Вымойте насадки с помощью обычных моющих средств. Технические данные Модель: ..............HM 347 CB Электропитание:............230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: ..........200 ватт Класс защиты:................ΙΙ „Турбо“- / Интервальный режим работы:....2 / 3 мин. Это изделение прошло все необходимые и актуальные...
Seite 28
05-HM 347 CB 28 03.05.2007, 10:41:07 Uhr...
Seite 29
05-HM 347 CB 29 03.05.2007, 10:41:07 Uhr...