Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso; Características Del Dispositivo; Advertencias Y Precauciones - Tian Medical Tx360 Gebrauchsanweisung

Nasenapplikator
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Aplicador nasal
Tx360
®

INSTRUCCIONES DE USO

El aplicador nasal Tx360EU es de un solo uso. No se debe reutilizar. Deséchelo de la
manera pertinente después del primer y único uso. OBSERVACIÓN: Lea las instrucciones
de uso completas antes de utilizar el aplicador nasal Tx360EU. Si no lo hace, podría causar
lesiones al paciente.
ES
INTRODUCCIÓN
USO PREVISTO DEL Tx360EU
El aplicador nasal Tx360EU está diseñado para administrar líquidos, seleccionados por un
profesional sanitario, a la membrana mucosa que recubre las estructuras de la cavidad nasal,
como el cornete inferior, el cornete medio, el cornete superior, el agujero esfenopalatino, el
tabique nasal, etc. El Tx360EU ayuda a los médicos a administrar medicamentos utilizados
como fármacos de bloqueo nervioso al realizar el bloqueo nervioso del ganglio esfenopalatino
para tratar la cefalea.
DESCRIPCIÓN DEL APLICADOR NASAL Tx360EU
Tian Medical LLC ofrece un aplicador nasal sencillo y cómodo para administrar líquidos
(medicamentos y soluciones) a la cavidad nasal. El dispositivo Tx360EU es compatible con
soluciones acuosas y ligeramente oleosas. El profesional sanitario controla el tipo y la cantidad
de solución, la ubicación y la velocidad de administración. El profesional sanitario controla la
velocidad de administración mediante la presión ejercida sobre el émbolo de la jeringuilla de 1 cc.
El Tx360EU se conecta a una jeringuilla de Luer desechable de 1 cc, incluida en el volumen
de suministro, lo que permite al profesional sanitario administrar pequeñas cantidades de líquido
a ciertas áreas de la cavidad nasal de forma controlada. Hay un conector con un tubo flexible, corto
y delgado en la parte superior del sistema de administración. Tiene una punta suave y redondeada
con una sola abertura pequeña para administrar la solución con un flujo suave a la región deseada
de la cavidad nasal. Ninguno de los componentes contiene látex. El dispositivo se ha diseñado con
un cilindro ligeramente acampanado para impedir que se introduzca demasiado en la fosa nasal.
Su punta pequeña y flexible está diseñada para reducir la irritación de la mucosa nasal. La figura
1 a continuación ilustra el dispositivo y sus componentes.
Figura 1
Aplicador nasal Tx360EU
Asa adicional
Introductor
Conector con tubo flexible
DESCRIPCIÓN DEL APLICADOR NASAL TX360EU
Aplicador nasal de uso sencillo, desechable y de un solo uso. No se debe reutilizar.
Componentes sin látex.
Un asa adicional para mayor comodidad de uso.
Apto para su uso en las fosas izquierda y derecha.
El volumen de líquido que se administra con la jeringuilla desechable de 1 cc
suministrada, determinado por el profesional, se introduce de forma suave y eficiente.
Se puede llevar de un sitio a otro en la mano.
Cuenta con una guía que se conecta a la jeringuilla y ofrece un cómodo método de
acceder al área nasal deseada.
USO Y ALMACENAMIENTO DEL Tx360EU
• El aplicador nasal Tx360EU se debe utilizar solamente de la forma indicada. Lea todas las
instrucciones antes de utilizarlo.
• Si tiene alguna pregunta acerca del uso de este producto, póngase en contacto con Tian
Medical LLC. Teléfono de atención al cliente: 630-426-9605.
• Para un solo uso.
• No lo almacene a temperaturas extremas y/o con humedad.
NO UTILICE EL APLICADOR NASAL Tx360EU EN LAS SIGUIENTES
CONDICIONES (CONTRAINDICACIONES):
• Si el paciente tiene una deformidad del tabique nasal como las siguientes: malformación
de los conductos faciales o las fosas nasales como labio leporino, atresia coanal
(estrechamiento de las fosas nasales), rinitis atrófica, rinitis medicamentosa, perforación del
tabique, traumatismo nasal/mesofacial o cirugía reciente de la nariz o los senos paranasales.
• Si existe la probabilidad de lesionar al paciente, p. ej., obstruyendo las fosas nasales
o causando traumatismos o irritación nasales.
• Si el paciente tiene un trastorno hemorrágico como la enfermedad de von Willebrand
o hemofilia, si cabe la posibilidad de causar una hemorragia no controlada.
• Si el paciente tiene gran dificultad para respirar.
• Irritar más las fosas nasales podría empeorar la dificultad para respirar.
• Si el paciente tiene una neoplasia, como angiofibroma, tumores en los senos paranasales
o granuloma.
• Si ha tenido congestión durante más de diez días, tiene fiebre alta y el moco nasal tiene un
color anormal.
NO UTILICE EL APLICADOR NASAL Tx360EU SI:
• La piel alrededor y dentro de la cavidad nasal está seca, agrietada, supurando o sangrando.
• El paciente experimenta hemorragias nasales recurrentes.
• El paciente tiene una fractura nasal o facial.
• El aplicador nasal Tx360EU podría causar una hemorragia nasal, así como traumatismos
e irritación.

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

El aplicador nasal Tx360EU se debe utilizar con cuidado por parte de profesionales sanitarios.
Las complicaciones podrían incluir:
• Irritación de las fosas nasales. Introducir objetos en la nariz puede irritar la mucosa nasal.
Para contribuir a evitarlo, utilice el producto brevemente. No lo utilice para más de una
aplicación. Si el tejido está enrojecido o parece irritado o si el paciente experimenta dolor,
deje de utilizar el aplicador nasal Tx360EU de inmediato.
• Hemorragia nasal. No introduzca la punta del Tx360EU a la fuerza en la nariz. Inserte el
dispositivo despacio y con cuidado, siguiendo las instrucciones paso a paso descritas en el
dorso. Si se produce una hemorragia, deje de utilizar el dispositivo de inmediato y aplique
presión en la nariz para detenerla.
• El aplicador nasal Tx360EU es un dispositivo desechable de un solo uso. No se debe
reutilizar.
• Deséchelo de la manera pertinente después de usarlo.
• La reutilización del aplicador nasal Tx360EU y de la jeringuilla de 1 cc suministrada podría
causar infecciones graves y la introducción de bacterias, incluidas ERV (Enterococcus
resistente a la vancomicina) o SARM (Staphylococcus aureus resistente a la meticilina), así
como otras bacterias peligrosas.
CARACTERÍSTICAS DEL DISPOSITIVO
Asa adicional para
una mejor sujeción
Sonda/conector con cierre
Con estrías para un
roscado de ajuste hermético
mejor agarre
Luer para la conexión de
una jeringuilla de 1 cc
provista por el usuario
Liquido dirigido desde la parte anterior a través del eje de la sonda. La rotación
de la sonda permite la administración lateral y medial de liquidos.
Únicamente con prescripción médica
P
Representante autorizado en la Unión Europea
M
Fabricante
L
No utilizar si el embalaje está dañado
h
N.º de referencia
xK
Esterilizado con irradiador
Y
Precaución / Instrucciones de uso
g
Código de lote
D
No reutilizar
H
Fecha de caducidad
Sin látex
Instrucciones de uso electrónicas
Punta redondeada para
una inserción sencilla en
la fosa nasal
Cilindro: transición para
limitar la profundidad de
inserción en el vestíbulo
correspondiente

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tx360eu

Inhaltsverzeichnis