Herunterladen Diese Seite drucken
jokey 11 19124 Montageanleitung

jokey 11 19124 Montageanleitung

Spiegelschrank

Werbung

Sicherheit safety
D Bitte unbedingt beachten!
Die Montage dieses Erzeugnisses
nur von einem autorisierten Elektrofachmann unter Beachtung der
geltenden Vorschriften, v.a. auch der Vorschrift VDE 0100, Teil 701
bzw. der jeweiligen nationalen Vorschriften vornehmen lassen. Bei Nicht-
beachtung erlöschen unsere Garantie- und Haftungsverpflichtungen, es
kann Lebensgefahr bestehen. Das beigelegte Befestigungsmaterial ist
Standardmaterial und nicht für jeden Untergrund geeignet. Zur sicheren
Befestigung
verwenden Sie bitte
Spezialbefestigungsmaterial.
Vor Beginn der Arbeiten: Strom abschalten (Sicherung !). Elektroan-
schluss (auf der Schrankrückseite): Muss in einer Wandanschlussdose
erfolgen - siehe Bild 5 (Klemme: z.B. Adels Typ 500). Einzelleitungen
dürfen keinesfalls eine metallische Rückwand (z.B. Alutapete) berühren
können. Schutzleiter des Spiegelschrankes (grün/gelb) mit dem Schutz-
leiter (grün/gelb) der Netzleitung verbinden. Die Anschlussleitung darf
nicht gequetscht werden. Nach der Wandmontage unbedingt festen Sitz
des Schrankes prüfen ! Schutzbereich um Badewanne und Dusche be-
achten (Mindestabstand: 60 cm).
Scharnierschrauben: bitte nach
ca. 2 Wochen und dann etwa 1x jährlich festen Sitz prüfen / nachziehen!
Lampe auf der Oberseite nicht abdecken! Defekte Leuchtstoff-
lampen gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen unzer-
stört gesondert entsorgt werden (Sondermüll).Scharnier-
schrauben: bitte nach ca. 2 Wochen und dann etwa 1x jährlich
festen Sitz prüfen / nachziehen!
GB Essential points: This unit may only be installed by an authorised
and qualified electrician in conformance to the established regulations
(GB: BS 7671). Any violation of this requirement will invalidate our
warranty and liability obligations and may endanger life. The enclosed
mounting material is standard and not suitable for every base. Please
use special mounting material to ensure that the unit hangs securely.
Turn off the electricity before beginning. Electrical connection (on the
rear of the cabinet): must be led into a wall connection socket
(fig. 5).It is essential to ensure that single conductors cannot come into
contact with any metal (e.g. aluminium wallpaper, metal tubes...). The
protective earth conductor (green / yellow) on the mirror cabinet must
be connected to the protective earth conductor (green/yellow) in the
mains cable! The connection lead may not pinched. Once the cabinet
is affixed to the wall, it is essential to make sure that it hangs securely.
Leave a safety area around the bath and shower (minimum distance
of 60 cm). Please retight the plastic hinge screws after 14 days and
than once a year. Don not anything on top of the cabinet. Defective
fluorescent lamps do not belong in the household refuse, but must be
disposed of separately (undestroyed
with the special refuse).
ERSATZTEILE / SPARE PARTS
F
Pièces d'échange
Piese de schimb
RO
TR
Yedek parçalar
SLO
Rezervni deli
RUS
Запасные часты
Pezzi ricambo
I
NL
Onderdelen
HR
Pričuvni dijelovi
PL
Częsći zamienne
Piezas de recambio
E
CZ
Náhradní díly
P
Peças sobresselentes
SK
Náhradné diely
Reservedele
DK
H
Tartalék részek
FIN
Varaosat
X
BG
Резервни части
Ανταλλακτίκά
GR
LED-Spot 2W
V
LED Power Box 8 W , 230V,
mit Konverter,
mit Netzanschlussleitung;
U
Abdeckung (Front) und
Taster(abdeckung) - zusätzlich
bestellen, falls benötigt
Pflege, Reinigung, Garantie
Pflege, Reinigung: Oberflächen nur mit einem feuchten Tuch reinigen, evtl.
milden Allzweckreiniger verwenden. Keine scheuernden oder lösungsmittel-
haltigen Reinigungsmittel oder scheuernden Schwämme benutzen.
Alu-Schränke: keine Säuren! Kristallglasspiegel nur mit einem weichen Tuch
reinigen. Hartnäckigen Schmutz hier mit klarem Wasser und ausgewrungenem
Leder beseitigen. Bitte für Spiegel niemals chemische Reinigungsmittel verwenden.
Garantie: Für unsere Erzeugnisse gewähren wir ab Verkaufstag eine Garantie
von 2 Jahren. Ausgeschlossen von dieser Garantie sind Schäden durch nicht
fachgerechte Montage, unsachgemäße Behandlung sowie Verschleißteile wie
Lampen und Starter.
Elektroreparaturen nur vom Elektrofachmann ausführen lassen, keine
Änderungen am Erzeugnis vornehmen ! Ansonsten müssen wir jede Haftung
ablehnen, der Garantieanspruch geht verloren. Unser Kundendienst hilft Ihnen
bei Problemen. Für Hinweise und Anregungen sind wir immer offen.
Care, cleaning, guarantee
Care and Cleaning Only use a damp cloth to clean the surfaces, if necessary
with a mild all-purpose cleaning liquid. Do not use any scouring detergents,
detergents that contain solvents or abrasive sponges. Aluminium cabinets:
.
no acids! The crystal glass mirror may only be cleaned with a soft cloth.
Remove stubborn dirt with clear water and a wrung-out chamois leather.
Please never use chemical detergents on the mirrors.
Guarantee: We guarantee our products for 2 years from the date of purchase.
Damage caused by improper handling or incorrect installation and expendable
parts such as bulbs and starter switches are excluded from the guarantee.
Only genuine parts may be used for repairs. Electric repairs may only be done
by qualified electricians. Do not make any alterations to the product. Otherwise,
we shall cease to be liable and warranty claims will not be accepted. Our
customer support will help you have any problems. We are always grateful
for information and suggestions from customers.
1.
®
V
Bei Reklamationen diesen Abschnitt (Kopie) zusammen mit dem Kaufbeleg an Jokey schicken.
If there is a problem send this coupon (or copy) together with the receipt back to Jokey.
QS
X
W
430714212
Jokey Plastik Sohland GmbH Service
Tel.: +49(0)35936 / 36-0
Fax: +49(0)35936 / 36-2222 Fax Service: +49(0)35936 / 36-2281
Bei Reparaturen bitte nur Originalteile verwenden,
Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Subject to alterations. Errors excepted.
AUS / OFF
!
Jokey Service
11 19124 / 09 / 2018
Industriestr. 4 D - 02689 Sohland / Spree
Tel. Service: +49(0)35936 / 36-2265 email: js.service@jokey.com
http://www.jokey-online.com
.
.
®
11
19124

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für jokey 11 19124

  • Seite 1 Bei Reklamationen diesen Abschnitt (Kopie) zusammen mit dem Kaufbeleg an Jokey schicken. Onderdelen Pričuvni dijelovi Częsći zamienne Piezas de recambio If there is a problem send this coupon (or copy) together with the receipt back to Jokey. Náhradní díly Peças sobresselentes Náhradné diely Reservedele Jokey Service Tartalék részek...
  • Seite 2 Schutzfolie abziehen A + B + C je 2 x (innen und außen) ! Remove protective D + E je 2 x film (inside and out- 4 x H Ø 8 mm side) ! 4 x G Philips 1 + 2 je 4 x G + H 8 mm...