Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama LED10S Bedienungsanleitung

Hama LED10S Bedienungsanleitung

10000mah
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LED10S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
"LED10S"
Power Pack
10000 mAh
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruçõe
Manual de utilizare
00
183362
GB
D
F
E
RUS
NL
PL
CZ
SK
P
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama LED10S

  • Seite 1 183362 “LED10S” 10000 mAh Power Pack Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Manual de instruçõe Manual de utilizare...
  • Seite 3 5. LED capacity indicator 6. 2-in-1 cable Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these operating instructions on to the new owner.
  • Seite 4: Warnung - Battery

    Note – Capacity • The capacity is always shown when the Power Pack is charging. • The LED capacity display gives the current charge level as a percentage. The capacity display flashes during charging. • If the capacity display shows a constant 100%, the power pack is fully charged. •...
  • Seite 5 Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 6. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 6: Betrieb

    5. LED-Kapazitätsanzeige 6. 2in1-Kabel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
  • Seite 7: Hinweis - Kapazität

    Hinweis – Kapazität • Während des Ladevorgangs des Power Packs wird die Kapazität dauerhaft angezeigt. • Die LED-Kapazitätsanzeige zeigt dabei den aktuellen Ladezustand in Prozent. Während des Aufladens blinkt die Kapazitätsanzeige. • Zeigt die Kapazitätsanzeige konstant 100%, ist das Power Pack voll geladen. •...
  • Seite 8 Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Seite 9 5. LED d'affichage de la capacité 6. Câble 2 en 1 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
  • Seite 10 Remarque – Capacité • La capacité du bloc d‘alimentation apparaît en permanence pendant le cycle de charge. • Les voyants LED d'affichage de la capacité indiquent le pourcentage de la charge actuelle. L'affichage de la capacité clignote pendant la charge. •...
  • Seite 11 évitez tout détergent agressif. 6. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
  • Seite 12: E Instrucciones De Uso

    5. Indicador LED de capacidad 6. Cable 2en1 Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder consultarlas cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al nuevo propietario.
  • Seite 13 Nota – Capacidad • La capacidad se muestra en todo momento durante el proceso de carga del Power Pack. • El indicador LED de capacidad muestra el estado de carga actual en valor porcentual. Durante la carga, el indicador de carga parpadea. •...
  • Seite 14: Mantenimiento Y Cuidado

    6. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
  • Seite 15 5. Светодиодная индикация состояния заряда 6. Кабель «2 в 1» Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
  • Seite 16 Примечание – Емкость • Во время зарядки текущая емкость отображается непрерывно. • Светодиодная индикация при этом показывает текущее состояние зарядки в процентах. Во время процесса зарядки индикация емкости мигает. • По завершению зарядки индикация емкости непрерывно показывает 100%. • Чтобы включить блок питания и проверить его текущую емкость, нажмите кнопку на панели. •...
  • Seite 17: Охрана Окружающей Среды

    применять агрессивные чистящие средства. 6. Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
  • Seite 18: Veiligheidsinstructies

    5. Ledcapaciteitsindicatie 6. 2in1-kabel Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken.
  • Seite 19 Aanwijzing – Capaciteit • Tijdens het opladen van het Power Pack wordt de capaciteit continu weergegeven. • De led-capaciteitsindicator toont daarbij de actuele laadstatus in procenten. Tijdens het opladen knippert de capaciteitsindicator. • Toont de capaciteitsindicator constant 100%, dan is het Power Pack volledig opgeladen. •...
  • Seite 20 6. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
  • Seite 21: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji 1. Wyłącznik zasilania 2. Złącze USB 3. Port micro USB 4. Złącze USB Type-C 5. Dioda LED wskazująca pojemność 6. Kabel 2w1 Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż...
  • Seite 22 Wskazówki – pojemność • Podczas ładowania zestawu zasilającego Power Pack wskazywana jest stale jego pojemność. • Dioda LED poziomu naładowania wskazuje aktualny, procentowy stan naładowania. Podczas ładowania dioda miga. • Jeśli dioda poziomu naładowania świeci światłem ciągłym i wskazuje 100%, zestaw Power Pack jest całkowicie naładowany.
  • Seite 23 Produkt można czyścić jedynie lekko zwilżoną szmatką. Do czyszczenia nie należy używać żadnych silnych i agresywnych detergentów. 6. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
  • Seite 24: C Návod K Použití

    4. USB Type-C konektor 5. LED indikace kapacity 6. Kabel 2v1 Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
  • Seite 25 Poznámka – kapacita • Během nabíjení Power Packu je trvale zobrazována kapacita. • LED indikace kapacity přitom ukazuje aktuální stav nabití v procentech. Během nabíjení indikace kapacity bliká. • Když indikace kapacity ukazuje konstantně 100 %, je Power Pack plně nabitý. •...
  • Seite 26 Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 6. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
  • Seite 27: Q Návod Na Použitie

    4. USB Type-C konektor 5. LED indikácia kapacity 6. Kábel 2v1 Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
  • Seite 28 Poznámka • Počas nabíjania Power Packu je trvale zobrazovaná kapacita. • LED indikácia kapacity pritom zobrazuje aktuálny stav nabitia v percentách. Počas nabíjania bliká indikácia kapacity. • Ak indikácia kapacity zobrazuje nepretržite 100 %, je batéria Power Pack plne nabitá. •...
  • Seite 29 Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. 6. Vylúčenie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/ alebo bezpečnostných pokynov.
  • Seite 30: O Manual De Instruções

    5. LED para indicação da carga 6. Cabo 2 em 1 Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as instruções de utilização.
  • Seite 31 Nota – Capacidade • A capacidade é sempre apresentada durante o carregamento do Power Pack. • O LED para indicação da carga exibe o estado atual da carga em porcento. Durante o carregamento, a indicação da carga pisca. • Se a indicação da carga exibir constantemente 100%, o Power Pack está totalmente carregado. •...
  • Seite 32 7. Contactos e apoio técnico Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês) Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com 8.
  • Seite 33: M Manual De Utilizare

    5. LED indicator de capacitate 6. Cablu 2 în1 Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie.
  • Seite 34 Indicație – Capacitate • În timpul încărcării capacitatea se afişează permanent. • Afișajul LED de capacitate indică starea de încărcare actuală în procente. Afișajul capacității luminează intermitent în timpul încărcării. • La afișare constantă 100%, Power Pack este complet încărcat. •...
  • Seite 35 Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. 6. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.
  • Seite 36 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Inhaltsverzeichnis