Herunterladen Diese Seite drucken

Comunello JUNCTION 90 LIMIT 500 Intallationsanleitung Seite 4

Werbung

FIG. F - ASTA 45° / BAR AT 45°
ITALIANO
• A motore sbloccato, portare manualmente
l'asta a circa metà della sua corsa (45°) e
lasciarla ferma.
• Se l'asta tende a scendere, è necessario
portarla in posizione verticale e regolare la
molla ruotandola in senso orario; viceversa
se l'asta tende a salire, è necessario ruotare
la molla in senso antiorario sempre con l'asta
in posizione verticale.
• Una volta trovato il corretto bilanciamento
dell'asta, bloccare il sistema con il controdado
nel meccanismo della molla.
FRANÇAIS
• Avec
le
moteur
débrayé,
manuellement la lisse à mi-course (45°) et
la laisser immobile.
• Si la lisse a tendance à descendre, la
placer à la verticale et régler le ressort
en tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre ; si, au contraire, la lisse a
tendance à remonter, tourner le ressort
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, toujours avec la lisse à la verticale.
• Une fois la lisse équilibrée, bloquer
le système avec le contre-écrou du
mécanisme du ressort.
4
COMUNELLO ®Copyright 2019 - All rights reserved
45°
ENGLISH
• With the operator released, bring the arm
manually to approximately the mid-point of its
excursion (45°) and release it.
• If the arms tends to go down, bring it to the
vertical position and adjust the spring turning
it clockwise; conversely, if the arm tends to go
up, turn the spring counterclockwise, always
keeping the arm in vertical position.
• Once the arm is correctly balanced, fix
the system using the lock nut in the spring
mechanism.
ESPAÑOL
placer
• Con el motor desbloqueado coloque el mástil
manualmente en aproximadamente la mitad de
su carrera (45°) y déjelo quieto.
• Si el mástil tiende a bajar, colóquelo en posición
vertical y regule el muelle girándolo en el sentido
horario; por el contrario, si el mástil tiende a subir,
gire el muelle en el sentido antihorario siempre
con el mástil en posición vertical.
• Una vez que logre el equilibrio correcto del
mástil, bloquee el sistema con la contratuerca
en el mecanismo del muelle.
DEUTSCH
• Mit entsperrtem Motor den Schrankenbaum manuell
etwa zur Hälfte seines Laufweges (45°) bringen und
stehen lassen.
• Falls der Schrankenbaum dazu neigt, sich nach
unten zu bewegen, ist er vertikal zu positionieren und
die Feder einzustellen, indem sie im Uhrzeigersinn
zu drehen ist; wenn er dagegen dazu neigt, sich
nach oben zu bewegen, ist die Feder ebenfalls mit
vertikal positioniertem Baum im Gegenuhrzeigersinn
zu drehen.
• Nachdem für den Schrankenbaum der korrekte
Ausgleich gefunden wurde, ist das System mit
der Gegenmutter des Federmechanismus zu
blockieren.
РУССКИЙ
• При разблокированном двигателе
вручную переставьте перекладину
примерно на половину ее хода (45°)
и оставьте ее там неподвижно.
• Если
перекладина
стремится
спуску,
нужно
отрегулировать
пружину, повернув ее в направлении
часовой стрелки; наоборот, если
перекладина стремится к подъему,
нужно
отрегулировать
повернув ее в направлении против
часовой стрелки, как показано на
рисунке.
• После
определения
правильной
балансировки
перекладины,
заблокировать систему контргайкой
в пружинном механизме.
к
пружину,

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Gltang9000g00