Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Leggere Attentamente; Leer Detenidamente; Lire Attentivement - Done Bydeer Step-In Guard Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis
( IT )
IMPORTANTE!
CONSERVARE PER
CONSULTAZIONE FUTURA.

LEGGERE ATTENTAMENTE

ATTENZIONE
Non posizionare il fasciatoio vicino
a forti fonti di calore come stufe
elettriche, fornelli a gas, fuoco ecc.
causa del rischio di incendio.
Non utilizzare il lettino se presenti
parti danneggiate o pezzi mancanti.
È possibile utilizzare solo le parti
di ricambio approvate da Done by
Deer.
Non lasciare nulla all'interno del
lettino o non posizionare il lettino
vicino a qualsiasi tipo di prodotto
che possa essere causa di pericolo,
soffocamento o strangolamento
come corde delle tende, fili, ecc.
Per ragioni di sicurezza non
utilizzare un materasso di
dimensioni inferiori a 600x1200 mm.
Dopo il montaggio tutte le
viti devono essere controllate
regolarmente.
Il legno può essere lavato con un
panno umido. L'acqua in eccesso
deve essere rimossa.
( PT )
IMPORTANTE!
MANTENHA PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
LEIA COM ATENÇÃO
AVISO
Nunca traga o trocador ao fogo
ou fontes de calor intenso, como
fogões e fornos a gás bares, etc.,
por causa do risco de incêndio.
Não use o berço se ele estiver
danificado ou peças em falta, e
utilizar apenas peças de reposição
que são aprovados pela Done by
Deer.
Não deixe nada no berço ou colocar
o berço perto de um outro produto,
que poderia fornecer um ponto de
apoio ou apresentar um perigo de
asfixia ou estrangulamento, por
exemplo, cabos, cortinas, etc.
Por razões de segurança, você não
deve usar um colchão menor 600 x
1200 mm.
Após a montagem, todos os
acessórios e parafusos devem ser
verificados regularmente.
Este mobiliário deve ser limpo com
um pano húmido. É aconselhável
para remover a umidade com um
pano seco.
( ES )
¡IMPORTANTE!
CONSERVAR PARA
FUTURAS REFERENCIAS.

LEER DETENIDAMENTE

ADVERTENCIA
Nunca acerque el cambiador al fue-
go o fuentes de calor intenso, como
estufas de barras o estufas de gas,
etc., debido al riesgo de incendio.
No utilice la cuna si hay piezas daña-
das o ausentes, y utilice sólo partes
de recambio que estén aprobadas
por Done by Deer
No deje nada en la cuna o coloque
la cuna cerca de otro producto, el
cual podría proporcionar un punto de
apoyo o presentar un peligro de asfi-
xia o estrangulamiento, por ejemplo,
cuerdas, cables, cortinas, etc.
Por razones de seguridad, no se
debe utilizar un colchón más peque-
ño de 600 x 1200 mm
Después del montaje, todos los
accesorios y tornillos deben ser veri-
ficados con regularidad.
Este mobiliario se debe limpiar con
un paño húmedo. Se aconseja retirar
la humedad con un paño seco.
( FR )
IMPORTANT!
CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

LIRE ATTENTIVEMENT

AVERTISSEMENT
Attention au danger de placer le
lit à proximité de flammes nues et
d'autres sources de forte chaleur,
comme les appareils de chauffage
électrique, les appareils de chauf-
fage à gaz, etc.
Ne pas utiliser le lit si certains éléments
sont cassés, endommagés ou man-
quants, et n'utilisez que des pièces
détachées approuvées par le fabricant.
Ne rien laisser dans le lit et ne pas le
placer à côté d'un produit qui pour-
rait fournir une prise pour les pieds
de l'enfant ou présenter un danger
d'étouffement ou d'étranglement,
par exemple des ficelles, des cordons
Ne pas utiliser un matelas plus petit
que 600 x 1200 mm pour des rai-
sons de sécurité
Un soin particulier doit être apporté
sur le serrage des vis d'assemblage
qui doivent être régulièrement
contrôlées et resserrées si nécessaire.
Les boiserie peuvent être essuyé
avec au chiffon humide. l'excédent
d'eau doit être enlevé.
3
( NL )
BELANGRIJK!
LEES ZORGVULDIG
EN BEWAAR VOOR
TOEKOMSTIG GENBRUIK
WAARSCHUWING
Plaats de commode nooit dicht bij
open vuur en/of andere hittebron-
nen zoals: electrische kachels, gas-
haarden ect. i.v.m. Brandgevaar.
Gebruik dit product NIET wanneer er
onderdelen beschadigd zijn of ont-
breken en gebruik enkel vervangede
onderdelen die door Donebydeer als
veilig zijn aangemerkt of verstrekt.
Laat NOOIT wat achter in het bedje
en plaatst het bedje NOOIT in de
nabijheid van producten die gevaar
op wurging of verstikking kunnen
vormen. Zoals: draden en koorden
bevestigd aan gordijnen of andere
vormen van raamsverduistering.
Om veiligheidsredenen dient het
matrasje niet kleiner te zijn dan 60 x
120 cm.
Na montage dienen beslag en schroe-
ven regelmatig gecontroleerd en
indien nodig aangedraaid te worden.
Het houtwerk kan met een vochtige
doek worden afgenomen en droog
nadien zorgvuldig met een droge
doek af.
( HR )
VAŽNO!
SAČUVAJTE ZA
BUDUĆU UPOTREBU.
PAŽLJIVO PROČITAJTE.
UPOZORENJE
Dječji krevetić nikada ne ostavljajte u
blizini otvorenog plamena ili izvora
visoke topline, poput električnih i
plinskih grijalica, zbog opasnosti od
zapaljenja.
Dječji krevetić ne koristite u slučaju ošte-
ćenja ili manjka dijelova. Upotrebljavajte
isključivo rezervne dijelove odobrene od
strane tvrtke Done by Deer.
U krevetiću i u blizini krevetića ne
ostavljajte predmete koji bi djete-
tu mogli poslužiti kao potpora za
dizanje ili dovesti dijete u opasnost
od gušenja ili davljenja, poput žica,
užadi od zavjesa, itd.
Iz sigurnosnih razloga ne upotreblja-
vajte madrace manjih dimenzija od
600 x 1200 mm.
Nakon montaže, obavezno redovito
provjeravajte zategnutost vijaka i
ostalih spojeva.
Drveni dijelovi mogu se brisati
vlažnom krpom. Višak vode obrišite.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis