Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Сборка; Включение - EMAK Oleo-Mac Typ BC 300 D Betriebs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
4. СБОРКА
УСТАНОВКА РУЧКИ (Рис. 3)
Установите рукоятку на штангу и закрепите ее,
используя винты (А). Положение рукоятки
р а с с ч и т ы в а е тс я , и с хо д я и з уд о б с т в а
оператора.
ВНИМAНИЕ - Установите ручку петли
(A, Рис.4) между стрелками метки (B,
Рис.4A) и заднюю рукоятку (C, Рис.4).
МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ НАСАДОК (РИС.5)
Монтаж:
- Ослабьте муфту (E), поворачивая ручку (C)
против часовой стрелки;
- Совместите язычок насадки (B) с пазом (A)
на муфте (E);
- Вставьте трубку насадки (D) в муфту (E) до
штрих-пунктирной линии (F);
Примечание: Д ля облегчения этой
операции поворачивайте режущий узел
насадки для обеспечения совмещения
п е р е д аточ н о го в а л а с п о с а доч н ы м
отверстием. Убедитесь в отсутствии грязи в
муфте;
- Плотно закрутите ручку (C), поворачивая ее
по часовой стрелке.
Демонтаж:
RUS
Ослабьте крепление насадки, поворачивая
ручку (C) против часовой стрелки, и снимите
UA
насадку.
Разрешенные к применению насадки
На силовом блоке могут быть смонтированы
следующие насадки:
• Насадка-мотокоса: D-BC
• Насадка-высокорез: D-PP
• Насадка-кусторез: D-HC
• Насадка-воздуходувка: D-BV
• Насадка - удлинитель
5. ВКЛЮЧЕНИЕ
ТОПЛИВО
В Н И М А Н И Е ! Б е н з и н я в л я е т с я
чрезвычайно огнеопасным видом топлива.
При обращении с бензином или топливной
132
смесью будьте максимально осторожны.
Не курите и не подносите источники
открытого пламени к топливу или машине.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Топливо и пары
топлива могут причинить серьезный вред
здоровью при вдыхании или попадании на
кожу. Поэтому будьте осторожны при
обращении с топливом и обеспечьте
надлежащую вентиляцию.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
опасности
отравления
углерода.
- Для снижения опасности возгорания и
получения ожогов будьте осторожны
пр и обр ащении с то п л ивом. О но
является чрезвычайно огнеопасным.
- Размешивайте и храните топливо в
специальной канистре.
- Смешивайте топливо на открытом воздухе
– на участке, на котором отсутствуют искры
или пламя.
- Перед заправкой опустите машину на
землю и заглушите двигатель.
- Медленно открутите крышку заливочной
горловины для снятия давления и во
избежание утечек топлива.
- После заправки плотно закрутите крышку.
Вибрации могут привести к ослаблению
крышки и к утечке топлива.
- Вытрите пролившееся топливо. Перед тем
как приступать к запуску двигателя,
отнесите машину на расстояние не менее 3
м от места заправки.
- Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь
поджигать пролившееся топливо.
- Не курите при обращении с топливом и во
время работы машины.
- Храните топливо в сухом, прохладном и
хорошо вентилируемом месте.
- Не храните топливо рядом с сухими
листьями, соломой, бумагой и т.д.
- Держите машину и топливо в таких местах,
в которых иск лючена возможнос ть
контакта топливных паров с искрами или
о т к р ы т ы м п л а м е н е м , б о й л е р а м и ,
электромоторами, выключателями, печами
и т.д.
- Н е с н и м а й те к р ы ш к у з а п р а в оч н о й
горловины при работающем двигателе.
- Не используйте топливо для чистки.
- Будьте ос торожны и не допуск айте
попадания топлива на свою одежду.
Помните
об
одноокисью

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Efco typ ds 3000 d

Inhaltsverzeichnis