Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch Rexroth VE 1/D Handbuch
Bosch Rexroth VE 1/D Handbuch

Bosch Rexroth VE 1/D Handbuch

Vereinzeler, gedämpft

Werbung

Bosch Rexroth AG
Vereinzeler, gedämpft VE 1/D
Stop gate, damped
Séparateur, amorti
Singolarizzatore, ammortizzato
Separador, amortiguado
Separador, amortizado
Anlieferungszustand/Lieferumfang
Delivery condition/Scope of delivery
Etat à la livraison/Fournitures
Stato alla consegna/Fornitura
Estado de entrega/Volumen del suministro
Condição de entrega/Lote de fornecimento
y
1 Vereinzeler VE 1/D (3 842 523 374)
2 Befestigungssatz M6 (2x)
3 Zentrierbolzen (2x)
yy
1 Stop gate VE 1/D (3 842 523 374)
2 M6 fastening set (2x)
3 Centring bolts (2x)
yyy
1 Séparateur VE 1/D (3 842 523 374)
2 Jeu de pièces de fixation M6 (2x)
3 Boulons de centrage (2x)
yyyy
1 Singolarizzatore VE 1/D
(3 842 523 374)
2 Set di fissaggio M6 (2x)
3 Perno di centraggio (2x)
yyyyy
1 Separador VE 1/D (3 842 523 374)
2 Juego de piezas de fijación M6 (2x)
3 Pernos de centraje (2x)
yyyyyy
1 Separador VE 1/D (3 842 523 374)
2 Jogo de fixação M6 (2x)
3 Pinos de centragem (2x)
Montagetechnik
Assembly technology
Technique de montage
VE 1/D
(3 842 523 375)
Tecnica di montaggio
Montagetechnik
MGE
Técnica de montaje
Assembly technology
Técnica de montagem
Technique de montage
Tecnica di montaggio
Técnica de montaje
1
Fig. 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Rexroth VE 1/D

  • Seite 1 Montagetechnik Tecnica di montaggio Montagetechnik Bosch Rexroth AG Assembly technology Técnica de montaje Assembly technology Technique de montage Técnica de montagem Technique de montage Tecnica di montaggio Técnica de montaje Vereinzeler, gedämpft VE 1/D Stop gate, damped Séparateur, amorti Singolarizzatore, ammortizzato...
  • Seite 2 O separador VE 1/D foi concebido solo per la singolarizzazione dei pallet para separar portapiezas en el sistema apenas para a separação de pallets no nei sistemi di trasferimento Bosch TS 1. transfer Bosch TS 1. sistema transfer TS 1 da Bosch. Responsabilità:...
  • Seite 3 Bosch Rexroth AG Montage Installation Montage Montaggio Montaje Montagem Fig. 2: 1 VE 1/D mit zwei Befestigungssätzen M6 vormontieren. SW10 = 10Nm 2 Zwei Zentrierbolzen in Bohrungen einlegen. 3 Vormontierten VE 1/D in T-Nut des SP 1 befestigen. Fig. 2: 1 Preassemble VE 1/D with two M6 fastening sets.
  • Seite 4 Bosch Rexroth AG Installation/Inbetriebnahme Installation/Initial operation Installation/Mise en service Installazione/Messa in funzione Instalación/Puesta en funcionamiento Instalação/Colocação em funcionamento 4...6bar "Y" "X" Fig. 4 Druckluftanschluss (Fig. 4) Compressed air connections (Fig. 4) Branchement pneumatique (Fig. 4) Geölte oder ungeölte, gereinigte Oiled or unoiled, cleaned compressed Air comprimé...
  • Seite 5 Bosch Rexroth AG Beispiel Fig. 5: Example Fig. 5: Exemple Fig. 5: Arbeitsbereich: ± F , Work area: ± F , Zone de travail: ± F , WT 1 1,5 kg Y 1,5 ± 0,75 Workpiece pallet WT 1 1.5 kg WT 1 1,5 kg Y 1,5 ±...
  • Seite 6 Bosch Rexroth AG Einstellung der Dämpfung Adjusting the damping Réglage de l’amortissement Regolazione dell’ammortizzamento Ajuste de la amortiguación Ajuste do amortecimento Die Dämpfung ist an der Schlitz- Damping can be adjusted by turning the Schraube “Y“ mit einem Schraubendre- “...
  • Seite 7: Environmental Protection

    Module Warranty BOSCH REXROTH CORPORATION warrants to the original purchaser the modules manufactured by us to be free from defects in materials and workmanship under normal use and service. Our obligation under this warranty shall be limited to the repair or exchange of any part or parts which may thus prove defective under normal use and service within one (1) year from date of installation by the original purchaser.
  • Seite 8 All rights are held by BOSCH REXROTH CORPORATION and ROBERT BOSCH GMBH, also regarding patent claims. We retain all powers of disposition, such as for copying and/or for passing-on to third parties. We reserve the right to make technical changes at any time without notice.