Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elko EP HRH-5 Handbuch Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Especifi caciones
Funciones:
Terminales de alimentación:
Tensión de alimentación:
Potencia:
Tolerancia de alimentación:
Circuito de medición
Sensibilidad (resistencia de entrada):
Tensión en los electrodas:
Corriente en sondas:
Tiempo de respuesta:
Capacidad max. de cable de
sonda:
Retardo de tiempo (t):
Retardo de tiempo después
de encender (t1):
Precisión
Precisión de ajuste (mecánica):
Salida
Numero de contactos:
Corriente nominal:
Potencia conmutable:
Tensión conmutable:
Vida mecánica (AC1):
Vida eléctrica:
Otros datos
Temperatura de trabajo:
Temperatura de almacenamiento:
Fortaleza eléctrica:
Posición de funcionamiento:
Montaje:
Protección:
Categoría de sobretensión:
Grado de contaminación:
2
Sección de conexión (mm
):
máx. 1x 4, máx. 2x 2.5 / con manguera máx. 1x 2.5, 2x 1.5
Dimensiones:
Peso:
Normas conexas:
* Máx. longitud del cableado está limitada por la capacidad de los hilos del cable.
HRH-5
2
A1 - A2
24 .. 240V AC / DC (AC 50 - 60 Hz)
máx. 2 VA
-15 %; +10 %
ajustable en rango 5 kΩ - 100 kΩ
máx. AC 3.5 V
AC < 0.1 mA
máx. 400 ms
800 nF (sensibilidad 5 kΩ),
100 nF (sensibilidad 100 kΩ)
ajustable, 0.5 -10 sec
1.5 sec
± 5 %
1x conmutable (AgNi)
8 A / AC1
2000 VA / AC1, 240 W / DC
250V AC1 / 24V DC
1x10
7
1x10
5
-20 .. +55°C
-30 .. +70°C
2.5 kV (alimentación - sensor)
cualquiera
carril DIN EN 60715
IP40 del panel frontal / IP10 terminales
II.
2
90 x 17.6 x 64 mm
72 g
EN 60255-6, EN 61010-1
Función
Función de llenado
Un
max
nivel
min
15-18
LED rojo
Función de vaciado
Un
max
nivel
min
15-18
LED rojo
Relé se utiliza para supervisar el nivel de altura de líquidos con la posibilidad de
seleccionar la función: llenado o vaciado (PUMP UP o PUMP DOWN). Corriente alterna
está usada contra polarización y electrólisis de líquido y oxidación de sondas de medición
indeseable. Se usan 3 sondas de medición: H - nivel superior, D - nivel inferior y C - sonda
común. En caso de uso del tanque de un material conductivo se puede utilizar como
sonda C el mismo tanque. Si es necesario monitorear un sólo nivel, es necesario puente
entre las entradas H y D y conectarlos a una sola sonda, en este caso la sensibilidad se
reduce a la mitad (2.5 ... 50 kΩ). También es posible conectar la sonda C con el cable de
protección del sistema de energía (PE). Para evitar conmutaciones no deseadas de varias
infl uencias (sedimentos en sondas, humedad...) es posible ajustar la sensibilidad de
dispositivo por conductividad de líquido supervisado (correspondiente a la „resistencia"
de líquido) en rango 5 hasta 100 kΩ. Para reducir la conmutación de contactos de salida
no deseada por los remolinos de nivel de líquido supervisado en el tanque es posible
ajustar retardo de la reacción de salida 0.5 - 10 s.
Accesorios para interruptor de nivel
Sonda de medición puede ser arbitraria (cualquiera que sea de un conductor, se
recomenda utilizar de latón o acero inoxidable).
- Sondas recomendadas por el fabricante: SHR-1-N - sonda de acero inoxidable, SHR-1-M
- sonda de latón, SHR-2 - sonda de acero inoxidable en cubierta de PVC, SHR-3 - sonda
de acero inoxidable destinada para el uso en ambientes exigentes, FP-1 - sonda de
inundación.
- Cables recomendados por el fabricante (con un certifi cado para agua potable): cable de
tres hilos D03VV-F 3x0.75/3.2, conductor D05V-K 0.75/3.2.
Advertencia
El dispositivo está diseñado para su conexión a la red de 1-fase de tensión AC/DC 24-
240 V y debe ser instalado de acuerdo con los reglamentos y normas vigentes en el país.
Instalación, conexión y confi guración sólo pueden ser realizadas por un electricista
cualifi cado que esté familiarizado con estas instrucciones y funciones. Este dispositivo
contiene protección contra picos de sobretensión y pulsos de disturbación. Para un
correcto funcionamiento de estas protecciones deben ser antes instaladas protecciones
adecuadas de grados superiores (A, B, C) y según normas instalado la protección de los
dispositivos controlados (contactores, motores, carga inductiva, etc). Antes de comenzar
la instalación, asegúrese de que el equipo no está bajo la tensión y el interruptor
general está en la posición „OFF". No instale el dispositivo a fuentes de interferencia
electromagnética excesiva. Con la instalación correcta, asegure una buena circulación
de aire para que la operación continua y una mayor temperatura ambiental no supera
la temperatura máxima de funcionamiento admisible. Para instalar y ajustar se requiere
destornillador de anchura de unos 2 mm. En la instalación tenga en cuenta que este
es un instrumento completamente electrónico. Funcionamiento incorrecto también
depende de transporte, almacenamiento y manipulación. Si usted nota cualquier
daño, deformación, mal funcionamiento o la parte faltante, no instale este dispositivo
y reclamalo al vendedor. El producto debe ser manejado al fi nal de la vida como los
residuos electrónicos.
2 / 2
t
t
t1 t
t
t
t
t1 t
t

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis