Herunterladen Diese Seite drucken

BEGA 84 215 Gebrauchsanweisung

Leistungsscheinwerfer

Werbung

20.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Leistungsscheinwerfer
Performance floodlight
Projecteur puissant
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Leistungsscheinwerfer mit
Anschlussgewinde G½ in kompakter Bauform.
Der Scheinwerfer kann bauseits mit jedem
Innengewinde G½ nach ISO 228 oder mit
BEGA Ergänzungsteilen verschraubt werden.
Für eine Vielzahl von Beleuchtungsaufgaben im
Innen- und Außenbereich.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Optische Silikonlinse · BEGA Hybrid Optics
Raster innenliegend
aus glasfaserverstärktem Kunststoff
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -30°/+140°
Befestigungsbügel mit Anschlussgewinde G½
Gewindelänge: 10 mm
Anschlussleitung X05BQ-F 5 G 1@
Leitungslänge 1 m
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,02 m²
Gewicht: 1,8 kg
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Ø 145
Ø 145
Instructions for use
Application
LED performance floodlight with G½ mounting
bush in compact design.
The floodlight can be bolted together with
any female thread G½ according to ISO 228
supplied by others or to BEGA accessories.
For a variety of interior and exterior lighting
applications.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Clear safety glass
Silicone gasket
Reflector surface made of pure aluminium
Optical silicone lens · BEGA Hybrid Optics
®
Inside louvre
made of glass-fibre reinforced polyamide
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -30°/+140°
Mounting bracket with G½ threaded
connection
Thread length: 10 mm
Connecting cable X05BQ-F 5 G 1@
Cable length 1 m
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Wind catching area: 0.02 m²
Weight: 1.8 kg
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
100
100
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur puissant à LED compact, avec
raccord fileté G½.
Le projecteur peut être vissé à tout raccord
fileté femelle Gß selon ISO 228 du site ou des
accessoires BEGA.
Pour de nombreuses applications d'éclairage à
l'intérieur et l'extérieur.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Lentille optique en silicone · BEGA Hybrid
®
Optics
Grille de défilement intérieure en matière
synthétique renforcée à la fibre de verre
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -30°/+140°
Étrier de fixation avec raccord fileté G½
Longueur du filetage: 10 mm
Câble de raccordement X05BQ-F 5 G 1@
Longueur de câble 1 m
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-276 V
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Control
®
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Prise au vent : 0,02 m²
Poids: 1,8 kg
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
84 215
r
IP 65
®
®
1 / 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 84 215

  • Seite 1 Sie finden diese auf unserer Website unter You can find them on our website at protection séparés. Vous les trouverez sur notre www.bega.com. www.bega.com. site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Seite 2 M4 (see scetch B). du raccord Gß . 7 Nm SW 5 40 Nm 35 Nm SW 27 SW 30 SW 2 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Seite 3 83 000 521 Joint du boîtier 83 000 521 Dichtung Abschlussring 83 001 186 Gasket trim ring 83 001 186 Joint du anneau décoratif 83 001 186 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...