2
Fensterfolie
Schnittmusterfolie für Fenster vom Trägermaterial abziehen und auf die Fensterfolie mit gleicher Größe blasenfrei aufbringen
Die benötigten Fenster werden ausgeschnitten und
Window foil
Pull off pattern sheet for windows from carrier and apply it, bubble-free, to the window foil of the same size
Cut out the required windows and glue them to the rear side of the window frame
Feuille fenêtre
Retirer la feuille matrice pour fenêtre du matériel support et l'appliquer sur la feuille-fenêtre de même dimension sans que des bulles ne se produisent
Découper le nombre de fenêtres nécessaires et les coller
Raam folie
Knippatroonfolie voor de ramen van schutblad afhalen en zonder blaasjes op het raam folie van dezelfde grootte aanbrengen
De benodigde ramen worden uitgeknipt en
Fensterschnittmuster
Art. Nr. 130331
Sa. Nr. 210 683 1
3
5
5
5
5
5
6
6
6
ohne Schnittmusterfolie
auf die Rückseite der Fensterrahmen geklebt (Position laut Anleitung).
sans la feuille
modèle sur l'arrière des dormants (position selon instructions).
zonder de knippatroonfolie
op de achterzijde van de raamkozijnen gelijmd (positie volgens handleiding).
1
3
5
5
5
5
7
7
7
7
7
(without any
glue).
without pattern sheet
(position as to instructions).
Papiermaske
2
Papermask
M3
Masque
Masker
4
7
A
2 x
ACHTUNG:
(ohne
Klebstoff!).
Farbrückstände vom patinieren unbe-
dingt von allen Klebeflächen entfernen!
ATTENTION:
Before glueing please make sure to
remove all patina colour remains from
all surfaces to be glued!
ATTENTION:
(sans
colle).
Les résidus de peinture générés par la
patine sont à enlever de toutes les
surfaces à encoller!
BELANGRIJK:
(niet
lijmen!).
Verfresten van het patineren van alle
lijmvlakken verwijderen!
3
1/11