Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fora Advanced Pro GD40 Bedienungsanleitung

Blutzucker- und blutketon-überwachungsssystem
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Blood Glucose plus ß-Ketone Monitoring System
Blutzucker- und Blutketon-Überwachungsssystem
Système de contrôle de la glycémie et du ß-cétone
Sistema per il monitoraggio della glicemia e del ß-chetone
Sistema de monitorización de glucosa en sangre y cetonas ß
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fora Advanced Pro GD40

  • Seite 1 Blood Glucose plus ß-Ketone Monitoring System Blutzucker- und Blutketon-Überwachungsssystem Système de contrôle de la glycémie et du ß-cétone Sistema per il monitoraggio della glicemia e del ß-chetone Sistema de monitorización de glucosa en sangre y cetonas ß...
  • Seite 3 100~165 Code ver 2.0 2016/01 311-4272000-018...
  • Seite 4 100~165 100~165 (100 mg/dL = 5.6 mmol/L) (112 mg/dL = 6.2 mmol/L, 100−165 mg/dL = 5.6−9.2 mmol/L) (300 mg/dL = 16.7 mmol/L; 200 mg/dL = 11.1 mmol/L) (100 mg/dL = 5.6 mmol/L)
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Betrieb des Instruments dadurch beeinträchtigt werden kann. • Eine regelmäßige Wartung und rechtzeitige Kalibrierung mit der Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät Blutzucker-Kontrolllösung ist unerlässlich für die Langlebigkeit Ihres benutzen. Geräts. Wenn Sie bei der Genauigkeit der Messung Zweifel haben, •...
  • Seite 22 Einleitung oder ohne Ketose) auftreten. Suchen Sie bitte ärztliche Hilfe auf, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Einsatzzweck • Die Messeinheit, die für die Anzeige der Blutkonzentration oder des Plasmazuckers verwendet wird, ist mg/dL (Gewichtsdimension) oder Dieses System ist dafür vorgesehen, außerhalb des Körpers (reine mmol/L (Molarität).
  • Seite 23 Messverfahren Screen Display Ihr System misst die Menge Blutzucker oder Blutketon in Vollblut. 1. Bluttropfensymbol 9. Messmodus Der Blutzucker oder Blutketon-test basiert auf der Messung von 2. Code 10. Messeinheit elektrischem Strom, der durch die Reaktion von Blutzucker oder 3. Blutketon-Warnung / 11.
  • Seite 24: Erste Schritte

    Erste Schritte Anfängliche Einrichtung Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen oder nach Auswechseln der Batterie, sollten Sie die folgende Ersteinrichtung durchführen: Schritt 1: Rufen Sie den Einstellungsmodus auf. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung und drücken SET. Das Display schaltet sich ein. Schritt 2: Einstellungen konfigurieren (Datum, Zeitformat, Zeit, Universal Tone, Speicherlöschung und Erinnerungsalarm) Drücken Sie zum Anpassen des Wertes oder De-/Aktivieren der Einstellung wiederholt die Haupttaste.
  • Seite 25: Vor Dem Testen

    Vor dem Testen besteht, wenden Sie sich zur weiteren Unterstützung an den Kundenservice. Kalibrierung Wichtig! • Es ist wichtig vor Ihrer Messung sicherzustellen, dass der Jedes Mal, wenn Sie eine neue Packung mit Blutketon-Teststreifen Code auf der LCD-Anzeige derselbe ist wie der auf den benutzen, müssen Sie das Messgerät neu kalibrieren, indem Teststreifenröhrchen bzw.
  • Seite 26 wie folgt vor: bitte erneut durch und wiederholen den Kontrolllösungstest. Hinweis: 1. Führen Sie den Teststreifen in den Testschlitz des Geräts ein. • Messergebnisse mit Blutzucker-Kontrolllösung werden im Speicher Warten Sie, bis das Gerät den Teststreifen und das Bluttropfen- abgelegt. Symbol anzeigt.
  • Seite 27: Aussehen Der Teststreifen

    Testen Ihres Blutzuckers Einführen eines Teststreifens Führen Sie den Teststreifen in den Schlitz ein. Aussehen der Teststreifen Wichtig! Aufnahmeloch Die Vorderseite des Teststreifens muss beim Einführen des Bestätigungsfenster Tragen Teststreifens nach oben zeigen. Die Testergebnisse sind u. U. Hier Sie hier einen Tropfen falsch, wenn der Kontaktstab nicht vollständig in den Testschlitz können Sie prüfen, ob Blut auf.
  • Seite 28 5. Drehen Sie den Drehregler, um die gewünschte Stechtiefe Blut Gewebeflüssigkeit enthalten kann, die das Testergebnis einzustellen. (k) beeinträchtigen kann. Test zum Messen des Blutzuckers oder 6. Ziehen Sie den Spannregler heraus, bis der orangefarbene Stab im Fenster der Auslösetaste erscheint. (l) Blutketon 1.
  • Seite 29: Entsorgung Des Gebrauchten Teststreifen Und Der Gebrauchten Lanzette

    muss komplett gefüllt sein, wenn eine ausreichend große Bei mmol/ L Messern werden die Zehner immer angesagt auch Blutprobe aufgetragen wurde. Lösen Sie Ihren Finger nicht, wenn das Ergebnis unter 10 liegt. Der Dezimalpunkt wird durch bevor Sie einen Signalton hören. einen kurzen Piepton ausgegeben.
  • Seite 30: Übertragung Der Daten

    Testergebnisse abrufen • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, erscheint das Symbol „---“, wenn Sie die Testergebnisse aufrufen oder die Ihr Gerät speichert die neuesten 1,000 Testergebnisse, zusammen Durchschnittsergebnisse überprüfen. Dies zeigt an, dass sich noch mit den entsprechenden Daten und Uhrzeiten. keine Testergebnisse im Speicher befinden.
  • Seite 31: Wartung

    Installieren Sie die Software wie in der Anleitung beschrieben Wichtig! auf Ihrem Computer. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr PC über Bluetooth verfügt und das Gerät im Empfangsbereich ist, bevor Sie mit der Übertragung der ii. Verbinden Sie das Gerät mithilfe eines USB/RS-232- Daten starten.
  • Seite 32: Gerät Richtig Pflegen

    Pflege der Teststreifen Sie unverzüglich einen Arzt auf. • Falls Batterie lange Zeit im Gerät verbleiben, kann Batterieflüssigkeit • Aufbewahrungsbedingungen: 2° C bis 32° C für die Blutzucker- auslaufen. Nehmen Sie die Batterie heraus, falls Sie das Gerät längere Teststreifen und 4° C bis 30° C für Blutketon-Teststreifen, unter 85 % Zeit nicht benutzen sollten.
  • Seite 33: Hinweise Zu Den Symbolen

    auf der Flasche der Kontrolllösung und entsorgen verbliebene Blutzuckermessung fehlerhaft sein. Wiederholen Sie bitte die Lösung nach 3 Monaten. Messung und fragen Sie Ihren Arzt, wenn das Ergebnis wiederholt ungültig ist. • Der Kontrolllösungstest sollte bei Raumtemperatur (20 °C bis 25°C) durchgeführt werden.
  • Seite 34: Problemlösung

    Meldung Bedeutung Bündelcode Hersteller Entsorgen Sie die Verpackung Seriennummer < 10 mg/dL (0,5 mmol/L) nach Gebrauch ordnungsgemäß. Achtung, Vor Sonnenlicht Begleitdokumentation schützen lesen Durch Bestrahlung Vor Feuchtigkeit ≥ 240 mg/dL (13,3 mmol/L) schützen sterilisiert Bei beschädigter Nach dem Öffnen Verpackung nicht innerhalb von 6 Monaten aufbrauchen verwenden...
  • Seite 35 Wiederholen Sie die Die Batterieleistung Abgelaufener Wechseln Sie die Batterie Messung mit einem neuen reicht nicht für einen Codestreifen. umgehend aus. Codestreifen. Test aus. Die Umgebungstem- Der Teststreifen Wiederholen Sie den Test peratur liegt wurde bereits Der Betriebsbereich liegt mit einem neuen Streifen. unterhalb des verwendet.
  • Seite 36: Blutzuckermessung

    Blutzuckermessung Lesen Sie die Anweisungen Fehler bei der aufmerksam durch, und Durchführung des Symptom Ursache Abhilfe wiederholen Sie den Test Tests. Wechseln Sie die Batterie dann. Batterie erschöpft. aus. Schütteln Sie die Das Gerät zeigt Die Kontrolllösung Der Teststreifen Führen Sie den Teststreifen Kontrolllösung kräftig, und keine Meldung wurde nicht richtig...
  • Seite 37: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Gewicht USB/RS-232-Kabel (für TD-4272G / GD40g) ForaCare Suisse gewährleistet, dass jedes von ForaCare Externer Ausgang oder Bluetooth (für TD-4272H / GD40h) Suisse hergestellte Standardprodukt keinerlei Material- und Auto-Elektroden-Einsteckerkennung Herstellungsfehler aufweist und bei Anwendung gemäß Auto-Proben-Ladeerkennung Anleitung/Angaben am Produkt oder auf der Verpackung die Auto-Reaktionszeit-Countdown beschriebenen Leistungen erbringt.
  • Seite 88 Blood Glucose plus ß-Ketone Monitoring System Blutzucker- und Blutketon-Überwachungsssystem Système de contrôle de la glycémie et du ß-cétone Sistema per il monitoraggio della glicemia e del ß-chetone Sistema de monitorización de glucosa en sangre y cetonas ß ForaCare Suisse AG GD40g / GD40h Neugasse 55, 9000 St.

Diese Anleitung auch für:

Advanced pro gd40g

Inhaltsverzeichnis