ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Zweck der Verwendung von Symbolen in dieser Anleitung ist es, Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Gefahren zu lenken. Die Sicherheitssymbole und die zugehörigen Erläuterungen müssen einwandfrei verstanden werden. Die Warnungen in ihnen schränken nicht die Gefahr ein und können nicht die richtige Tätigkeit für eine Einschränkung der Gefahren ersetzen.
Stoppen Sie vor der Montage, vor einer Wartung und vor dem Entfernen von Schmutz stets den Motor und trennen Sie das Kabel von der Zündkerze. Nur zur Verwendung im Freien bestimmt. Setzen Sie dieses Gerät keinem Regen aus. Der Umgang mit offenem Feuer sowie Rauchen sind in der Umgebung dieses Gerätes streng verboten! Extrem heiße Oberfläche.
Wir empfehlen, dieses Gerät nur zu angemessenen Tageszeiten zu verwenden. Bei Benutzung am frühen Morgen oder am späten Abend könnten sich Menschen gestört fühlen. Halten Sie örtlich geltende Ruhezeiten ein. Verwenden Sie das Gerät mit der jeweils geringstmöglichen Motordrehzahl zur Verrichtung der Arbeit.
Seite 80
Füllen Sie Kraftstoff nur an einem sauberen und gut belüfteten Ort im Freien ein, an dem es keine Quellen von Funken oder Flammen gibt. Nehmen Sie den Tankdeckel langsam und erst nach Abstellen des Motors ab. Beim Einfüllen oder Mischen von Kraftstoff niemals rauchen. Verschüttetes Benzin unverzüglich vom Gerät abwischen.
BEI DER ARBEIT Den Motor niemals in einem geschlossenen Raum oder Gebäude starten oder laufen lassen. Das Einatmen der Abgase kann tödlich sein. Verwenden Sie dieses Gerät nur unter freiem Himmel an gut belüfteten Orten. Arbeiten Sie im Freien. Tragen Sie bei der Arbeit mit diesem Gerät eine Schutzbrille und einen Gehörschutz. Wenn Sie in staubiger Umgebung arbeiten, tragen Sie eine Staubschutzmaske oder einen Respirationsapparat.
Seite 82
Bewahren Sie dieses Gerät an einem trockenen Platz auf. Verstauen Sie dieses Gerät in ausreichender Höhe, um eine unerlaubte Verwendung oder Beschädigung zu verhindern. Lagern Sie dieses Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern. Löschen oder besprühen Sie dieses Gerät nicht mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit. Halten Sie die Griffe dieses Gerätes trocken und sauber.
Seite 83
abnormalen Schwellungen neigen. Eine längere Verwendung dieses Gerätes bei kaltem Wetter geht auch bei ansonsten gesunden Personen mit einer Schädigung von Blutgefäßen einher. Bei Symptomen wie Gefühllosigkeit, Schmerzen, Kraftverlust, Änderungen der Farbe oder Struktur der Haut oder Taubheitsgefühl an Fingern, Händen oder Gelenken stoppen Sie die Verwendung des Gerätes und suchen Sie ärztliche Hilfe auf.
Betreiben Sie das Gerät nur in dem vom Hersteller festgelegten und ausgelieferten technischen Zustand. Der Hersteller haftet nicht für Schäden und andere Nachteile, die durch Modifikationen der Konstruktion entstehen. Technische Daten Modell RPBV 26 Startmethode Hand-Seilstarter Gewicht des Gerätes 4,3 kg Kraftstofftank-Volumen...
z. B. Anzahl der Maschinen, andere damit zusammenhängende Prozesse sowie Zeitdauer der Lärmbelastung des Bedieners. Zudem kann sich der zulässige Expositionspegel von Land zu Land unterscheiden. Diese Information bietet dem Benutzer jedoch die Möglichkeit, die Gefahren und Risiken besser zu beurteilen. Gehörschutz verwenden! Nach EN 15503:2009+A2:2015 ermittelte Gesamtvibrationswerte (Raumvektorsumme): Der in diesem Informationsblatt aufgeführte Vibrationspegel wurde in Übereinstimmung mit der...
MONTAGE WARNUNG: Bevor Sie dieses Gerät verwenden, machen Sie sich bitte mit seinen Bedienungselementen vertraut, lesen Sie diese Anleitung vollständig durch und widmen Sie den Sicherheitsvorschriften und betriebsbezogenen Hinweisen besondere Aufmerksamkeit. MONTAGE DES LAUBBLÄSERS (Abb. 2) 1. Befestigen Sie das Blasrohr am Rohranschluss des Gerätes. Richten Sie dazu die Aussparungen am Blasrohr an den erhöhten Vorsprüngen des Rohranschlusses aus.
Seite 88
Abb. 4 1. Drücken Sie den Vorsprung der Abdeckung mithilfe eines Kreuzschlitz-Schraubendrehers nieder und lösen Sie die Schraube an der Abdeckung, sodass sich die Abdeckung des Saugeingangs öffnet. (Abb. 3) 2. Fügen Sie das obere und das untere Saugrohr zusammen, indem Sie die erhöhten Vorsprünge an den entsprechenden Aussparungen am oberen Saugrohr ausrichten, so dass aus den beiden Rohren einziges Rohr entsteht.
Seite 89
Brandgefahr und Gefahr von Brandverletzungen Lassen Sie beim Umgang mit Kraftstoff große Vorsicht walten! Kraftstoff ist hoch entzündlich. ◼ Füllen Sie niemals Kraftstoff nach, wenn Teile des Kraftstoffsystems beschädigt sind oder ◼ Kraftstoff austritt. Füllen Sie niemals Kraftstoff nach, wenn der Motor in Betrieb oder noch heiß ist. Lassen Sie ◼...
Seite 90
Abb. 6 Abb. 7 Stellen Sie beide Schalter am Griff auf „I“. (Abb. 4) Drücken Sie mehrmals die Kraftstoffpumpe, bis sie mit Kraftstoff gefüllt ist. (Abb. 5) Wenn Sie den Motor in kaltem Zustand starten möchten, bringen Sie den Chokehebel in die Stellung (Abb.
Seite 91
In Notfällen stellen Sie den Schalter auf „STOP“. Unter folgenden Bedingungen muss das Gerät gestoppt werden: Bei einer Änderung der Motordrehzahl Bei der Entstehung von Funken Bei Zündaussetzern Bei hohen Vibrationen Bei Flammen oder Rauch Bei Regen oder Gewitter Verwendung des Gerätes als Laubbläser (Abb. 8) Kontrollieren Sie vor Beginn der Arbeit den Laubbläser, insbesondere den Auspuffschalldämpfer, die Luftansaugöffnungen und die Luftfilter.
WARTUNG WARNUNG! Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile, -Zubehör und -Zusatzgeräte des Herstellers. Die Nichtbefolgung dieser Anweisung kann zu Verletzungen und zu verringerter Leistung des Gerätes führen. Austausch und Reinigung des Luftfilters (Abb. 10) Abb. 10 Halten Sie den Luftfilter stets sauber, um eine ordnungsgemäße Leistung und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.
Seite 93
6. Kontrollieren Sie den Elektrodenabstand der Zündkerze. Ein akzeptabler Abstand liegt im Bereich von 0,6 bis 0,7 mm. Abb. 11 7. Schrauben Sie die Zündkerze vorsichtig von Hand ein. 8. Sobald die Zündkerze richtig eingeschraubt ist, ziehen Sie sie mit dem Schlüssel fest. 9.
Seite 95
REPARATUREN Die Maschine sollte nur von einem autorisierten Kundendienstzentrum repariert werden. Problem Kontrolle Zustand Ursache Lösung Reinigung oder Verstopfung des Austausch Kraftstofffilters durchführen Es gelangt kein Kraftstoff Reinigung oder Kraftstoff in den im Vergaser Kraftstoffzuleitu Austausch Vergaser ng ist verstopft durchführen Beim örtlichen Vergaser...
Seite 96
wird durchführen langsamer Verunreinigunge oder Kraftstofffilt Verschmutzter n oder Austauschen beschleunig Kraftstofffilter Rückstände im t nicht Kraftstoff richtig Reinigung, Einstellung Verschmutzte oder Normaler Zündkerze oder Austausch abgenutzte Zündkerze Verschleiß durchführen Motor Internes Beim örtlichen reagiert Motorproblem Händler nachfragen nicht LAGERUNG Zum Transport des Gerätes mit einem Fahrzeug leeren Sie zuerst vollständig den Kraftstofftank, um ein Austreten von Kraftstoff zu verhindern.
Seite 115
ES prohlášení o shodě / ES vyhlásenie o zhode / Deklaracja zgodności WE / ES-izjava o skladnosti / EK-megfelelőségi nyilatkozat / EG-Konformitätserklärung / Declaration of conformity / Déclaration de conformité CE / Dichiarazione di conformità CE / EC izjava o sukladnosti GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká...