Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEETLE /M-III
CPU - Haswell (K1/K2), Skylake / Kaby Lake (M1/M2),
Braswell (O1), Coffee Lake (R1/R2)
Bedienungsanleitung
01750262070F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Diebold Nixdorf BEETLE /M-III

  • Seite 1 BEETLE /M-III CPU - Haswell (K1/K2), Skylake / Kaby Lake (M1/M2), Braswell (O1), Coffee Lake (R1/R2) Bedienungsanleitung 01750262070F...
  • Seite 2 Nixdorf macht in Bezug auf sie keine Rechte geltend, und diese Verwendung weist auch nicht darauf hin, dass deren Eigentümer eine Verbindung mit Diebold Nixdorf oder Produkten von Diebold Nixdorf ha- ben bzw. Diebold Nixdorf oder Produkte von Diebold Nixdorf befürworten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Aufstellen des Gerätes.......................6-1 6.2.1 Waagerecht......................6-1 6.2.2 Senkrecht ......................6-2 Befestigung der Kabelabdeckung ..................6-3 7 Verkabeln des BEETLE /M-III ....................7-1 Grundeinstellung ........................7-1 8 Außenansicht ..........................8-1 Ein-/Ausschalttaste ......................8-1 Leuchtdioden........................8-2 USB (Universal Serial Bus)-A ....................8-3 Außenansicht mit frontalem Festplattenzugriff (optional)...........8-3 9 Anschlussblende ........................
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 10.1 Innenansicht mit Akkumulator ....................10-2 11 Kabel lösen ..........................11-1 12 Gehäusedeckel abnehmen......................12-1 13 Speichermedien ......................... 13-1 13.1 Wechsel einer 3,5" SATA Festplatte ..................13-1 13.2 Wechsel von zwei 2,5" Datenspeichern ................13-4 13.3 Wechsel 2,5" Festplatte(n) mit frontalem Zugriff ..............13-9 13.4 Wechsel des M.2-Speichers ....................13-13 14 Wechsel einer 3.5"...
  • Seite 5: Bescheinigung Des Herstellers

    Das Gerät besitzt die Zulassung für die USA und Kanada. Ausgenommen ist der Akkumu- lator. Supplier's Declaration of Conformity 47 CFR § 2.1077 Compliance Information Responsible Party in the U. S. Diebold Nixdorf Address:5995 Mayfair Road N. Canton, OH 44720 / USA Contact: mailto:cynthia.williams@dieboldnixdorf.com...
  • Seite 6: Abschnittsbezogene Warnhinweise

    2 Abschnittsbezogene Warnhinweise GEFAHR Dieser Warnhinweis beschreibt eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge hat. WARNUNG Dieser Warnhinweis beschreibt eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Körperverletzung zur Folge haben kann.
  • Seite 7: Wichtige Hinweise

    • Berühren Sie keine Anschlussstifte oder Leiterbahnen auf einer elektrostatisch gefährdeten Baugrup- Sicherheitshinweise Das modulare System BEETLE /M-III entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Daten- verarbeitungseinrichtungen. • Wird dieses Gerät aus kalter Umgebung in den Betriebsraum gebracht, kann Betauung auftreten. Vor der Inbetriebnahme muss das Gerät absolut trocken sein;...
  • Seite 8: Pflege Des Systems

    Verschmutzungen entfernen Sie mit einem für Kunststoffoberflächen geeigneten Reinigungsmittel, das Sie bei Diebold Nixdorf bestellen können. Achten Sie unbedingt darauf, dass das Gerät während der Reinigung ausgeschaltet ist, der Netzstecker gezogen ist und dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt.
  • Seite 9: Einleitung

    Zertifizierung“ attestiert einen Wirkungsgrad, der bei mindestens 87% im typischen Betrieb liegt, was mehr Leistung bei weniger Energiezu- fuhr bedeutet. Bei Fragen rund um Ihren BEETLE /M-III oder zu anderen Produkten und Lösungen von Diebold Nixdorf besuchen Sie uns im Internet. Zu diesem Handbuch Diese Dokumentation soll Ihnen den Umgang mit dem System erleichtern und Ihnen als Nachschlage- werk dienen.
  • Seite 10: Gewährleistung

    Einleitung Gewährleistung Diebold Nixdorf (DN) sichert Ihnen i.A. eine Gewährleistung von 12 Monaten ab Liefer- bzw. Abnahme- datum zu. Diese Gewährleistung bezieht sich auf alle Defekte, die bei normaler Verwendung des Pro- dukts aufgetreten sind. Defekte aufgrund unsachgemäßer oder ungenügender Wartung, unsachgemäßer Verwendung oder un- berechtigter Veränderungen am Produkt, eines ungeeigneten Standortes oder ungeeigneter Umgebung...
  • Seite 11: Das Modulare System

    BEETLE /M-III mit einem K1/K2, M1/M2- oder R1/R2-Motherboard aufzurüsten, da diese Platz für Erweiterungskarten (1 x PCI Express x1 + 1 x PCI-Express x16) bieten. • den BEETLE /M-III mit einem O1 Motherboard aufzurüsten, da dieses Platz für eine Erweiterungskar- te (1 x PCI Express x1 ) bietet. 01750262070F...
  • Seite 12: Vor Dem Einschalten

    Wir empfehlen Ihnen, für einen eventuellen Wiedertransport die Originalverpackung aufzuheben (Schutz gegen Stoß und Schlag). Aufstellen des Gerätes Stellen Sie das BEETLE /M-III-System so auf, dass das System keinen extremen Umgebungsbedingun- gen ausgesetzt ist. Schützen Sie das Gerät vor Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit, Hitze und starken Magnetfeldern.
  • Seite 13: Senkrecht

    Vor dem Einschalten 60 mm 50 mm An der Unterseite befinden sich vier mit einer rutschhemmenden Gummifolie versehene Standfüße. 6.2.2 6.2.2 Senkrecht Damit eine korrekte Belüftung gewährleistet bleibt, müssen auch bei senkrechter Aufstellung folgende Mindestabstände bei freier Konvektion (siehe Abbildung oben) eingehalten werden: nach hinten: 60 mm nach vorne: 50 mm Das Gerät können Sie auf die rechte oder auf die linke Seite stellen.
  • Seite 14: Befestigung Der Kabelabdeckung

    Welche Sie entfernen ist abhängig davon, wie und welche Kabel Sie verlegen möchten. Sie benötigen kein Werkzeug, die Plastikteile lassen sich von Hand lösen. Zum Aufsetzen der Kabelabdeckung setzen Sie die zwei Stege in die beiden Schienen (siehe Pfeile) auf der Rückseite Ihres BEETLE /M-III. 01750262070F...
  • Seite 15 Vor dem Einschalten 1 Schienen Hängen Sie die Kabelabdeckung an der linken Seite ein. Setzen Sie den Steg in die Lasche auf der anderen Seite. 01750262070F...
  • Seite 16 Vor dem Einschalten Drücken Sie diese heran, so dass die Kabelabdeckung plan abschließt. 01750262070F...
  • Seite 17: Verkabeln Des Beetle /M-Iii

    Betriebes ist möglich, dazu drücken Sie die Taste für ca. 5 Sekunden. Grundeinstellung Ab Werk ist der BEETLE /M-III gemäß Ihrer Bestellung konfiguriert. Zusätzliche Geräte wie beispielswei- se Scanner müssen nachträglich an Ihre Konfiguration angepasst werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihre zuständige Diebold Nixdorf-Geschäftsstelle.
  • Seite 18: Außenansicht

    8 Außenansicht Die folgende Abbildung zeigt den BEETLE /M-III von vorne. 1 Ein- Ausschalttaste 2 Power- LED 3 2 USB- Schnittstellen Ein-/Ausschalttaste Ist das Netzteil mit Strom versorgt, wird das System durch Drücken der Ein-/Ausschalttaste eingeschal- tet. 01750262070F...
  • Seite 19: Leuchtdioden

    Standby- Betrieb (S4/S5) linke LED leuchtet grün Das Gerät ist eingeschaltet (S0) linke LED blinkt grün Standby (S3) Bei BEETLE /M-III mit M1/M2-Motherboard gilt Folgendes: POWER ON blinkt 4 x kurz Nach einer Pause Fehler in der Stromversorgung 100ms on/ 900ms off...
  • Seite 20: Usb (Universal Serial Bus)-A

    Außenansicht USB (Universal Serial Bus)-A An diese Anschlüsse (USB- A) können Sie USB-Peripheriegeräte anschließen, z.B. Scanner, Waagen oder Magnetkartenleser. VORSICHT An die USB-Schnittstellen dürfen nur Geräte und Kabel angeschlossen werden, die der gültigen USB-Spezifikation entsprechen. Außenansicht mit frontalem Festplattenzugriff (optional) 1 LEDs für HDD1/HDD2 Die Funktionen der LEDs sind im Handbuch für das jeweilige Motherboard K1/K2 und M1/M2 beschrie- ben.
  • Seite 21: Anschlussblende

    Das eingebaute Netzteil stellt sich automatisch auf die jeweilige Spannung ein. VORSICHT Das Netzteil darf nur durch ein von Diebold Nixdorf freigegebenes Netzteil ersetzt werden. VORSICHT Bei jeglichen Arbeiten am Gerät und beim Stecken und Lösen von Datenkabeln muss das Gerät vollständig von der Netzspannung getrennt werden.
  • Seite 22: Rj12 (Cashdr, Geldlade)

    Anschlussblende Eine mechanische Kodierung verhindert, dass ein PoweredUSB 12 V- oder ein 5 V- Stecker versehent- lich in eine PoweredUSB 24 V- Buchse gesteckt wird. PoweredUSB-Ports können auch als USB-A- Buchsen verwendet werden. VORSICHT Die 24V PoweredUSB Schnittstelle ist für den Betrieb von Retail Thermo-Druckern vorge- sehen.
  • Seite 23: Systemeinheit

    Anschlussblende Systemeinheit Bei jeglichen Arbeiten am Gerät und beim Stecken und Lösen von Datenkabeln muss das Gerät voll- ständig von der Netzspannung getrennt werden. Um das Gerät vollständig von der Netzspannung zu trennen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen den AC-Stecker zum Netzteil. Peripheriegeräte dürfen nicht bei eingeschaltetem System gesteckt werden! Beispiel einer Anschlussblende: 3 x D-Sub (COM2*-COM4*- Schnitt-...
  • Seite 24: Com2*-Com4

    An die COM1- Schnittstelle schließen Sie beispielsweise eine Waage mit eigener Stromversorgung an. COM1 ist als 9poliger D-Sub-Stecker ausgeführt. Wenn Sie an den BEETLE /M-III Waagen anschließen, die nicht von DN stammen, müssen Sie eine DN-Lizenz für die Treibersoftware erwerben!
  • Seite 25: Mini D-Sub-Buchse (Vga)

    Das Display wird über diese 15polige D-Sub-Buchse mit dem System verbunden. 9.2.5 9.2.5 Mini-DIN (KYBD, Tastatur) Der BEETLE /M-III verfügt über eine 6polige Mini-DIN-Buchse für den Anschluss einer Tastatur. HINWEIS Achten Sie darauf, dass der Stecker festen Kontakt mit der Buchse hat, da es sonst zu Fehlfunktionen kommen kann.
  • Seite 26: Usb (Universal Serial Bus)

    Die Spannungsversorgung der Tastatur erfolgt über diese Buchse. Für den Anschluss einer PC-Stan- dard-Tastatur mit DIN-Stecker ist ein spezielles Adapterkabel erforderlich. Bei Bedarf wenden Sie sich an Ihre zuständige Diebold Nixdorf-Geschäftsstelle. Über einen Y-Adapter ist es möglich, zusätzlich zur Tastatur eine PS/2-Maus anzuschließen.
  • Seite 27: Poweredusb

    Anschlussblende Die grüne Buchse (Line Out) ist ein Audioausgang. Hier können Kopfhörer oder Lautsprecher ange- schlossen werden. An die rosafarbene Buchse (Mic) schließlich kann ein Mikrofon angeschlossen wer- den. Die gewünschte Lautstärke können Sie über die Software im Betriebssystem oder über das Betriebssys- tem selbst einstellen (z.B.
  • Seite 28: Innenansicht

    10 Innenansicht Nachfolgend sehen Sie eine Innenansicht des BEETLE /M-III (mit zwei 2,5“- Festplatten, optional). 1 Netzteil mit Lüfter 2 Luftkanal (nicht bei einem BEETLE /M-III mit einem O1-Motherboard) 3 PoweredUSB Hub 4 Träger mit Festplatte(n) (2,5“ oder 3,5“) (optional) 5 Zwei Front-USB 6 Erweiterungskarte mit 3 PoweredUSB-Anschlüssen...
  • Seite 29: Innenansicht Mit Akkumulator

    Innenansicht 10.1 10.1 Innenansicht mit Akkumulator 1 Netzteil mit Lüfter 2 Luftkanal (nicht bei einem BEETLE /M-III mit einem O1-Motherboard) 3 Träger mit Festplatte(n)/SSD(s) 4 PoweredUSB Hub (mit 3 PoweredUSB-An- schlüssen) 5 Akkumulator 6 Battery Backup Unit (BBU) 7 Erweiterungskarte mit 3 PoweredUSB-An- schlüssen (Retail-Card)
  • Seite 30: Kabel Lösen

    Alle Datenübertragungskabel aus den Steckvorrichtungen der Datennetze ziehen. • Alle Kabel an den Geräten lösen. Die Mini-DIN-Stecker (bei Diebold Nixdorf Tasta- turen) sind mit einer Verriegelung gegen unbeab- sichtigtes Lösen der Verbindung versehen. Um diesen Stecker zu lösen, ziehen Sie die Plasti- kumhüllung von der Anschlussbuchse weg.
  • Seite 31 Kabel lösen Der stromversorgte USB-Stecker wird durch Drücken der mit dem Pfeil markierten Feder ge- löst. Schnittstellenstecker (COM/DVI/VGA) mit Rändel- schraube können von Hand gelöst werden. 01750262070F 11-2...
  • Seite 32 Kabel lösen Zum Lösen eines RJ45-Steckers drücken Sie die Lasche oberhalb des Steckers (siehe Pfeil) nach unten. 01750262070F 11-3...
  • Seite 33: Gehäusedeckel Abnehmen

    12 Gehäusedeckel abnehmen Achten Sie zunächst darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzspannungsstecker gezogen ist. Nehmen Sie eine eventuell montierte Kabelabdeckung ab. Lösen Sie die Rändelschrauben auf der Rückseite des Systems. Schieben Sie den Gehäusedeckel ein wenig aus der Führung. 01750262070F 12-1...
  • Seite 34 Gehäusedeckel abnehmen Heben Sie den Deckel nach oben ab. Legen Sie diesen zur Seite. 01750262070F 12-2...
  • Seite 35: Speichermedien

    13 Speichermedien Als Speichermedien stehen Ihnen zur Verfügung: • 3,5" SATA- Festplatte • 2,5" SATA- • SSD/Solid State Drive • M.2 SSD • mSATA Bei den drei zuletzt genannten handelt es sich um Speichermedien, die zwar wie eine Festplatte einge- setzt und angesprochen werden, aber keine rotierende Platte enthalten, sondern Speicherbausteine, die vergleichbar mit den elektronischen Bauteilen im Innern eines USB-Sticks sind.
  • Seite 36 Speichermedien Klappen Sie den Datenträger nach oben und ziehen Sie das Datenkabel und das Spannungsversor- gungskabel. 1 Spannungsversorgungskabel 2 Datenkabel Entnehmen Sie den Festplattenträger. 01750262070F 13-2...
  • Seite 37 Speichermedien Lösen Sie die vier Schrauben der betreffenden Festplatte mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. HINWEIS Behandeln Sie die Festplatte auch beim Zusammenbau mit äußerster Sorgfalt und berüh- ren Sie keine freiliegende Elektronik. Tauschen Sie die Festplatte aus. 01750262070F 13-3...
  • Seite 38: Wechsel Von Zwei 2,5" Datenspeichern

    Speichermedien Fixieren Sie die neue Festplatte mit den zuvor entfernten Schrauben. Achten Sie beim Anschrauben auf die richtige Einbaulage. Wie in der Abbildung dargestellt, befindet sich die Platine der HDD oben und die Anschlussleiste zeigt nach rechts. 1 Platine 2 Anschlussleiste Bauen Sie den Festplattenträger in sinngemäß...
  • Seite 39 Speichermedien Klappen Sie den Datenträger nach oben und ziehen Sie die Datenkabel und das Spannungsversor- gungskabel. 1 Spannungsversorgungskabel 2 Datenkabel Entnehmen Sie den Festplattenträger. 01750262070F 13-5...
  • Seite 40 Speichermedien Lösen Sie die vier Schrauben jeder Festplatte mit einem Torxschraubendreher. Stützen Sie beim Lösen der Schrauben die Festplatte mit einer Hand. 01750262070F 13-6...
  • Seite 41 Speichermedien HINWEIS Behandeln Sie die Festplatten auch beim Zusammenbau mit äußerster Sorgfalt und be- rühren Sie keine freiliegende Elektronik. Tauschen Sie die Festplatten aus. Fixieren Sie die neuen Festplatten mit den zuvor entfernten Schrauben. Achten Sie beim Anschrauben auf die richtige Einbaulage. 01750262070F 13-7...
  • Seite 42 Speichermedien Beim Einsetzen der Festplatte in den Träger achten Sie darauf, dass die Anschlussleiste zu den Öffnun- gen in der Seite des Trägers zeigt. Anschlussleiste 01750262070F 13-8...
  • Seite 43: Wechsel 2,5" Festplatte(N) Mit Frontalem Zugriff

    Speichermedien Bauen Sie den Festplattenträger in sinngemäß umgekehrter Reihenfolge ein. 13.3 13.3 Wechsel 2,5" Festplatte(n) mit frontalem Zugriff Achten Sie zunächst darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzspannungsstecker gezogen ist. Öffnen Sie die Frontblende, indem Sie die Entriegelung nach vorne drücken und die Blende zur Seite schieben (siehe Pfeil in der unteren Abbildung).
  • Seite 44 Speichermedien 01750262070F 13-10...
  • Seite 45 Speichermedien Legen Sie die Blende zur Seite. Entriegeln Sie die Festplatten mit dem mitgelieferten Schlüssel (achten Sie auf die Symbolik der Verriegelung). Am grünen Band den Träger mit der Festplatte herausziehen. 01750262070F 13-11...
  • Seite 46 Speichermedien Trägerseiten nach außen drücken und die Festplatte entnehmen. 1 Anschlussleiste 2 Etikett VORSICHT Behandeln Sie die Festplatten auch beim Zusammenbau mit äußerster Sorgfalt und be- rühren Sie keine freiliegende Elektronik. Tauschen Sie die Festplatte aus. Beim Einsetzen der neuen Festplatte in den Träger drauf achten, dass die Anschlussleiste hinten liegt und das Etikett oben erscheint.
  • Seite 47: Wechsel Des M.2-Speichers

    Speichermedien Stecken Sie alle gezogenen Kabel und schalten Sie das Gerät ein. 13.4 13.4 Wechsel des M.2-Speichers Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie die Gehäusehaube ab. Entfer- nen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschraubendreher PHO1 (siehe Pfeil). Ziehen Sie den Speicher nach rechts heraus.
  • Seite 48: Wechsel Einer 3.5" Sata-Festplatte

    14 Wechsel einer 3.5" SATA-Festplatte Fahren Sie das System herunter. Nehmen Sie die Kabelabdeckung ab und ziehen Sie den Netzstecker an der Rückseite. Nehmen Sie die Gehäusehaube ab. HINWEIS Beachten Sie die Hinweise zu elektrostatisch gefährdeten Baugruppen (siehe Kapitel „Elektrostatisch gefährdete Bauelemente“). Klappen Sie den Festplattenträger nach oben und ziehen Sie das Datenkabel und das Spannungsver- sorgungskabel von der 3,5“...
  • Seite 49 Wechsel einer 3.5" SATA-Festplatte Entnehmen Sie den Festplattenträger. Entfernen Sie die vier Schrauben der 3,5“ Festplatte mit einem Kreuzschlitzschraubendreher. Bauen Sie den Festplattenträger in sinngemäß umgekehrter Reihenfolge ein. 01750262070F 14-2...
  • Seite 50: Poweredusb-Hub (Optional)

    Diese ermöglichen den Anschluss von Peripheriegeräten wie Drucker oder Scanner. Massenspeicher – wie etwa Festplatten – können Sie ebenfalls über eine USB- Schnittstelle anschließen. PoweredUSB- Anschlüsse können auch als USB-A-Buchsen genutzt werden. BEETLE /M-III mit einem K1/K2, M1/M2- oder R1/R2-Motherboard BEETLE /M-III mit einem O1-Motherboard HINWEIS Schließen Sie einen Bildschirm BA82/BA83 mit zusätzlichen Optionen oder andere Multi-...
  • Seite 51: Com5*-Com6*-Schnittstellen (Optional)

    Sowohl die COM5* und COM6* -Schnittstellen als auch die nicht stromversorgten Schnittstellen COM5 und COM6 sind optional erhältlich. Hier sehen Sie einen BEETLE /M-III mit einem K1/K2, M1/M2-, oder R1/R2-Motherboard Die Scanner, Kunden- oder Bedieneranzeigen ohne eigene Stromversorgung werden, abhängig von der bestehenden Konfiguration, an die seriellen COM*-Schnittstellen angeschlossen.
  • Seite 52: Usb C-Karte (Optional Bei R1/R2-Motherboard)

    17 USB C-Karte (optional bei R1/R2-Motherboard) In dieses Gerät kann optional eine USB C-Karte eingebaut werden. Die USB C-Karte wird in den mittle- ren PCI-Slot eingebaut (siehe Abbildung). 01750262070F 17-1...
  • Seite 53: Akkumulator (Optional)

    Der Akkumulator überbrückt einen eventuellen Netzausfall bis zu 15 Minuten und ermöglicht ein kontrol- liertes Beenden des Kassenprogrammes (siehe unten »Sicherheit bei Netzausfall«). Für den Betrieb eines Akkumulators muss der BEETLE /M-III mit einem speziellen USV-Netzteil ausge- rüstet sein. WARNUNG Verletzungsgefahr! Bei unsachgemäßem Austausch des Akkumulators besteht Explosionsgefahr! Der Akku-...
  • Seite 54 Akkumulator (optional) 1 Akkumulator 2 Battery Backup Unit Der optional erhältliche Akkumulator wird mit einem USV-Netzteil und einer angeschlossenen BBU (Bat- tery Backup Unit) ausgeliefert. HINWEIS Batterie entlädt sich bei Lagerung des Systems Sollten Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme länger als drei Monate gelagert ha- ben, müssen Sie die Batterie zunächst aufladen, da diese sich auch bei Nichtnutzung des Systems entlädt.
  • Seite 55: Akkumulator Austauschen

    Akkumulator (optional) 18.2 18.2 Akkumulator austauschen Jeder Akkumulator hat eine begrenzte Lebensdauer. Er sollte spätestens nach fünf Jahren ausgetauscht werden. VORSICHT Achten Sie zuerst darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzspannungsstecker gezogen ist. Entfernen Sie die Kabelabdeckung an der Rückseite des Gehäuses. Lösen Sie die beiden Rändel- schrauben an der Rückseite und heben Sie den Gehäusedeckel leicht an.
  • Seite 56 Akkumulator (optional) Achten Sie darauf, dass die Verhakung oben gelöst wird. Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse. 1= Buchse 2= Stecker 3= Akkukabel Entnehmen Sie die Klammer (falls vorhanden) nach oben. 01750262070F 18-4...
  • Seite 57 Akkumulator (optional) Heben Sie den Akku vorne leicht an (1) und ziehen Sie ihn schräg nach oben aus dem System (2). Tauschen Sie den Akkumulator und stecken Sie das Akkukabel in die Buchse. Montieren Sie die Klammer (optinal) ca. 20mm von der Gehäuserückseite entfernt.. 01750262070F 18-5...
  • Seite 58: Einstellungen Nach Dem Austausch

    Akkumulator (optional) Setzen Sie den Gehäusedeckel auf und verschrauben Sie diesen. Bringen Sie die Kabelabdeckung an. Beachten Sie, dass der Akkumulator nach der Inbetriebnahme des Systems erst noch vollständig gela- den wird. Beachten Sie die notwendigen Einstellungen nach dem Akkutausch (s. folgendes Kapitel). 18.3 18.3 Einstellungen nach dem Austausch Folgende Einstellungen müssen Sie vornehmen, um den neuen Akkumulator in das System einzubin-...
  • Seite 59 Akkumulator (optional) Hier im Beispiel erscheint der Text in englischer Sprache, der Text wird in einer deutschen Ausgabe in deutscher Sprache angezeigt. • Drücken Sie auf den Ordner WINCOR UPS SOFTWARE • Der Ordner wird aufgeklappt. Drücken Sie auf UPS SOFTWARE MONITOR 01750262070F 18-7...
  • Seite 60 Akkumulator (optional) • Im Folgenden erscheint das Menü: Wählen Sie den Menüpunkt „LocalUPSMAN via TCP/IP“aus. 01750262070F 18-8...
  • Seite 61 Akkumulator (optional) • Der UPS Monitor wird geöffnet. 01750262070F 18-9...
  • Seite 62 Akkumulator (optional) • Drücken Sie den roten Button oben im Menüband (siehe Pfeil). und klicken Sie im Menü Remote Functions auf den Button „Start new battery charge cycle“ (s. Pfeil). 01750262070F 18-10...
  • Seite 63: Speichererweiterungen Wechseln

    Lösen Sie die beiden Rändelschrauben (s. Kapitel „BEETLE /M-III öffnen“) an der Rückseite des BEETLE /M-III. Schieben Sie den Gehäusedeckel ein wenig aus der vorderen Führung und heben Sie ihn nach oben ab. Lösen Sie die Kabel, die über dem Luftkanal führen, an der rechten Seite des Mother- boards.
  • Seite 64 Speichererweiterungen wechseln Drücken Sie den Streifen bis zum deutlich hörbaren Einrasten nach unten. Schieben Sie den Lüftungskanal wieder in die vorherige Position und stecken Sie die zuvor gezogenen Kabel. Schließen Sie das Gerät, indem Sie den Gehäusedeckel aufsetzen, in die vordere Führung schieben und mit den Rändelschrauben fixieren.
  • Seite 65: Inbetriebnahme

    20 Inbetriebnahme Nach der Installation schalten Sie das System über die Ein-/Ausschalttaste an der Vorderseite ein. Zu- nächst findet ein automatischer Selbsttest statt, bei dem das System auf seine grundlegenden Funktio- nen überprüft wird. Anschließend wird entschieden, von welchem Medium aus das Betriebssystem sowie die Softwarean- wendung gestartet werden sollen.
  • Seite 66: Anhang

    21 Anhang 21.1 21.1 Technische Daten Tab. 21-1: Größe Breite 311,5 mm Tiefe 302,9 mm (ohne Kabelabdeckung, incl. Schrauben) 366,5 mm (mit Kabelabdeckung) Höhe 102,1 mm Gewicht ca. 5 kg Umgebungsbedingungen Klimaklasse 3K3 DIN IEC 60068-3 Klimaklasse 2K2 DIN IEC 60068-2 Klimaklasse 1K2 DIN IEC 60068-1 Temperatur Betrieb (3K3)
  • Seite 67: Schnittstellen (K1/K2, M1/M2)

    Anhang Tab. 21-1:  (Fortsetzung) Frequenz der Netzspannung 60/50 Hz 21.2 21.2 Schnittstellen (K1/K2, M1/M2) COM1 (ohne Spannungsversorgung) COM2*- COM4* (mit Spannungsversorgung) Optional COM5- COM6 (ohne Spannungsversorgung) COM5*- COM6* (mit Spannungsversorgung) 2 x Standard USB 2.0 an der Frontseite 2 x Standard USB 2.0 2 x Standard USB 3.0 3 x 12V PoweredUSB via Retail Card 1 x 24V PoweredUSB auf dem Netzteil...
  • Seite 68: Schnittstellen (O1-Motherboard)

    Anhang 21.3 21.3 Schnittstellen (O1-Motherboard) COM1 (ohne Spannungsversorgung) COM2*- COM4* (mit Spannungsversorgung) Optional COM5- COM6 (ohne Spannungsversorgung) COM5*- COM6* (mit Spannungsversorgung) 2 x Standard USB 2.0 an der Frontseite 2 x Standard USB 3.0 2 x Standard USB 2.0 1 x 24V PoweredUSB auf dem Netzteil Optional 4 x 12V via PoweredUSB Hub Grafik- Adapter...
  • Seite 69: Schnittstellen (R1/R2-Motherboard)

    Anhang 21.4 21.4 Schnittstellen (R1/R2-Motherboard) COM1 (ohne Spannungsversorgung) COM2*- COM4* (mit Spannungsversorgung) Optional COM5- COM6 (ohne Spannungsversorgung) COM5*- COM6* (mit Spannungsversorgung) 2 x Standard USB 2.0 an der Frontseite 2 x Standard USB 3.1 2 x Standard USB 2.0 1 x 24V PoweredUSB auf dem Netzteil Optional 4 x 12V via PoweredUSB Hub USB C-Karte mit USB, Typ C-Schnittstelle (alternate mode) mit USB3.1...
  • Seite 70: Gesamtstromaufnahme Schnittstellen

    Anhang 21.5 21.5 Gesamtstromaufnahme Schnittstellen Die Gesamtstromaufnahme auf 5V-Schnittstellen darf 5A nicht überschreiten: Jede COM* = 300mA, insgesamt 1000mA Jede USB2.0/USB3.0, USB 3.1 = 500mA/900mA, insgesamt 3A Jede USB (HUB) = 500mA, insgesamt 2A TFT/LCD-Display Max. 5A @ 5V Die Gesamtstromaufnahme auf 12V-Schnittstellen darf 5A nicht überschreiten: Jede COM* = 600 mA, insgesamt 900mA Jede PoweredUSB...
  • Seite 71: Abkürzungen

    Europäisches Konformitätssymbol RS 232-Schnittstelle COM* RS 232-Schnittstelle (Sternchen = Stromversorgung) Central Processor Unit (for example INTEL Celeron-M) Canadian Underwriters Laboratories Deutsches Institut für Normen Diebold Nixdorf D-Sub D-Shaped Subminiature DVI-D Digital Visual Interface Digital Europäische Gemeinschaft Elektrostatische gefährdete Bauelemente FCKW/CKW Fluorchlorkohlenstoffe/Chlorkohlenwasserstoffe Geprüfte Sicherheit...
  • Seite 72 Abkürzungen Universal Serial Bus VDE Verband der Elektrotechnik, Elektronik und Informationstechnik e.V. Video Graphics Adapter 01750262070F 22-2...
  • Seite 73 Stichwortverzeichnis Mindestabstände  6-1, 6-2 Numerisch Mini-DIN-Stecker  11-1 2,5SATA  13-1 M-Motherboard  21-2 3,5SATA  13-1 O1-Motherboard  9-4 6polige Mini-DIN  9-5 9polige D-Sub-Buchse  9-4 Netzteil  9-1 Akklimatisationszeit  3-1 Akkumulator  3-2, 18-1 PanelLink 2.0  9-4 Austauschen  18-3 PCI Express  5-1 Ladezeit  18-1 PLINK2  21-2, 21-3, 21-4 Anschlussblende  9-3 Power- LED...
  • Seite 74 DIEBOLD NIXDORF 5995 Mayfair Road | North Canton, OH 44720 | United States © 2020 Diebold Nixdorf, Incorporated. All Rights Reserved.

Inhaltsverzeichnis