Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

TECSYSTEM S.r.l ®
INSTALLAZIONE E
PROGRAMMAZIONE
T154
Italiano
TECSYSTEM S.r.l.
tel. +39-0248601011 / 024581861
Fax: +39-0248600783
http://www.tecsystem.it
R.3 12/02/07
R. 08/00
T154 protection relays

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TECSYSTEM T154

  • Seite 1 TECSYSTEM S.r.l ® INSTALLAZIONE E PROGRAMMAZIONE T154 Italiano • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.3 12/02/07 R. 08/00 T154 protection relays...
  • Seite 2: Collegamenti Elettrici

    Questo prodotto è conforme alla Direttiva RoHS 2002/95 Tutte le sostanze bandite dalla suddetta Direttiva sono escluse da tale prodotto. TECSYSTEM comuni- ca che, ad oggi non sono disponibili risultati significativi delle prove di lunga durata sulle saldature lead- free, quindi eventuali difetti delle stesse non saranno riconosciuti in garanzia.
  • Seite 3 2) Se premendo ENT appare “Err” significa che è stato commesso uno dei seguenti errori: ALARM ≥ TRIP oppure FAN-OFF ≥ FAN-ON. Premere PRG per ritornare al passo 1 e corregge- re i dati. 3) Dopo 1 minuto di inattività della tastiera viene abbandonata la programmazione senza memo- rizzazione dei dati. T154 protection relays...
  • Seite 4 Eliminare l’indicazione Ech premendo RESET ed eseguire la programmazione per inserire i valori desiderati. Infine spegnere e riaccendere l’unità per verificare il corretto funzionamento della memoria, nel caso in cui sia danneggiata appare ancora Ech (inviare la centralina in TECSYSTEM per la riparazione). T154 protection relays...
  • Seite 5 TECSYSTEM S.r.l ® INSTALLATION ET PROGRAMMATION T154 Français • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it T154 protection relays...
  • Seite 6 Ce produit est conforme a la Directive RoHS 2002/95 Toutes les substances annoncées par la Directive susdite sont exclues par tel produit. TECSYSTEM communique que aujourd'hui ils ne sont pas résultat significatifs disponibles des preuves de longue durée sur les soudures lead-free, donc défauts éventuels des mêmes ne seront pas reconnus en garan- tie.
  • Seite 7 Si appuyant ENT apparaît “Err” ça signifie qu’on a commis un des suivants erreurs: ALARM ≥ TRIP ou bien FAN-OFF ≥ FAN-ON. Appuyer PRG pour retourner au point 1 et corriger les données. Après 1 minute d’inactivité du clavier la programmation est quittée sans mémorisation des données. T154 protection relays...
  • Seite 8 TECSYSTEM S.r.l ® Notes sur la fonction FCD La T154 dispose d’une innovante fonction de contrôle adjointe au état dynamique des sondes Pt100. Si une sonde thermométrique dût accidentellement tomber en panne, le défaut se manifeste avec un rapide accroissement de sa résistance et donc de la température enregistrée par la centrale.
  • Seite 9 TECSYSTEM S.r.l ® INSTALACIÓN Y PROGRAMACIÓN T154 Español • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it T154 protection relays...
  • Seite 10: Conexiones Electricas

    Este producto está conforme a la Disposición RoHS 2002/95 Todas las sustancias exiliadas por susodicha Norma son excluidas por tal producto. TECSYSTEM comunica que, hasta hoy no son disponibles resultados significativos de las pruebas de larga duración sobre las soldaduras lead-free, por lo tanto eventuales defectos de las mismas no serán reconocidos en garantía.
  • Seite 11 ALARM ≥ TRIP o bien FAN-OFF ≥ FAN-ON. Apretar PRG para volver al paso 1 y corregir los datos. Después de 1 min. de inactividad del teclado la programación se desactiva sin memorización de los datos. T154 protection relays...
  • Seite 12 TECSYSTEM S.r.l ® Notas sobre la función FCD La T154 está dotada de una innovadora función de control combinada con el estado dinámico de las sondas Pt100. En caso de avería de una sonda termométrica, el defecto se manifiesta a través de un rápido incremento de su resistencia y, por lo tanto, de la temperatura detectada por la centralita.
  • Seite 13 TECSYSTEM S.r.l ® MONTAGE UND PROGRAMMIERUNG T154 Deutsch • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it T154 protection relays...
  • Seite 14: Elektrische Anschlüsse

    : Handablesen der Temperatur der Kanäle durch die Cursorsteuertaste T.MAX : Anzeige der von den Sonden höchsten erreichten Temperatur und der Alarmen oder Defekte, die gegebenenfalls vom letzten Rücksetzen ein getreten sind. aus, rücksetzen die Werte mit RESET. Wählen die Kanäle mit T154 protection relays...
  • Seite 15 ALARM ≥ TRIP oder FAN-OFF ≥ FAN-ON gemacht wurde. Drücken PRG-Taste zum Schritt 1 zurückzukehren um die Daten zu verbessern. 3) Sollte man 1 Minute lang die Tastatur nicht betätigen, wird die Programmierung ohne Daten- speicherung verlassen. T154 protection relays...
  • Seite 16: Diagnose Der Thermometrischen Sonden

    TECSYSTEM S.r.l ® Bemerkungen über FCD-Funktion. Die Geräte der T154 hat eine innovative Kontrollfunktion, die am dynamischen Zustand der Pt100 Sonden verbunden ist. Sollte eine thermometrische Sonde beiläufig sich beschädigt, offenbart sich den Defekt mit einer raschen Erhö- hung seines Widerstandes und dann der von der Zentrale gemessene Temperatur.
  • Seite 17: Set Up And Programming

    TECSYSTEM S.r.l ® SET UP AND PROGRAMMING T154 English • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it T154 protection relays...
  • Seite 18: Electrical Connection

    This product is compliance with the Directive RoHS 2002/95 All the substances banished by the RoHS Directive are excluded by such product. TECSYSTEM communicates that, today they are not available meaningful results of long duration tests on the lead-free welding, therefore possible defects of the same won't be recognized in guarantee.
  • Seite 19: Programming Sequence

    ENT it appears “Err”, it means that one of the following mistakes has been made: ALARM ≥ TRIP or FAN-OFF ≥ FAN-ON. Press PRG to return to step 1 and correct the data. After 1 minute of keyboard no-operation, programming is left without data storage. T154 protection relays...
  • Seite 20 TECSYSTEM S.r.l ® Notes on FCD function T154 device series have an innovatory control function combined with the Pt100 probes dynamic state. If a thermometric probe should by chance break down, the defect is highlighted with a fast increase of its own resistance and therefore of the temperature recorded by the monitoring device.
  • Seite 21 NOTE DI INSTALLAZIONE SONDE INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DES SONDES SENSORS INSTALLATION TIPS NOTAS DE INSTALACIÓN SONDAS SONDENVERBINDUNGSANWEISUNGEN Italiano • Français • English • Español • Deutsch • TECSYSTEM S.r.l. tel. +39 0248601011 / 024581861 Fax: +39 0248600783 http://www.tecsystem.it T154 protection relays...
  • Seite 22 TECSYSTEM n'est pas responsable. INSTRUCTIONS TO INSTALL CABLES FOR TRANSPORT OF TEMPERATURE MEASURING SIGNALS The connection cable between Pt100 sensors and TECSYSTEM unit must have the following features: • Three wires with section 0,35 mm² minimum and 1 mm² maximum •...
  • Seite 23 (UK) SCS-R internal view as supplied by us for three temperature sensors Pt100. (E) Interna de la caja de derivación SCS-R visa como de nosotros provistos por tres sondas Pt100. (D) Innere Ansicht der Abzeigdose SCS-R wie von uns für drei Sonden geliefert wird. T154 protection relays...
  • Seite 24 The T154 has passed the tests described in the chart to page 20 La T154 a dépassé les tests d'essai décrits dans le tableau a la page 20 El T154 ha superado las pruebas descritas en el tablero a página 20 Die T154 hat die Prüfungen überschreitet, die in der Tabelle zu Seite 20 beschrieben sind.

Inhaltsverzeichnis