Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Glamox GTX Serie Betriebsanleitung

Explosionsgeschützte leuchte für leuchtstofflampen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GTX Serie:

Werbung

Betriebsanleitung
7182203102
Index 04
DCN 22705
Explosionsgeschützte
Leuchte für
Leuchtstofflampen
Zweck dieser Anleitung
Bei Arbeiten in explosionsgefährdeten
Bereichen hängt die Sicherheit von Personen
und Anlagen von der Einhaltung aller
Sicherheitsvorschriften ab.
Das Montage- und Wartungspersonal, das in
solchen Anlagen arbeitet, trägt deshalb eine
besondere
Verantwortung.
setzungen dafür ist die genaue Kenntnis der
geltenden Vorschriften und Bestimmungen.
Diese Anleitung fasst kurz die wichtigsten
Sicherheitsmassnahmen
zusammen.
ergänzt die entsprechenden Vorschriften, zu
deren Studium das verantwortliche Personal
verpflichtet ist.
Änderungen vorbehalten
1
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie die Geräte nur für den
zugelassenen Einsatzzweck. Fehlerhafter oder
unzulässiger Einsatz schliesst eine
Gewährleistung unsererseits aus.
Umbauten und Veränderungen am Gerät, die
den Explosionsschutz beeinträchtigen, sind
nicht gestattet.
Das Gerät darf nur im unbeschädigten und
sauberen Zustand betrieben werden.
Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo
Operating Instruction
Explosion-protected
Luminaire for
fluorescent lamps
Purpose of these instructions
When working in hazardous areas, the safety of
personnel and plant depends on complying with
safety regulations
Assembly and maintenance staff working on
such
plant
Die
Voraus-
responsibility. The prerequisite for this is
precise knowledge of the current rules and
regulations.
These
instructions
Sie
important safety measures. They supplement
the corresponding regulations, which the staff
responsible must study.
Subject to alterations
1
Safety instructions
Use the device only for their intended purpose.
Incorrect or impermissible use invalidates our
warranty provision.
Conversion
equipment,
protection, is not permitted.
Operate the equipment only if it is clean and not
damaged.
GLAMOX
therefore
has
a
particular
summarise
the
most
and
modifications
on
which
would
impair
explosion
GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS
Mode d'emploi
Luminaire antidéflagrantes
pour tube flourescents
Ausführung
Version
Séries
2004
Objectif du présent mode d'emploi
Au cours des travaux dans les zones à risque
d'explosion, la sécurité des personnes et des
équipements est liée au respect de toutes les
consignes de sécurité.
Le personnel chargé du montage et de la
maintenance sur ces équipements possède á
cet égard une grande responsabilité et doit
connaître parfaitement les prescriptions et
dispositions légales en viguegeur.
Le présent mode d'emploi résume de façon
concise les mesures de sécurité les plus
importantes. Il ne peut en aucun cas se
substituer aux prescriptions correspondantes,
dont l'étude par le personnel responsable
demeure obligatoire.
Sous réserve de modifications
1
Consignes de sécurité
N'utilisez l'équipement que dans le but prévu et
autorisé. Toute utilisation incorrecte ou interdite
annule notre garantie.
the
Il est interdit de procéder à des modifications
susceptiles
d'entraver
antidéflagrante.
Utiliser uniquement un appareil lorsqu'il est
intact et propre.
GTX...
la
protection
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Glamox GTX Serie

  • Seite 1 Operate the equipment only if it is clean and not Utiliser uniquement un appareil lorsqu’il est sauberen Zustand betrieben werden. damaged. intact et propre. GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 2 Entrée de câble: Exd selon ATEX Kabeleinführung : Exd gem. ATEX Min. IP67 Min. IP67 Min. IP67 GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 3 Einbaulage für T6 ist horizontal Installation situation for T6 is horizontal • Situation d'installation pour T6 est horizontal GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 4: Befestigung

    –40°C to +120°C. de température de – 40°C à + 120°C. ausgelegt sein. GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 5: Netzanschluss

    Betriebsanleitung der Kabeleinführung operating instruction of the cable gland de fonctionnement de la presse-étoupe beigelegt GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 6: Lampen Mit Zweistiftsockel

    être verrouillé. verriegelt. turned, the lamp is locked in position. GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 7: Lampen Mit Sockel

    Lampe ebenso in den clip. Lampenhalter eingeschnappt sein. GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...
  • Seite 8 ? • Starter defekt ? • • Starter is faulty ? l’interrupteur est défectueux ? GLAMOX GLOBAL MARINE & OFFSHORE – LIGHTING SOLUTIONS Glamox Production GmbH & Co. KG - Glasower Weg 5 - 17166 Teterowy – Germany - www.glamox.com/gmo...

Inhaltsverzeichnis