Seite 2
GLAMOX C20-P4/S4 Tilslutt ikke armaturen til midlertidig Älä kytke väliaikaiseen virtalähteeseen. byggestrøm. Dette kan skade elektronikken. Tämä voi vioittaa elektroniikkaa. Mikäli Hvis armaturen er levert med løse valaisin toimitetaan liitosjohdolla valitun ledningsender skal valgt koblingsklemme kytkentäliittimen ja kytkennän tulee olla og tilkobling være i henhold til gjeldende...
Seite 4
Installasjon/Installation Byggeperioden Lysstyring Byggnadsfasen Lysarmaturen skal ikke forsynes fra midler- Ved dimming av en lysarmatur må det alltid Armaturer bör inte anslutas till tillfällig tidig byggestrøm. Eventuell plastfilm foran benyttes en elektronisk forkopling som er elförsörjning. Eventuell skyddsfilm som täcker optikk fjernes før armaturen tilkoples spen- beregnet for dimming.
Installation Ljusstyrning The building phase connection to a poor-quality provisional Vid ljusreglering av en armatur, bör ett Light luminaries should not connect to a generator, will drastically reduce lifetime. elektroniskt don designat för ljusreglering temporary electricity supply. Any plastic film Light control alltid användas.
Seite 6
Asennus Rakennusvaihe Himmentäminen Valaisimia ei saa kytkeä väliaikaiseen Valaisinta himmennettäessä on aina työmaasähköön. Valaisimen optiikan käytettävä himmennyskäyttöön soveltuvaa suojamuovit tulee poistaa ennen valaisimen elektronista liitäntälaitetta. Vaihekäyrää käyttöä. Valaisimen kytkennät tulee tehdä leikkaavia himmentimiä (ns. hehkulampp- jännitteettöminä. Epävakaa sähköverkko voi uhimmentimiä) ei voi käyttää elektronisten vaurioittaa elektronisia liitäntälaitteita.
Installation Die Bauphase ist in dieser Lösung nicht vorhanden und spart Tastdim/Switchdim Steuerung Die Leuchte darf nicht im eingeschalteten Zu- somit auch den Austausch. Die Lebensdauer (HFDd oder DALI) der Elektronik wird von der Temperatur und stand als vorübergehende Baustellenbeleuch- Leuchten die für eine digitale Dimmung, DSI tung verwendet werden.
Seite 12
Manufacturer: Glamox ASA Adress: Birger Hatlebakksv.15 N-6405 Molde NORWAY Product: Luminaires for fluorescent lamps C20-P4/S4 series Product name: We declare under sole responsibility that above listed products confirms with the standards listed. Reference Date of issue Name EN 60598-1 2008...
Seite 13
digital (DALI) DALI BUS Luminaire/Armatur DSI digital (HFDd) DSI unit Switches/sensors etc. Luminaire/Armatur switchdim digital (HFDd) Impuls Switch/Bryter Luminaire/Armatur analog 1-10V (HFDa)
Seite 14
Sensor/Nødlys/Nödbelysning Sensor Sensor Lysarmatur med integrert sensor har alltid ommøbleringer eller reflekterende flater Armaturer med en integrerad sensor kan påvirke funksjonen til den integrerte vedlagt separat brukermanual. Vennligst levereras alltid med en separat bruksan- benytt denne for endringer av fabrikkinnstilte sensoren.
Seite 15
Sensors/Emergency Lighting Sensors it is to cover. Other parts of the building, täcka. Andra delar av byggnaden, modi- Light luminaires with an integrated sensor modifications, redecoration or reflective fieringar, renoveringar eller reflekterande always come with a separate user manual surfaces may affect the function of the inte- ytor kan påverka funktionen av den integre- enclosed.
Seite 16
Sensorit/Turvavalaistus Sensorit/Tunnistimet Integroiduilla tunnistimilla varustettujen Rakennusten osat, huonekalujen siirtäminen, uudelleen sisustaminen tai heijastavat pinnat valaisimien mukana toimitetaan erillinen käyttöohje tunnistinta varten. Tutustu ohjee- voivat vaikuttaa tunnistimen toimintaan. seen ennen tehdasasetusten muuttamista. Katso ohjeet tehdasasetusten palauttamiseksi tuotteen mukana tulleesta käyttöohjeesta. Käyttöohjeet ovat ladattavissa internetsivuilt- amme kohdasta “Lataa”.
Seite 17
Sensoren/Notlicht Sensoren Leuchten mit einem integrierten Sensor bereich, korrekt positioniert werden. Gebäu- deteile, Modifikationen, Raumgestaltungen werden immer mit einer separaten Bedien- ungsanleitung geliefert. Bitte verwenden Sie oder reflektierende Oberflächen beeinflussen die Bedienungsanleitung um die Werksein- die Funktion des integrierten Sensors. Bitte verwenden Sie die mitgelieferte Bedienungs- stellungen zu verändern.
Seite 18
Vedlikehold / Underhåll Rengjøring Underhåll Vedlikehold av LED lyskilde Regelmessig rengjøring av lysarmaturer er Regelbunden rengöring av armaturer är Lysdiodene i en lysarmatur med LED avgjørende for å gi optimal belysning. Lys- avgörande för optimal belysning. Armaturer lyskilder har vanligvis en nominell levetid armaturer rengjøres i spenningsløs tilstand.
Seite 19
Underhåll / Maintenance Cleaning Underhåll av LED ljuskällor Maintenance of LED light sources Regular cleaning of light luminaires is essen- Light diodes in a light fitting with LED light Lysdioder i en armatur med LED ljuskällor tial for optimal lighting. Light luminaires are har normalt en nominell livslängd L70 kl sources typically have a rated life of L70 at cleaned in a de-energized state.
Huolto Puhdistaminen LED-valonlähteiden huolto Valaisimen säännöllinen puhdistaminen LED-valonlähteillä, jotka on asennettu on tärkeää optimaaliselle valontuotolle. LED-valaisimeen on tyypillisesti 50.000 Valaisimien puhdistamisen tulee tapahtua tunnin käyttöikä (L70). L70 tarkoittaa, että valaisimien ollessa jännitteettömiä. Elektroni- 70% alkuperäisestä valovirrasta on jäljellä set komponentit tai liittimet eivät saa altistua käyttöiän lopussa.
Wartung Reinigung Eine regelmäßige Reinigung der Leuchte ist Die Leuchtmittel sollten ausgetauscht werden, für eine optimale Beleuchtung wichtig. Die wenn sich die Leuchte in einem spannungs- Leuchten sollten im spannungsfreien Zustand freiem Zustand befindet. Das Leuchtmittel gereinigt werden. Elektrische Komponenten muss mit einer baugleichen Lampe ersetzt und Anschlüsse sollten keinem Wasser oder werden, um die Eigenschaften der Leuchte...