Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toolson PRO-SB 750 Bedienungsanleitung

Toolson PRO-SB 750 Bedienungsanleitung

Elektronik-schlagbohrmaschine
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_
Bedienungsanleitung
(
Elektronik-Schlagbohrmaschine
Operating Instructions
Electronic Hammer Drill
Mode dʼemploi de la
s
perceuse électrique à percussion
Istruzioni per lʼuso
+
Trapano a percussione elettronico
Manual de instrucciones
*
Taladro de percusión electrónico
Betjeningsvejledning til
elektronisk slagboremaskine
Bruksanvisning
8
Elektronikstyrd slagborrmaskin
Käyttöohje
9
Elektroninen iskuporakone
Návod k obsluze
j
Elektronická příklepová vrtačka
Navodila za uporabo
V
elektronskega udarnega vrtalnega stroja
Upute za uporabu
B
Elektronička udarna bušilica
Kullanma Talimatı
Z
Elektronik Darbeli Matkap
Lietošanas instrukcija
H
Elektroniskās triecienurbjmašīnas
Használati utasítás
@
Elektronikus-ütvefúrógép
Bruksanvisning for
M
elektronisk slagboremaskin
Notandaleiðbeiningar
E
Rafmagnshöggborvél
Art.-Nr.: 42.598.50
13.07.2007
9:22 Uhr
750
PRO-SB
I.-Nr.: 01017
Seite 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toolson PRO-SB 750

  • Seite 1 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektronik-Schlagbohrmaschine Operating Instructions Electronic Hammer Drill Mode dʼemploi de la perceuse électrique à percussion Istruzioni per lʼuso Trapano a percussione elettronico Manual de instrucciones Taladro de percusión electrónico Betjeningsvejledning til elektronisk slagboremaskine Bruksanvisning Elektronikstyrd slagborrmaskin Käyttöohje...
  • Seite 2 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 2 Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf der Bohren / Schlagbohren Umschalter nur im Stillstand umgeschaltet werden To avoid damaging the gearbox, the drill / hammer drill selector switch should only be moved when the machine is at a standstill Afin dʼéviter dʼendommager lʼengrenage, il est uniquement possible de commuter entre perçage et perçage à...
  • Seite 3 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 5 4. Technische Daten Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Leistungsaufnahme: 750 W diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Leerlauf-Drehzahl: 0-2.600 min deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Bedienung

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 6 5.2 Tiefenanschlag montieren und einstellen 6.2 Drehzahl einstellen (Bild 7/Pos. 5) (Bild 4/Pos. 2) Sie können die Drehzahl während des Betriebes Der Tiefenanschlag (2) wird vom Zusatzhandgriff (7) stufenlos steuern. durch Klemmung gehalten. Die Klemmung wird Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Ein- wieder durch Drehen des Griffes gelöst bzw.
  • Seite 7: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 7 6.5 Tipps für das Arbeiten mit Ihrer Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt nach Schlagbohrmaschine jeder Benutzung reinigen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem 6.5.1 Bohren von Beton und Mauerwerk feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Stellen Sie den Bohren/Schlagbohren Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Umschalter (3) auf die Position B...
  • Seite 54 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 54 ( Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 55 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 55 + Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.
  • Seite 56 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 56 9 Koskee ainoastaan EU-jäsenmaita Älä heitä sähkötyökaluja kotitalousjätteisiin. Sähkökäyttöisiä ja elektronisia vanhoja laitteita koskevan Euroopan direktiivin 2002/96/EY mukaan, joka on sisällytetty kansallisiin lakeihin, tulee loppuun käytetyt sähkökäyttöiset työkalut kerätä erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen kierrätykseen uusiokäyttöä varten. Kierrätys vaihtoehtona takaisinlähettämiselle: Sähkölaitteen omistajan velvollisuus on takaisinlähettämisen vaihtoehtona avustaa laitteen asianmukai hävittämistä...
  • Seite 57 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 57 Z Sadece AB Ülkeleri ∑çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar∂ çöpe atmay∂n∂z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli©ince ve ilgili yönetmeli©in ulusal normalara uyarlanmas∂ sonucunda kullan∂lm∂μ elektrikli aletler ayr∂μt∂r∂lm∂μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan∂m sistemlerine teslim edilecektir.
  • Seite 58 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 58 E Sérstök skilyr›i fyrir lönd Evrópubandalagsins: Kasti› ekki notu›um rafmagnstækjum í vanalega ruslatunnu. Samkvæmt regluger› fyrir Evrópu 2002/96 um gömul rafmangstæki og samkvæmt breytingum í lagaset- ningu hverrar fljó›ar sambandsins ver›ur a› safna raftækjum a›skili› og koma fleim í sérstaka endurvinnslu í...
  • Seite 59 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 59 RaÏojuma dokumentÇcijas un pavaddokumentu pÇrdrukljana vai Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und citÇda izplat¥‰ana, ar¥ fragmentÇri ir at∫auta tikai ar skaidru Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- ISC GmbH piekri‰anu. drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 60: Guarantee Certificate

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 60 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
  • Seite 61: Bulletin De Garantie

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 61 s BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
  • Seite 62: Certificato Di Garanzia

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 62 + CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
  • Seite 63 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 63 * CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
  • Seite 64 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 64 l GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
  • Seite 65 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 65 8 GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på...
  • Seite 66 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 66 9 TAKUUTODISTUS Arvoisa asiakas, tuotteemme läpikäyvät erittäin tiukan laadunvalvontatarkastuksen. Mikäli tämä laite ei kuitenkaan toimi moitteettomasti, valitamme tapahtunutta suuresti ja pyydämme sinua kääntymään teknisen asiakaspalvelumme puoleen käyttäen tässä takuukortissa annettua osoitetta. Voit halutessasi myös ottaa yhteyttä puhelimitse allaolevaan palvelunumeroon.
  • Seite 67: Záruční List

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 67 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 68: Garancijski List

    Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 68 V GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 69 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 69 B JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 70 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 70 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 71 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 71 H GARANTIJAS TALONS Augsti cienītā kliente, augsti godātais klient, mūsu ražojumi ir pakļauti stingrai kvalitātes kontrolei. Ja šī ierīce tomēr kādreiz nedarbojas nevainojami, mēs to ļoti nožēlojam un lūdzam jūs griezties mūsu apkalpošanas dienestā, kura adrese norādīta uz šī garantijas talona.
  • Seite 72 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 72 @ GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
  • Seite 73 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 73 M GARANTIDOKUMENT Kjære kunde! Våre produkter er underlagt streng kvalitetskontroll. Dersom denne maskinen en gang likevel ikke skulle fungere forskriftsmessig, beklager vi dette sterkt og ber deg henvende deg til vår kundeservice, under den adresse som er angitt på...
  • Seite 74 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 74 E ÁBYRGÐARSKÍRTEINI Kæri viðskiptavinur, vörur okkar ganga undir strangt gæðaeftirlit. Okkur þætti leitt ef að gallar í þessu tæki fyndust og biðjum þig í því tilfelli vinsamlegast að hafa samband við þjónustudeild okkar. Heimilisfangið er að finna að neðan á þessu skírteini.
  • Seite 75 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 75 ( GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 76 Anleitung PRO_SB_750_SPK7:_ 13.07.2007 9:22 Uhr Seite 76 EH 06/2007...

Inhaltsverzeichnis