Herunterladen Diese Seite drucken

Keter BAHAMAS Montageanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BAHAMAS:

Werbung

PL
Uwagi i ostrzeżenia – należy przeczytać przed montażem.
EN
Notes and warnings – please read carefully prior to assembly.
DE
Bemerkungen und Hinweise - vor der Montage lesen.
HU
Megjegyzések és figyelmeztetések – összeszerelés előtt figyelmesen elolvasni.
CZ
Upozornění a výstrahy – přečtěte si před montáží.
SK
Upozornenia a výstrahy – prečítajte si pred montážou.
SLO
Opombe in opozorila – preberite pred montažo.
RO
Observaţii şi avertizări – trebuiesc citite înainte de montare.
HR
Napomene i upozorenja – pročitati prije početka montaže.
SRB
Napomene i upozorenja – pročitati pred početak montaže.
LT
Pastabos ir įspėjimai – perskaityti prieš montavimą.
LV
Piezīmes un brīdinājumi – izlasīt pirms uzstādīšanas.
EST
Märkused ja hoiatused – lugege enne kokkupanekut hoolikalt läbi.
UA
Зауваження та застереження – необхідно уважно ознайомитися перед початком монтажу.
RU
Примечания и предупреждения – прочитайте внимательно перед сборкой.
BG
Бележки и предупреждения – прочетете преди монтаж.
AL
Shënime dhe paralajmërime – duhet të lexohen para montimit.
DK
Advarsler – læs grundigt før monteringen.
SE
Varningar – läs noga igenom före montering.
NO
Advarsler – les nøye før montering.
FI
Varoitukset – lue huolellisesti ennen kokoamista.
IS
Varnaðarorð – lesið þau vandlega fyrir samsetningu.
PL
Wszystkie elementy mebli należy montować na płaskiej powierzchni. Elementy mebli należy czyścić przy pomocy wody z mydłem i miękkiej ściereczki. Meble przeznaczone
są tylko do użytku domowego.
EN
Please assemble each piece of furniture on a flat surface. The pieces of furniture should only be cleaned using soap, water, and a soft cloth. The pieces of furniture are
only intended for reasonable domestic use.
DE
Alle Möbelelemente sind auf einem ebenen Boden zu montieren. Für die Reinigung verwenden Sie Wasser mit Seife und einen weichen Lappen. Die Möbel sind nur für
Haushaltszwecke geeignet.
HU
A bútort sík felületen kell összeszerelni. A bútort szappanos vízzel és puha törlőkendővel tisztítani. A bútor otthoni használatra szolgál.
CZ
Všechny části nábytku montujte na rovném povrchu. Části nábytku očistěte vodou s mýdlem a měkkým hadříkem. Nábytek je určen pouze pro domácí použití.
SK
Všetky časti nábytku montujte na rovnom povrchu. Časti nábytku očistite vodou s mydlom a mäkkou handričkou. Nábytok je určený len pre domáce použitie.
SLO Vse elemente pohištva montirajte na ravni površini. Elemente pohištva čistite z vodo z dodatkom mila in mehko krpo. Pohištvo je namenjeno le uporabi doma.
RO
Toate elementele mobilei trebuie să fie montate pe suprafeţe plane. Elementele mobilei trebuiesc curăţate cu ajutorul apei cu săpun şi a unei cârpe moi. Mobila este
destinată numai pentru uz casnic.
HR
Sve radnje pri montaži elemenata namještaja obavljati na ravnoj površini. Elemente namještaja prebrisati vodom s dodatkom sapuna i mekanom krpicom. Namještaj je
namjenjen samo za kućnu uporabu.
SRB Sve radnje pri montaži elemenata nameštaja obavljati na ravnoj površini. Elemente nameštaja prebrisati vodom sa dodatkom sapuna i mekanom krpicom. Nameštaj
je namenjen samo za kućnu upotrebu.
LT
Visus baldų elementus reikia montuoti ant plokščio paviršiaus. Baldų elementus nuvalyti vandeniu su muilu ir minkštu skudurėliu. Baldai yra skirti naudoti namuose.
LV
Mēbeļu salikšana jāveic uz plakanas virsmas. Mēbeļu elementus attīrīt ar ūdeni ar ziepēm un mīkstu lupatiņu. Mēbeles ir paredzētas lietošanai mājās apstākļos.
EST Pange iga mööbliese kokku tasasel pinnal. Puhastage mööbliesemed ainult seebi, vee ja pehme lapiga. Mööbliesemed on mõeldud ainult mõistlikuks koduseks
kasutamiseks.
UA
Усі елементи меблів потрібно монтувати на плоскій поверхні. Елементи меблів потрібно очистити м'якою ганчіркою, зволоженою у воді з милом. Меблі
призначені виключно для домашнього використання.
RU
Каждую часть мебели необходимо собрать на плоской поверхности. Мебель чистить мылом, водой и мягкой тканью. Мебель предназначен для рационального
домашнего использования.
BG
Всички елементи на мебелите монтирайте върху плоска повърхност. Елементи на мебелите почиствайте с помощта на вода със сапун и мека кърпичка.
Мебелите са предназначени само за домашна употреба.
AL
Të gjitha elementet e mobilieve duhet të montohen në një sipërfaqe të sheshtë. Elementet e mobilieve duhet të pastrohen me ndihmën e ujit me sapun dhe me leckë të
butë. Mobiliet janë planifikuar vetëm për përdorim shtëpie.
DK
Udfør monteringen af hvert møbel på en flad overflade. Møblerne bør kun rengøres med sæbe, vand og en blød klud. Møblerne er kun beregnet til almindelig brug
i hjemmet.
SE
Vänligen montera varje möbelenhet på en plan yta. Möblerna bör endast rengöras med tvål, vatten och en mjuk trasa. Möblerna är endast avsedda för rimligt hemmabruk.
NO
Monter hvert enkelt møbel på et flatt underlag. Møblene skal kun rengjøres med såpe, vann og en myk klut. Møblene er kun beregnet for normal bruk i hjemmet.
FI
Kokoa huonekalut tasaisella alustalla. Huonekalujen puhdistukseen saa käyttää ainoastaan saippuaa, vettä ja pehmeää liinaa. Huonekalut on tarkoitettu vain
tavanomaiseen kotikäyttöön.
IS
Setjið hvern hluta húsgagnanna saman á sléttu undirlagi. Húsgögnin ætti eingöngu að þrífa með sápu, vatni og mjúkum klút. Húsgögnin eru eingöngu ætluð til venjulegra
heimilisnota.

Werbung

loading