Herunterladen Diese Seite drucken

Hauck Malibu Duo Mini Handbuch

Werbung

9a
9b
9c
Malibu Duo Mini
WARNING:
ADVARSEL:
ENG
DK
Not suitable for children under 36 months due to small part &
På grund af små dele og en lang snor er den ikke egnet til
long cord – choking & strangulation hazard.This product is a
børn under 36 måneder – Der er fare for kvælning! Dette
toy and must only be set up and folded by an adult. Care
produkt er legetøj og må kun slås op og klappes sammen
should be taken in the assembly of the toy. It must not be
af en voksen. Vær forsigtig ved samling af legetøjet.
used to transport or accommodate children. Store folded
Autostolen må ikke bruges til transport af børn, og børn
stroller out of reach of children.Ensure that all the locking
må heller ikke sidde i den. Det anbefales at bruge sengen
devices are engaged before use. Adult supervision is
under opsyn af voksne. FREMSTILLET I KINA
recommended while in use. MADE IN CHINA.
ADVARSEL:
NO
ATTENTION:
F
På grunn av smådeler og lang snor er artikkelen ikke
Ne convient pas à des enfants de moins de 36 mois,
egnet for barn under 36 måneder – kvelningsfare! Dette
présence d'une corde susceptible de provoquer un enchevê-
produktet er et leketøy og skal bare slås ut og foldes
trement et de petits éléments susceptibles d'être ingérés.
sammen av en voksen. Ved sammensetning av leketøyet
Danger d'étouffement et d'étranglement. Ce produit est un
må du være forsiktig. Det må ikke brukes til transport eller
jouet et doit être monté et démonté exclusivement par un
oppbevaring av barn. Barnet må holdes under oppsyn av
adulte. Un soin particulier est nécessaire en assemblant ce
en voksen når leketøyet er i bruk. PRODUSERT I KINA.
jouet. Cet article ne doit pas être utilisé pour le transport et
l'installation d'enfants. Rangez la poussette pour poupée
VARNING:
SV
repliée hors de portée des enfants. Assurezvous que la
poussette pour poupée est complètement enclenchée lors
Ej lämplig för barn under 36 månader, på grund av
de l'utilisation. Tenir l'enfant hors de portée d'éléments
smådelar och långt band – risk för kvävning och
démontés. N'utiliser que sous surveillance d'un adulte.
strypning! Denna produkt är en leksak och får endast
FABRIQUÉ EN CHINE.
fällas upp och vikas ihop av en vuxen. Vid montering av
leksaken måste man vara försiktig. Produkten får inte
ACHTUNG:
D
användas för att transportera eller lägga barn i.
Övervakning av vuxen rekommenderas vid användning.
Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monaten aufgrund von
TILLVERKAD I KINA
Kleinteilen & langen Schnüren – Verschluckungsund
Strangulierungsgefahr. Dieses Produkt ist ein Spielzeug und
VAROITUS:
FIN
darf nur von Erwachsenen auf- und abgebaut werden.
Dieser Artikel darf nicht zum Transportieren von Kindern
Irtoavien pikkuosien ja pitkän nyörin johdosta ei sovi alle
verwendet werden. Bewahren Sie den gefalteten Puppenwa-
36 kuukauden ikäisille lapsille – Tukehtumis- ja
gen nicht in Reichweite Ihres Kindes auf. Vergewissern Sie
kuristumisvaara! Tämä tuote on leikkikalu, jonka saa
sich, dass die Verschlüsse des Puppenwagens vor
koota ja hajottaa vain aikuinen. Leikkikalua koottaessa on
Benutzung eingerastet sind. Lassen Sie Ihr Kind nicht
oltava varovainen. Sillä ei saa kuljettaa lapsia eivätkä
unbeaufsichtigt. PRODUZIERT IN CHINA
lapset saa istua sen sisällä. On suositeltavaa, että
aikuinen valvoo lasta hänen leikkiessään tällä leikkikal-
ADVERTENCIA:
E
ulla. VALMISTETTU KIINASSA
No es apto para niños menores de 36 meses debido a las
FIGYELMEZTETÉS:
piezas pequeñas y a los largos cordones que pueden ser
H
riesgo de estrangulación y asfixia. Este producto es un
Irtoavien pikkuosien ja pitkän nyörin johdosta ei sovi alle
juguete y sólo debe ser plegado y desplegado por un adulto.
36 kuukauden ikäisille lapsille – Tukehtumis- ja
Se debe tener mucho cuidado en el montaje del juguete. No
kuristumisvaara! Tuote on leikkikalu. Sen saa avata ja
debe ser utilizado como transporte ni asiento por los niños.
taittaa kokoon vain aikuinen. Leikkikalua koottaessa on
Guarde el cochecito plegado, fuera del alcance de los niños.
oltava varovainen. Tuotetta ei saa
Asegurese de que el bloqueo del cochecito está activado
käyttää lapsen kuljettamiseen. Lapsi ei saa istua
antes de su uso. No deje a su niño sin vigilancia, durante la
vaunuihin. Käyttö suositeltavaa aikuisen valvonnassa.
utilización del mismo. FABRICADO EN CHINA.
VALMISTETTU KIINASSA
ATTENZIONE:
I
Ostrzeżenie!
PL
Non adatto per bambini di età inferiore ai 36 mesi a causa
dei piccoli particolari e dei cordoncini lunghi - pericolo di
Nie nadaje się dla dzieci poniżej 36 miesiąca życia ze
ingestione e strangolamento. Questo prodotto è un
względu
małe
giocattolo e deve essere montato e ripiegato da un adulto.
niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia. Ten produkt
Fare molta attenzione nella fase di assemblaggio del
jest zabawką, która może być składana i rozbierana
giocattolo. Non può essere utilizzato per il trasporto di
wyłącznie przez osoby dorosłe. Ostrożnie przy montażu.
Nie może być stosowana ani do transportu ani do
bambini. Quando ripiegato, porre il passeggino lontano dalla
umieszczania w niej dzieci. Złożony wózek należy
portata del bambino. Assicurarsi che sia bene aperto prima
przechowywać poza zasięgiem dzieci. Przed użyciem
dell'uso. Non lasciare il bambino incustodito mentre si
utilizza il passeggino. FABBRICATO IN CINA
należy się upewnić, czy jest on dobrze rozłożony.
Używać jedynie pod kontrolą dorosłych. WYPRODU-
ATENÇÃO:
KOWANO W CHINACH
P
Não é indicado para crianças com idade inferior a 36 meses,
AVERTIZARE:
RO
devido às peças pequenas e cabos compridos – Perigo de
asfixia e de estrangulamento! Este produto é um brinquedo
Nu este adecvat pentru copii sub 36 luni, din cauza
e somente deverá ser montado e desmontado por um
şnururilor lungi - pericol de ştrangulare. Acest produs
adulto. Deve ser tomado cuidado durante a montagem do
este o jucărie şi se va monta şi demonta doar de către un
brinquedo. Ele não deve ser utilizado para transportar ou
adult. Jucăria trebuie asamblată cu mare grijă. Acest
acomodar crianças. Guarde o carrinho dobrado fora do
produs nu este adecvat pentru transportul copiilor. După
alcance das crianças. Assegure-se que o bloqueio do
pliere, căruciorul se va păstra astfel ca să nu fie la
carrinho esta bloqueado antes do uso. Não deixe o seu filho
îndemâna copiilor. Înainte de utilizare, asiguraţivă că
sem supervisão durante o uso. FABRICADO NA CHINA
toate mecanismele de blocare sunt închise. Nu lăsaţi
copilul nesupravegheat. PRODUS ÎN CHINA
WAARSCHUWING:
NL
Niet geschikt voor kinderen jonger dan 36 maanden.
Kleine onderdelen en lange snoeren aanwezig waardoor
verstikking en wurggevaar bestaat. Dit product is
speelgoed en mag alleen door volwassenen worden
opgebouwd
en
afgebroken.
Dit
speelgoed
moet
zorgvuldig worden gemonteerd en is niet geschikt voor
het
transport
van
kinderen.
De
samengevouwen
poppenwagen niet in het bereik van kinderen bewaren.
Overtuig u zelf voor het gebruik er van, dat alle
vergrendelingen zijn gesloten. Laat uw kind niet alleen
zonder toezicht. GEPRODUCEERD IN CHINA.
Retain this address for future reference.
ENG
Conservez cette adresse pour vous y référer en cas de besoin.
F
Bitte diese Adresse für mögliche Rückfragen aufbewahren.
D
Conservar esta información, para futuras referencias.
E
Conservare questo indirizzo per referenze future.
I
Guarde este endereço para referência futura.
P
Behoud dit adres voor toekomstige communicatie
NL
Gem firmanavn og adresse.
DK
Ta vare på firmanavn og adresse.
NO
Spara firmanamn och adress.
SV
Säilytä tiedot mahdollista myöhempää tarvetta varten.
FIN
Kérjük a címet későbbi kérdések esetére megőrizni.
H
Niniejszy adres nalezy zachowac do uzytku w przyszlosci
PL
Păstraţi adresa de faţă pentru solicitări viitoare de informaţii.
RO
Сохраните этот адрес для будущих контактов.
RU
Shranite ta naslov za poznejše informacije.
SLO
Bu adresi sonraki sorular için saklayınız
TR
Túto adresu si uschovajte pre prípadné neskoršie otázky.
SK
Tuto adresu si uschovejte pro případné pozdější dotazy.
Cz
Запазете този адрес при евентуални запитвания и въпроси.
BG
Sačuvajte ovu adresu za kasnije upite.
Hr
Предупреждение:
RU
Изделие не предназначено для детей от 0 до 3 лет.
Содержит детали, которые могут быть проглочены детьми
, и длинные шнуры. Данное изделие является детской
игрушкой,
монтаж
и
демонтаж
производиться только взрослыми. Эта игрушка должна
быть тщательно смонтирована; она не предназначена для
транспортировки детей. Сложенная коляска должна
храниться в недоступном для детей месте. Перед
использованием убедитесь в том, что все фиксаторы
закрыты. Не оставляйте Вашего ребенка без присмотра.
OPOZORILO:
SLO
Ni primerno za otroke mlajše od 3 let. Vsebuje drobne dele in
dolge vrvice, ki jih otrok lahko pogoltne. Ta izdelek je igrača in
jo lahko sestavijo in razstavijo le odrasli. Igrača naj bo skrbno
sestavljena in ni primerna za prevoz otrok. Pospravljen otroški
voziček naj ne bo dosegljiv otrokom. Pred uporabo se
prepričajte, da so vse blokade zaprte. Vašega otroka ne
puščajte brez nadzora. Poreklo blaga: Kitajska
İKAZ:
TR
0-3 yaşları arasındaki çocuklar için uygun değildir. Yutulabilir
küçük parçalar ve uzun ipler içermektedir. Bu ürün bir
oyuncaktır ve sadece yetişkinler tarafından kurulabilir veya
sökülebilir. Oyuncağın itinalı bir şekilde kurulması gerekmek-
tedir ve çocukları taşımak için uygun değildir. Katlanmış çocuk
arabasını çocukların ulaşamayacağı yerde muhafaza ediniz.
Kullanmadan önce bütün kilitlerin kapalı olmasına kanaat
getiriniz. Çocuğunuzu gözetimsiz bırakmayınız. ÇİN'de
ÜRETİLMİŞTİR
POZOR:
SK
Výrobok je nevhodný pre deti do 36 mesiacov, lebo obsahuje
malé časti a dlhé šnúry – nebezpečenstvo prehltnutia a riziko
uškrtenia.Tento výrobok je určený na hranie a môžu ho
skladať a rozkladať iba dospelé osoby. Buďte opatrní pri
montáži hračky. Nesmie byť používaná na transport a
umiestnenie detí. Zložený detský kočík umiestnite mimo
dosahu detí. Pred použitím sa uistite, že západka zaklapla.
Nenechávajte deti s hračkou bez dozoru. VYROBENÉ V ČÍNE
POZOR:
Cz
Výrobek je nevhodný pro děti do 36 měsíců, neboť obsahuje
malé části & dlouhé šňůry – nebezpečí spolknutí a riziko
uškrcení. Tento výrobek je určen na hraní a jeho skládání i
rozkládání mohou provádět pouze dospělé osoby. Proveďte
pečlivě smontování hračky. Výrobek není určen pro přepravu
dětí. Složený kočárek pro panenky ukládejte mimo dosah dětí.
Před použitím se ujistěte, že všechny pojistné prvky jsou
części
i
długie
sznurki
zavřené. Varování: Nenechávejte dítě při hraní s kočárkem
bez dozoru. VYROBENO V ČÍNĚ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
BG
Негодно за деца под 36 месеца поради наличието на
малки части и дълги шнурове - опасност от поглъщане и
удушаване. При този продукт става въпрос за играчка,
който може да се монтира и демонтира само от възрастно
лице. Внимвайте при монтажа на играчката. Тя не трябва
да
се
използва
нито
транспортиране,
подслоняване на деца. Съхранявайте сгънатата детска
количка извън обсега на деца. Уверете се, че преди
използване детската количка е фиксирана. Да се използва
само под надзора на възрастно лице. ПРОИЗВЕДЕНО В
КИТАЙ
UPOZORENJE!
HR
Neprikladno za djecu starosti ispod 36 mjeseci zbog sitnih
dijelova & duhih vrpca – opasnost od gutanja i davljenja. Ovaj
proizvod je igračka, te stoga smije biti montirana i razmonti-
rana samo od strane odrasle osobe. Igračka bi trebala biti
brižno sastavljena, i nije pogodna za transport
Sklopljena dječja kolica ne čuvati na dohvat djece. Osigurajte
se prije uporabe da su svi zapirači zatvoreni. Upozorenje: Ne
ostavljajte Vaše dijete bez nadzora. PROIZVEDENO U KINI
Hauck Hong Kong Ltd. NA
hauck innovations GmbH
visit us at
212A Wilkinson Road
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 26
facebook.com/haucktoys
Brampton, Ontario
80807 München, Germany
youtube.com/haucktoys
L6T4M4, Canada
e-mail: service@hauck-toys.de
twitter.com/#!/haucktoys
e-mail: info@hauckhkg.com
hotline: +49 (0)9562 986181
www.hauck-toys.com
hotline: 1-877-HAUCK HK
fax: +49 (0)9562 8998
1-877-428-2545
www.hauck-toys.com
которой
должны
нито
за
djece.
Malibu Duo_Nov11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hauck Malibu Duo Mini

  • Seite 1 Conservar esta información, para futuras referencias. Conservare questo indirizzo per referenze future. Guarde este endereço para referência futura. Behoud dit adres voor toekomstige communicatie Hauck Hong Kong Ltd. NA hauck innovations GmbH Gem firmanavn og adresse. visit us at 212A Wilkinson Road Wilhelm-Wagenfeld-Str.
  • Seite 2 Malibu Duo Mini Malibu Duo_Nov11...