Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien Et Nettoyage; Déclaration De Conformité (Doc); Élimination Des Déchets; Caractéristiques Techniques - Renkforce TWNT-BH703B Bedienungsanleitung

Bluetooth headset
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

a) Affichage à LED
État de l'oreillette
Mode veille après le couplage
Appel entrant
Niveau de l'accu faible
Recharge : l'accu est en train
de se recharger
Recharge : l'accu est
complètement rechargé
b) Marche/arrêt
• Si l'oreillette est éteinte, appuyez et maintenez la touche d'appel (1) pendant 4 secondes
jusqu'à ce que la diode LED bleue commence à clignoter. L'oreillette est allumée.
• Quand l'oreillette est active, maintenez appuyé la touche d'appel (1) pendant 4 secondes
jusqu'à ce que la diode LED rouge clignote une fois. L'oreillette est maintenant éteinte.
c) Couplage de l'oreillette (pairing)
• Cette oreillette peut être couplée à deux téléphones portables.
• L'oreillette doit être éteinte avant le couplage.
• Appuyez et maintenez enfoncé la touche d'appel (1) pendant 7 secondes jusqu'à ce
qu'un clignotement des LED en rouge et bleu apparaisse alternativement. L'oreillette est
maintenant en mode de couplage.
• Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil portable (par exemple, Smartphone) et
lancez la fonction recherche des appareils Bluetooth (si nécessaire, reportez-vous au mode
d'emploi de votre appareil portable).
• Sélectionnez l'oreillette - headset « BH703 » dans la liste des appareils trouvés.
• Après avoir été invité par votre appareil portable à entrer le code PIN, saisissez « 0000 » pour
coupler l'oreillette à votre appareil portable.
Certains téléphones portables nécessitent, après le couplage, l'établissement
d'une connexion séparée. Veuillez consulter le mode d'emploi de votre téléphone
portable !
• Si le couplage a réussi, l'oreillette passe en mode veille et la diode LED bleue clignote 1
fois toutes les 7 secondes. Lors d'une connexion à un téléphone portable, le nom de votre
oreillette apparaît dans le menu, où vous pouvez voir les appareils actuellement connectés
à Bluetooth.
Si votre oreillette n'est pas connectée, vérifiez si l'accu est chargé ou si l'oreillette
est allumée et couplée. Contrôlez également si la fonction Bluetooth est activée sur
votre appareil portable et si l'oreillette se trouve dans une portée de transmission de
10 mètres.
Si aucun couplage n'est réalisé sur une longue période de temps, l'oreillette éteint
la fonction de couplage. L'oreillette doit être maintenant éteinte puis rallumée pour
pouvoir s'en servir.
• Afin de coupler un deuxième téléphone portable, poussez la touche du volume pendant 4
secondes jusqu'à ce que la lumière clignote alternativement en rouge et bleu. L'oreillette
est prête pour le couplage et vous pouvez ainsi connecter le deuxième téléphone portable.
d) Fonction conversation
• Avoir une conversation : Utilisez votre téléphone portable comme d'habitude. Lorsque l'oreillette
est connectée au téléphone portable, le son est automatiquement transmis à celle-ci.
• Répondre à un appel : Pour les appels entrants, appuyez sur la touche d'appel (1) ou sur la
touche correspondante sur le téléphone portable.
• Terminer l'appel : Appuyez sur la touche d'appel ou sur la touche correspondante sur le
téléphone portable.
• Rejeter l'appel : Appuyez et maintenez pendant un appel entrant la touche d'appel pendant 2
secondes jusqu'à ce que vous entendiez un bip provenant de l'oreillette.
• Saisie vocale : Vous pouvez composer directement le numéro d'une personne en disant son
nom. Votre téléphone portable doit être défini pour cette fonction et l'échantillon de la voix
correspondante doit déjà être enregistré. Activez l'entrée vocale (voice recognition) sur votre
appareil portable. Réglez l'équipement de conversation « mains libres » sur votre téléphone
portable. Si aucune conversation n'est en cours, appuyez et maintenez enfoncé la touche de
volume + (5) pendant 3 secondes. Un bip retentit sur l'oreillette. Prononcez clairement et bien
fort le nom de la personne que vous souhaitez appeler.
• Recomposer le numéro : Appuyez 2 fois successivement sur la touche d'appel. Un bip
retentit sur l'oreillette. Lorsque vous relâchez la touche d'appel, le dernier numéro composé
sera appelé.
• Rendre muet le microphone : lors d'un appel à l'aide de l'oreillette, pressez et maintenez
la touche du volume – (7) jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité qui indique que le
microphone est muet.
• Réglage du volume : Appuyez sur la touche de volume + pour augmenter le son et sur la
touche de volume – pour diminuer le son.
Affichage à diode LED
LED bleue clignote 1 fois toutes les 7 se-
condes
LED bleue clignote 1 fois toutes les 5 se-
condes
LED rouge clignote 1 fois toutes les 15
secondes et un signal acoustique (bip)
retentit
LED rouge allumée en permanence
La LED rouge s'éteint.
• Commutation entre le téléphone portable et l'oreillette : Pendant une conversation
téléphonique, appuyez et maintenez la touche d'appel pendant 2 secondes jusqu'à ce que
vous entendiez un bip provenant de l'oreillette. La conversation passe de l'oreillette au
téléphone portable et vice-versa.
• Si l'oreillette est connectée à deux téléphones portables, vous pouvez commuter entre les
téléphones portables en poussant la touche du volume + pendant 3 secondes. Par exemple,
pendant une conversation sur le téléphone portable actuellement connecté, vous pouvez
presser la touche du volume + pendant 3 secondes pour recevoir un appel sur le deuxième
téléphone portable. Appuyez sur la touche d'appel (1) pour terminer l'appel.
• Après avoir éteint l'oreillette et ensuite l'avoir rallumée, si deux téléphones portables (mode
de liens multiples) sont connectés, l'oreillette se connectera automatiquement au téléphone
portable qui a été tout dernièrement couplé. Vous pouvez connecter le premier téléphone
portable manuellement en appuyant sur la touche du volume + pendant 3 secondes. Appuyer
sur la touche du volume + pendant 3 secondes commutera entre les deux téléphones
portables connectés.
e) Écouter de la musique
Vous pouvez transmettre de votre appareil portable de la musique à l'oreillette. Cependant,
l'appareil portable doit être compatible avec les profil Bluetooth A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile). Pour un appel entrant, la transmission audio est interrompue, de sorte que
l'appel peut être accepté. Certains téléphones portables ne supportent pas cette fonction, de
sorte qu'un déverrouillage ne soit pas réalisable sur l'oreillette.
• Réglez le volume avec les touches de volume + et – comme lors d'une conversation
téléphonique.

Entretien et nettoyage

• Avant de commencer tout nettoyage, débranchez le produit des appareils connectés.
• N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage abrasifs, de l'alcool ou autres produits
chimiques pour le nettoyage : cela risquerait d'endommager le boîtier voire même de
provoquer des dysfonctionnements.
• Ne plongez pas le produit dans de l'eau !
• Vous n'avez pas besoin d'ouvrir ou de démontez l'appareil car celui-ci ne comprend pas des
éléments qui sont sujet à une maintenance.
• Pour le nettoyage, un simple chiffon sec, doux et propre suffit. N'appuyez pas trop fort sur le
boîtier pour éviter de le rayer !
Déclaration de conformité (DOC)
Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que
ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible au lien suivant:
www.conrad.com/downloads
Sélectionnez une langue en cliquant sur le drapeau correspondant puis saisissez
le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir
télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF
Élimination des déchets
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas
être éliminés avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l'appareil
conformément aux dispositions légales en vigueur.
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l'environnement.
Caractéristiques techniques
Tension / courant d'entrée ............................. 5 V/CC, 78 mA maxi
Accumulateur interne ..................................... Accu Lithium-Polymère 3,7 V/CC, 65 mAh
Raccordement de charge .............................. micro USB
Version Bluetooth .......................................... 3.0
Profil Bluetooth .............................................. A2DP, HFP 1.5, HSP 1.1
Durée de conversation tél. ............................. jusqu'à 3 heures
Autonomie en veille ....................................... jusqu'à 72 heures
Fréquence de transmission ........................... 2,402 – 2,48 GHz
Énergie d'émission ........................................ 4 dBm
Portée de transmission Bluetooth .................. jusqu'à 10 mètres
Impédance ..................................................... 32 Ohm
Conditions de service .................................... -10 à +50 ºC, 0 – 85 % hum. rel.
Conditions de stockage ................................. -10 à +50 ºC, 0 – 90 % hum. rel.
Longueur du câble de charge USB ............... env. 20 cm
Dimensions (L x H x P) .................................. 54 x 15,5 x 9 mm
Poids .............................................................. env. 8 g
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y-compris ceux de traduction. La reproduction par n'importe quelle méthode, p. ex. photocopies,
microfilms, ou la capture dans des systèmes de traitement électronique des données exigent l'approbation écrite préalable
de l'éditeur. La réimpression, même partielle, est interdite. Cette publication correspond au niveau technique du moment
de la mise sous presse.
Copyright 2019 by Conrad Electronic SE.
*2142901_v1_0819_02_hk_m_FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis