Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Petromax bk1 Gebrauchsanleitung

Hobo-kocher
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für bk1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

bk1
DE
Hobo-Kocher
Gebrauchsanleitung
EN
Hobo Stove
User Manual
FR
Réchaud hobo
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petromax bk1

  • Seite 1 Hobo-Kocher Gebrauchsanleitung Hobo Stove User Manual Réchaud hobo Mode d’emploi...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Gebrauchsanleitung für den Petromax Hobo-Kocher Vielen Dank, dass du dich für den Petromax Hobo-Kocher entschieden hast. Wir sind überzeugt, dass du viel Freude an deinem Petromax Hobo-Kocher haben wirst und hoffen, dass er deine Draußen-Aktivitäten und Touren durch Wald, Wiesen und Wildnis noch erlebnisreicher macht.
  • Seite 4 Anzünden oder Wiederanzünden des Feuers. Diese Stoffe entzünden sich explosionsartig und sind zum Teil giftig und umweltschädlich. • Bewege den Petromax Hobo-Kocher nicht, während dieser in Gebrauch oder heiß ist. • Trage beim Gebrauch des Petromax Hobo-Kocher entsprechende Kleidung. Lange lose Ärmel fangen schnell Feuer.
  • Seite 5: Teilebeschreibung Und Lieferumfang

    Steckelemente in die dafür vorgesehenen Schlitze passen. 3. Hänge Sie nun die Frontseite (1.) in die Seitenwände (2.) ein. 4. Als letztes steckst du die Stützstreben (3.) in die Schlitze der Seitenwände (2.). Der Petromax Hobo-Kocher ist nun aufgebaut und einsatzbereit.
  • Seite 6: Tipps Und Hinweise Zum Gebrauch

    Seiten mit zwei herkömmlichen Zeltheringen gesichert werden. • Sorge vor dem Feuermachen für einen feuerfesten Untergrund. Entferne dazu brennbare Materialien wie Blätter oder trockenes Gras. Achte darauf, dass der Petromax Hobo-Kocher nicht in die Erde einsinkt. Nur wenn durch die Seiten und den Bodenrost ausreichend Luft angesogen werden kann, arbeitet der Hobo-Kocher effizient.
  • Seite 7: Hinweise Zur Reinigung Und Pflege

    Flamme möglichst nah an das Kochgeschirr zu bringen (siehe Bild D). Hinweise zur Reinigung und Pflege • Nach dem Kochen kannst du das Feuer im Petromax Hobo-Kocher mit Wasser löschen oder es herunterbrennen lassen. • Entferne die Asche erst, wenn diese erkaltet ist und entsorge sie ordnungsgemäß.
  • Seite 8: Important Instructions

    The Petromax Hobe Stove, an efficient stove for the road, is derived from the cooking and fireplaces of North American migrant labourer, known as "hobos". Petromax does not only take up this idea, but also improves it and presents a very special Hobo Stove.
  • Seite 9 • Only use branches, barks and wood that have already fallen from trees to start the fire. Take care of the plant and animal life by leaving living trees untouched. • If you use a commercially available grill or fire lighter please follow the instructions on the packaging.
  • Seite 10 Parts description and scope of delivery 1. Front panel 2. Side panels 3. Struts 4. Grate 5. Back panel 6. Pouch (not shown) Preparation and use 1. Hang the side panels (2.) on the back panel (5.) and slightly pull the side panels (2.) outwards.
  • Seite 11 Tips and advice for use • Place the Hobo Stove on a level and steady surface before starting a fire. If the surface is uneven, you can secure the Hobo Stove with two traditional tent pegs on the sides. • Before starting a fire, make sure the place is fireproof. Remove all flammable materials such as leaves or dry grass.
  • Seite 12: Warranty

    Stove in the original state. Warranty Under proper use, a warranty period of two years will apply to your Petromax Hobo Stove from the date of purchase. This does not apply to wear parts. If you cannot properly assemble the Hobo Stove due to a defect in material or manufacturing, you are entitled to a warranty repair.
  • Seite 13: Instructions Importantes

    Le Réchaud hobo, réchaud efficace sur la route, est basé sur l’équipement de cuisine des travailleurs migrants nord-américains surnommés vagabonds ou « hobos ». Avec le Réchaud hobo, Petromax reprend non seulement cette idée, mais la développe encore plus en présentant un Réchaud hobo exceptionnel.
  • Seite 14 • N'utilisez pour allumer le feu que des branches, écorces et bois se trouvant déjà sur le sol. Protégez la faune et la flore en ne touchant pas des arbres vivants. • Si vous utilisez des allume-feux ou allume-barbecue disponibles dans le commerce, suivez les instructions présentes sur l’emballage.
  • Seite 15: Montage Et Utilisation

    Description des pièces fournies 1. Face avant 2. Faces latérales 3. Contrefiches 4. Grille de fond 5. Face arrière 6. Pochette (non représentée) Montage et utilisation 1. Accrochez les faces latérales (2.) à la face arrière (5.) et écarte ensuite légèrement les faces latérales (2.) vers l’extérieur.
  • Seite 16: Conseils Et Remarques

    5. Allumez un feu dans le Réchaud hobo. Dès que le feu a bien pris, vous pouvez commencer la cuisson. Conseils et remarques • Placer le Réchaud hobo sur un plan plat et stable avant d’y allumer un feu. En cas de plan inégal, il est possible de stabiliser le Réchaud hobo en plaçant deux sardines de tente traditionnelle sur les cotés.
  • Seite 17: Garantie

    Avec une utilisation adéquate, votre Réchaud hobo Petromax est garanti pendant deux ans à compter de la date d'achat. Si votre Réchaud hobo Petromax ne se monte pas correctement en raison de défauts de fabrication ou de matériel, vous êtes en droit de demander une réparation.
  • Seite 18 Petromax bietet viele weitere Produkte passend zu deinem Hobo-Kocher Petromax offers many more products suitable to your Hobo Stove Petromax propose de nombreux autres produits adaptés à votre Réchaud hobo So macht man Feuer: Petromax Feuerkit • perfekt zum Feuermachen unterwegs •...
  • Seite 19 So macht man Feuer: Petromax Feuer Kolben • wetterbeständiges Kompressionsfeuerzeug • vorbefüllt mit Baumwollzunder und Schmiermittel • mit Feuerstahl im Schaft How to light a fire: Petromax Fire Plunger • weatherproof compression firelighter • prefilled with char cloth and lubricant • with firesteel inside the plunger Comment faire du feu : Piston Feu Petromax •...
  • Seite 20 Copyright © Petromax GmbH. Tous droits réservés. La marque Petromax et la marque du dragon sont enregistrées. Le contenu de ce mode d‘emploi ne peut être reproduit sous aucune condition sans permission ou ne peut être édité, copié ou distribué, partiellement ou intégralement, par quelque...

Inhaltsverzeichnis