Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für bk1:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Petromax bk1
Gebrauchsanleitung
User Manual
Mode d'emploi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Petromax bk1

  • Seite 1 Petromax bk1 Gebrauchsanleitung User Manual Mode d’emploi...
  • Seite 2 So gelingt es, auch unterwegs kurzfristig und mit wenig Aufwand zu kochen. SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie den Petromax bk1 nur im Freien. Er darf keines- falls in geschlossenen Räumen verwendet werden. Dort besteht Brand- und Erstickungsgefahr. • Informieren Sie sich über die jeweils geltenden Brandschutzvor-...
  • Seite 3 Feuer darin brennt. Geben Sie Acht auf Kinder und Tiere, wenn sie sich in der Nähe des Petromax bk1 aufhalten. • Bewegen Sie den Petromax bk1 nicht, während dieser in Gebrauch oder heiß ist. • Tragen Sie beim Gebrauch des Petromax bk1 entsprechende Klei- dung.
  • Seite 4 4. Als letztes stecken Sie die Stützstreben w in die Schlitze der Seitenwände v. Der Petromax bk1 ist nun einsatzbereit. 5. Entzünden Sie ein Feuer im Petromax bk1. Sobald das Feuer richtig brennt, können Sie mit dem Kochen auf Ihrem Petromax...
  • Seite 5 Erde einsinkt. Nur wenn durch die Seiten und den Bodenrost ausreichend Luft angesogen werden kann, arbeitet der Petromax bk1 effizient. • Um das Feuer im Petromax bk1 zu schüren, pusten Sie gleichmä- ßig durch die Aussparungen in die Glut. Pusten Sie dabei nicht zu stark. Achtung, Funkenflug! •...
  • Seite 6 Sie sie in der zugehörigen Tasche. • Beseitigen Sie eventuelle Verbrennungsrückstände und hinterlas- sen Sie den Ort, wo der Petromax bk1 zum Einsatz gekommen ist, wie Sie ihn vorgefunden haben. GEWÄHRLEISTUNG Bei normalem Gebrauch erhalten Sie auf Ihren Petromax bk1 eine Gewährleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum.
  • Seite 7 Please read and follow this user manual and safety instruc- tions carefully before using your Petromax bk1 for the first time, and store it in a secure place. If the Petromax bk1 is given to another person, these safety instructions must also be given to that person.
  • Seite 8 • Set up a fireproof environment by removing all flammable mate- rials such as leaves or dry grass. Place the Petromax bk1 on a level and steady surface before starting the fire. • Only use branches, barks and wood that have already fallen from trees to start the fire.
  • Seite 9 4. Finally, put the struts w in the slots of the side panels v. The Petromax bk1 is now ready to be used. 5. Light a fire in your Petromax bk1. As soon as the fire is burning properly, you can start cooking on your Petromax bk1.
  • Seite 10 Do not blow too strongly. Risk of flying sparks! • If you want to move the Petromax bk1 in a steady and safe way, lift it up by the oblong sides. Always wear heat-resistant gloves.
  • Seite 11 WARRANTY In the case of normal use, a warranty period of two years will apply to your Petromax bk1 from the date of purchase. This does not apply to wearing parts. If you cannot properly assemble the Petromax bk1 due to a defect in material or manufacturing, you are entitled to a warranty repair.
  • Seite 12 Les orifices sur les faces latérales et sur la grille de fond du réchaud assurent une arrivée d’air optimale pour le feu. Grâce à cet « effet de cheminée », le Petromax bk1 brûle les combustibles de manière efficace et permet d’atteindre de hautes températures sur une petite surface.
  • Seite 13 • Aménagez un support résistant au feu et éloignez les matériaux inflammables tels que des feuilles ou de l’herbe sèche. Placez le Petromax bk1 sur un plan plat et stable avant d’y allumer un feu. • Veuillez n’utiliser pour allumer le feu que des branches, écorces et bois se trouvant déjà...
  • Seite 14 4. Pour finir, enfoncez les contrefiches w dans les fentes des faces latérales v. Le Petromax bk1 est maintenant prêt à être utilisé. 5. Allumez un feu dans le Petromax bk1. Dès que le feu a bien pris, vous pouvez commencer la cuisson sur votre Petromax bk1.
  • Seite 15 Portez toujours pour cela des gants résistant à la chaleur. • Veillez à ce que le Petromax bk1 soit placé bien droit, de façon à ce que le récipient placé dessus ne glisse pas.
  • Seite 16 Petromax bk1 dans le cadre d’une utilisation normale. Les pièces sujettes à usure n’entrent pas dans la garantie. Si le Petromax bk1 ne se monte pas correctement en raison de défauts de fabrication ou de matériel, vous avez droit à une réparation.
  • Seite 18 • leichtes Feuergranulat zum einfachen Feuermachen • im wieder verschließbaren Zip-Beutel • brennt auch bei Regen und Schnee Here’s how to light a fire: Petromax Zunder • light fire granules to start a fire easily • in a resealable zipper bag •...
  • Seite 19 • für 1,5 Liter Kaffee oder Tee • erhältlich in weiß und schwarz • perfekt in Kombination mit dem Petromax bk1 For the coffee break in the open air: Petromax Perkomax • the percolator for on the way • for 1,5 litre coffee or tea •...
  • Seite 20 +49 (0)391 / 400 26 06 E-Mail: info@petromax.de Internet: www.petromax.de Copyright © Petromax GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Petromax und die Drachenmarke sind eingetragene Marken. Kein Teil dieser Anleitung darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbrei- tet werden.