10. ENERGY EFFICIENCY..................15 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids • should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
Seite 5
ENGLISH • Make sure not to cause damage to • Do not use the appliance as a work the mains plug (if applicable) or to the surface or as a storage surface. mains cable. Contact our Authorised • If the surface of the appliance is Service Centre or an electrician to cracked, disconnect immediately the change a damaged mains cable.
• Deactivate the appliance and let it • Contact your municipal authority for cool down before you clean it. information on how to discard the • Disconnect the appliance from the appliance correctly. electrical supply before maintenance. • Disconnect the appliance from the •...
Seite 7
ENGLISH Sensor Function Comment field ON / OFF To activate and deactivate the hob. Lock / The Child Safety De- To lock / unlock the control panel. vice STOP+GO To activate and deactivate the function. To activate and deactivate the outer ring. Heat setting display To show the heat setting.
3.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) WARNING! There is a risk of burns from residual heat. The indicator shows the level of the residual heat. 4. DAILY USE 4.3 The heat setting WARNING! Refer to Safety chapters.
ENGLISH 4.5 Automatic Heat Up CountUp Timer (The count up timer) You can use this function to monitor how If you activate this function you can get a long the cooking zone operates. necessary heat setting in a shorter time. The function sets the highest heat setting To set the cooking zone: touch for some time and then decreases to the...
To override the function for only one To deactivate the function: touch The previous heat setting comes on. cooking time: activate the hob with comes on. Touch for 4 seconds. 4.8 Lock Set the heat setting in 10 seconds. You can operate the hob.
ENGLISH Heat setting Use to: Time Hints (min) Keep cooked food warm. as nec- Put a lid on the cookware. essary 1 - 3 Hollandaise sauce, melt: but- 5 - 25 Mix from time to time. ter, chocolate, gelatine. 1 - 3 Solidify: fluffy omelettes, 10 - 40 Cook with a lid on.
7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper- The hob is not connected to Check if the hob is correctly ate the hob. an electrical supply or it is connected to the electrical connected incorrectly.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy It is normal that there is a dark area on the multiple There is a dark area on zone. the multiple zone. The sensor fields become The cookware is too large or Put large cookware on the hot.
Seite 14
H05BB-F T min 90°C. Speak to your local Service Centre. 8.4 Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary.
ENGLISH 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell HKA6507RAD PNC 949 597 146 00 Typ 58 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr....7.1 kW 9.2 Cooking zones specification Nominal Power (Max heat set-...
EN 60350-2 - Household electric cooking • Before you activate the cooking zone appliances - Part 2: Hobs - Methods for put the cookware on it. measuring performance • The cookware bottom should have the same diameter as the cooking 10.2 Energy saving...
9. TECHNISCHE DATEN.................... 32 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................32 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten • Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu • löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
Gerät anzubringen, damit der Boden isolierten Teile müssen so befestigt nicht zugänglich ist. werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können. 2.2 Elektrischer Anschluss • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der...
DEUTSCH • Benutzen Sie das Gerät nicht als Heben Sie das Kochgeschirr stets an, Arbeits- oder Abstellfläche. wenn Sie es auf der Kochfläche • Hat die Geräteoberfläche einen umsetzen möchten. Sprung, trennen Sie das Gerät • Dieses Gerät ist nur zum Kochen umgehend von der bestimmt.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung Kochzone Bedienfeld 265 mm 265 mm 145 mm 170 mm 170 mm 145 mm 120/175/210 120/175/210 3.2 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
DEUTSCH Sen- Funktion Anmerkung sorfeld Auswählen der Kochzone. Erhöhen oder Verringern der Zeit. Ankochautomatik Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 3.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. Die Funktion Ankochautomatik ist in Betrieb.
4.2 Abschaltautomatik 4.4 Ein- und Ausschalten der äußeren Heizkreise Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch Die Kochflächen können an die Größe ausgeschaltet: des Kochgeschirrs angepasst werden. • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet. Verwenden Sie das Sensorfeld: •...
Seite 25
DEUTSCH 4.6 Timer Kontrolllampe der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Kurzzeitmesser Display schaltet um zwischen und der Mit dieser Funktion stellen Sie ein, wie abgelaufenen Zeit (Minuten). lange eine Kochzone für einen einzelnen Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll. So können Sie feststellen, wie lange die Kochzone bereits in Betrieb ist: Stellen Sie zuerst die Kochstufe für die...
4.8 Tastensperre Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld ein. Die Kontrolllampe Sie können das Bedienfeld sperren, leuchtet. Berühren Sie 4 Sekunden lang wenn Kochzonen eingeschaltet sind. So . Stellen Sie die Kochstufe innerhalb wird verhindert, dass die Kochstufe von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld versehentlich geändert wird.
DEUTSCH 5.2 Öko Timer (Öko-Timer) 5.3 Anwendungsbeispiele zum Kochen Um Energie zu sparen, schaltet sich die Kochzonenheizung vor dem Signal des Bei den Angaben in der Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit folgenden Tabelle handelt hängt von der eingestellten Kochstufe es sich um Richtwerte. und der Gardauer ab.
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der Verschmutzungen das Kochfeld Oberfläche beeinträchtigen die beschädigen. Den speziellen Funktionsfähigkeit des Kochfelds Reinigungsschaber schräg zur nicht. Glasfläche ansetzen und über die • Verwenden Sie einen Spezialreiniger Oberfläche bewegen. • Folgendes kann nach ausreichender zur Reinigung der Abkühlung des Kochfelds entfernt...
Seite 29
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Auf dem Bedienfeld befin- Wischen Sie das Bedienfeld den sich Wasser- oder Fett- spritzer. Ein akustisches Signal ertönt Mindestens ein Sensorfeld Entfernen Sie den Gegen- und das Kochfeld schaltet wurde bedeckt. stand von den Sensorfel- dern.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es ist ein Fehler im Kochfeld Trennen Sie das Kochfeld und eine Zahl leuchtet aufgetreten. eine Zeit lang vom Strom- auf. netz. Schalten Sie die Sicher- ung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schal- ten Sie die Sicherung wieder ein.
Seite 31
DEUTSCH 8.4 Montage min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich.
DEUTSCH EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für • Stellen Sie Kochgeschirr auf die den Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder - Kochzone, bevor Sie sie einschalten. Verfahren zur Messung der • Der Boden des Kochgeschirrs sollte Gebrauchseigenschaften denselben Durchmesser wie die Kochzone haben.