Pakning skal skiftes, hvis ventilen adskilles.
The gasket must be replaced if the valve is dismantled.
Bei der Demontage des Ventils, muß die Dichtung
ausgewechselt werden.
Changer le joint chaque fois que la vanne est démontée.
Packning skall bytas om ventilen tas isär.
EVRA 32/40
Dansk
Service på ventilen må ikke
udføres, mens ventilen er
under tryk.
Der bør kun anvendes
ori-ginale Danfoss reserve-
dele.
Al service og montage må
kun udføres af autoriseret
personale
www.danfoss.com/ir
2
Downloaded from
www.Manualslib.com
English
Deutsch
Do not carry out service
Service darf nicht aus-
when internal pressure is
geführt werden, wenn
present in the valve.
das Ventil unter Druck ist.
Use only original Danfoss
Nur originale Danfoss
spare parts.
Ersatzteile verwenden.
Only authorized
Service und Installation
personnel is to carry out
darf nur von autorisier-
all service and installation
tem Personal ausgeführt
werden.
DKRCI.PI.BM1.A1.80 / 520H8112
manuals search engine
EVRA 32/40
30 ± 3 Nm
Francais
Ne pas démonter la vanne
si celle-ci est sous pression
Utiliser uniquement des
pièces détachées Danfoss
Ces vannes ne doivent être
démontées que par du
personnel autorisé.
© Danfoss A/S (AC-MCI/MWA), 2013-09
Svenska
Service på ventilen får
inte utföras när ventilen är
under tryck.
Använd alltid Danfoss ori-
ginal reservedelar.
All service och montage
får endast utföras av be-
hörig personal.