Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC Serie Kurzanleitung Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPTOTRONIC Serie:

Werbung

 Įrengimo ir eksploatavimo informacija (12V LED blokas):
Junkite tik LED tipo apkrovą. Negalima viršyti maksimalios
leidžiamos aplinkos temperatūros. Naudokite vandens
nepraleidžiančias jungtis (IP66&IP67), kad sujungtumėte
bloką ir pagrindinį, bloko bei LED modulį. Pakeitus bloko
laidą blokas gal būti sugadintas. Siekiant taupyti energiją,
nerekomenduojama įjungti bloko be LED apkrovos arba
atlikti perjungimo pagalbiniu būdu.
Techninė pagalba: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo šaltinis; 2) t c taškas;
3) Pagaminta Kinijoje; 4) Įvestis (maitinimo tinklas);
5) Išvestis (LED apkrova); 6) Paveikslėlis tik informaciniais
tikslais, žr. spaudą ant gaminio; 7) Metai; 8) Savaitė;
9) Pasaulinė versija; 10) Indijai skirta versija; 11) Atkreipki-
te dėmesį į išvesties jungčių poliškumą; 12) Viršus;
13) Apačia; 14) Palikite pakankamą atstumą nuo lubų kam-
po ar kitų blokų, kad išvengtumėte perkaitimo. Bloko ne-
galima uždengti degiomis medžiagomis. Kritinės sąlygos
pavaizduotos 1 pav. (Pilna apkrova, t a = 50 ˚ C, blokas lubų
kampe) žr. anksčiau nurodytus atstumus. Įrengiant įprastai,
atstumas gali būti mažesnis, bet temperatūra t c taške
neturi viršyti t c maks.
 Instalācijas un lietošanas informācija (12 V LED draiveris):
pievienot tikai LED tipa noslodzi. Nedrīkst pārsniegt mak-
simāli pieļaujamo apkārtējo temperatūru. Starp draivera
un tīkla sprieguma, vai draivera un LED moduļa savieno-
jumiem izmantot ūdensdrošus savienotājus (IP66 un IP67).
Draivera kabeļa maiņa izraisīs draivera bojājumus. Lai ie-
taupītu enerģiju, nav ieteicams ieslēgt draiveri bez LED
noslodzes vai sekundāru pārslēgšanu.
Tehniskais atbalsts: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) Stabilizētas strāvas LED barošanas avots; 2) t c punkts;
3) izgatavots Ķīnā; 4) ievade (elektrotīkls); 5) izvade (LED
noslodze); 6) attēls tikai atsauces mērķiem, spēkā esošas
norādes ir uz produkta; 7) gads; 8) nedēļa; 9) starptautiskā
versija; 10) versija Indijai; 11) ņemiet vērā izvades spaiļu
polaritāti; 12) augšpuse; 13) apakša; 14) ievērot pietiekamu
attālumu līdz griestu stūriem vai citiem draiveriem, lai no-
vērstu pārkaršanu. Draiveri nedrīkst pārklāt ar uzliesmojo-
šiem materiāliem. Kritiski apstākļi norādīti 1. att. (pilna
slodze, t a = 50˚C, draiveris griestu stūrī), skatīt augstāk
norādītos attālumus. Vienkāršas instalācijas gadījumā,
attālums var būt nedaudz mazāks, taču temperatūrai pie
t c punkta jābūt noteiktajās t c  max robežās.
 Informacije o instalaciji i radu (LED drjaver od 12 V):
Priključujte samo LED tip potrošača. Ne sme se prekora-
 Εισαγωγη: OSRAM SALES ΥΠ. ΕΛΛΑΔΟΣ, Ερμου 56 105 63 Αθηνα, Τηλ. Κεντρο: +30 2130994036, e-mail: greece@osram.com
  KZ Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы:
OOO «ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
 Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út 84/A
 OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa
 Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4 Şişli- stanbul, Phone: +90 212 703 43 00
 Uvoznik: OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
 OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
  Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик: ОСРАМ ЕООД, Местност Кошовете, кв. 225, № 879,
4199 Труд, Община Марица, Област Пловдив, България, тел.: +359 32 348 110
 OSRAM Guangzhou Lighting Technology Ltd.; Room 1105, Clifford Corporate Center Building No. 15, Fuhua Road, Clifford Estate Panyu, Guangzhou,
Guangdong province,China. Postcode: 511496
欧司朗(广州)照明科技有限公司; 广州市番禺区钟村街祈福新邨福华路15号祈福集团中心1105室; 邮编:511496;客服热线:400 882 1833;www.osram.com.cn
 PT OSRAM Indonesia; COWELL Tower 8th Floor; Jl. Senen Raya No. 135; Jakarta Pusat 10410
 บริ ษ ั ท ออสแรม (ประเทศไทย) จำ � กั ด ; อ�ค�รช�ญอิ ส สระท�วเวอร ์ 2 ชั ้ น 19 2922/251; ถนนเพชรบุ ร ี ต ั ด ใหม ่ แขวงบ�งกะปิ เขตห ้ วยขว�ง; กรุ ง เทพมห�นคร 10310
 OSRAM (Malaysia) Sdn Bhd; (Company No: 491867 X); L8-02, 8th Floor, Tropicana City Office Tower, No.3 , Jalan SS20/27, 47400 Petaling Jaya, Selangor, Malaysia
 OSRAM Lighting Private Ltd., 1st Floor, IFFCO, Surinder Jhakhar Bhavan, Plot No. 3, Sector-32, Gurgaon-122001, Haryana, India, Consumer care cell
(Address as per above), Toll free number: 18004190426, E-mail id: customercare@osram.com, www.osram.com
 주식회사 오스람, 서울시 강남구 삼성로 554 예성빌딩 3층 (06165), AS: 080 349 0365, www.osram.kr
 OSRAM Lighting Pte Ltd, 988 Toa Payoh North, # 03-01 / 07 / 08, Singapore 319002
 OSRAM Pty Ltd.; 3 Columbia Court, Baulkham Hills; NSW, 2153, Australia
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 62384
čiti maksimalna dozvoljena temperatura okoline. Koristite
vodootporne priključke (IP66 i IP67) za povezivanje draj-
vera i napajanja, drajvera i LED modula. Zamena kabla
drajvera će oštetiti drajver. Zbog uštede energije, ne pre-
poručuje se uključivanje drajvera bez LED punjenja ili se-
kundarnog uključivanja.
Tehnička podrška: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) LED izvor napajanja neprekidnom strujom; 2) merna
tačka t c ; 3) Proizvedeno u Kini; 4) Ulaz (napajanje); 5) Izlaz
(LED punjenje); 6) slika služi samo kao referenca, štampa
na dokumentu je važeća; 7) Godina; 8) Nedelja; 9) Global-
na verzija; 10) Indijska verzija; 11) Obratite pažnju na po-
laritet izlaznog priključka; 12) Vrh; 13) Dno; 14) Održavajte
odgovarajuću razdaljinu od ugla plafona ili drugih drajvera
da biste izbegli pregrevanje. Drajver ne sme da bude po-
kriven zapaljivim materijalima. Kritično stanje je prikazano
na slici 1. (Puno opterećenje, temp. okruženja = 50 °C,
drajver u uglu plafona) pogledajte gorenavedene razdaljine.
Pri normalnoj ugradnji, razdaljina može da bude manja, ali
temperatura na mernoj tački T C mora da bude u okviru
maksimalnog ograničenja merne tačke T C .
 Відомості про встановлення та експлуатацію (світ-
лодіодний драйвер потужністю 12 В):
Підключайте тільки відповідний струм навантаження
для світлодіодів. Температура навколишнього середови-
ща не має перевищувати максимально допустиму. Ви-
користовуйте водонепроникні з'єднувачі (IP66&IP67)
для з'єднання між драйвером і електромережею, драй-
вером і світлодіодним модулем. Заміна кабелю драйве-
ра призведе до пошкодження драйвера. Для економії
енергії не рекомендовано вмикати драйвер без наван-
таження на світлодіод або вторинного перемикання.
Технічна підтримка: www.osram.com, +49 (0)89-6213-6000
1) живлення постійного струму світлодіодного модуля;
2) терморегулятор; 3) зроблено в Китаї; 4) вхід (електро-
мережа); 5) вихід (навантаження на світлодіод); 6) зо-
браження використовується лише як приклад, дійсний
друк на продукті; 7) рік; 8) тиждень; 9) глобальна версія;
10) індійська версія; 11) звертайте увагу на полярність
термінала виводу; 12) верх; 13) низ; 14) Залишайте до-
статню відстань від кута стелі або інших драйверів, щоб
уникнути перегрівання. Драйвер заборонено накрива-
ти займистими матеріалами. Критичні умови, показані
на рис. 1. (повне навантаження, t a = 50 ˚C, драйвер у
куті стелі), стосуються вищезазначених відстаней. За
нормальних умов встановлення відстань може бути
коротшою, але температура в точці t c не повинна пере-
вищувати максимальну температуру t c max.
C10449058
G15082468
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
www.osram.com
20.04.20
Germany

Werbung

loading