Herunterladen Diese Seite drucken

ModelSpace Hermione La Fayette Bedienungsanleitung

72-75
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hermione La Fayette:

Werbung

Hermione
La Fayette
144
144
145
146R
146L
94
47
94
94
706
!
!
72
72
Pescantes de las anclas - Bossoirs des ancres - Anchor davits - Ankerdavits
144
144
145
145
704
Kleben
Foto 704. Tome las piezas cortadas por láser 144 y 145. Pegue las piezas 145 sobre las 144 para
formar los pescantes.
Foto 705. Use lija para desbastar los pescantes y darles la forma mostrada.
Foto 706. Tome las piezas 146R y 146L y los pescantes, píntelos de amarillo. Añada a los pescantes
4 puntas 94 y dos cáncamos 47 pintados de negro.
Foto 707. Con un cúter elimine dos pequeñas cuñas de los zócalos de la primera cubierta para que
los pescantes puedan ir a su posición correcta.
Photo 704. Prenez les pièces découpées au laser 144 et 145. Collez les pièces 145 sur les 144 pour
former les bossoirs.
Photo 705. Utilisez du papier de verre pour dégrossir les bossoirs et leur donner la forme indiquée.
Photo 706. Prenez les pièces 146R et 146L et les bossoirs, peignez-les en jaune. Ajoutez aux bos-
soirs 4 pointes 94 et deux œillets 47 peints en noir.
705
Photo 707. À l'aide d'un cutter, supprimez deux petites cales des socles du premier pont pour que
les bossoirs puissent être mis correctement.
Picture 704. Take laser-cut parts 144 and 145. Glue parts 145 on 144 to make davits.
Picture 705. Use sand paper to smooth the davits and shape them as shown.
Picture 706. Take parts 146R and 146L and the davits, paint them yellow. Add to the davits 4 nails
94 and two eyebolts 47 painted black.
Picture 707. Using a craft knife, remove two small wedges from the baseboards of the rst deck so
that the davits can be placed in their correct position.
Foto 704: Nehmen Sie die mit Laser geschnittenen Teile 144 und 145. Verleimen Sie die Teile 145
auf den Teilen 144, um die Davits zu bilden.
Foto 705: Schleifen Sie die Davits mit Schleifpapier ab und geben Sie diesen die dargestellte Form.
Foto 706: Nehmen Sie die Teile 146R und 146L sowie die Davits und lackieren Sie diese gelb.
Fügen Sie den Davits 4 Spitzen 94 und zwei Augbolzen 47 hinzu, jeweils schwarz lackiert.
Foto 707: Entfernen Sie mit einem Cutter zwei kleine Keile am Sockel des ersten Decks, damit die
Davits an ihre korrekte Position angeordnet werden können.
707
Atar
Cortar
Cortar
Attacher
Couper
Couper
To cut
To cut
To tie
Kleben Sie nicht
Schneiden
Krawatte
L´Hermione, la frégate de la liberté

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ModelSpace Hermione La Fayette

  • Seite 1 Hermione La Fayette Pescantes de las anclas - Bossoirs des ancres - Anchor davits - Ankerdavits Atar Cortar Cortar Attacher Couper Couper To cut To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 704. Tome las piezas cortadas por láser 144 y 145. Pegue las piezas 145 sobre las 144 para formar los pescantes.
  • Seite 2 Hermione La Fayette 72/1 Pescantes de las anclas - Bossoirs des ancres - Anchor davits - Ankerdavits Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 708. Pegue sobre la cubierta los pescantes en la posición indicada. Fotos 709, 710.
  • Seite 3 Hermione La Fayette 72/2 Pescantes de las anclas - Bossoirs des ancres - Anchor davits - Ankerdavits Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 712. Prepare una pareja de cáncamos 47 con anillas 51. Posicione los cáncamos en los pes- cantes.
  • Seite 4 Hermione La Fayette Montaje de la proa III - Montage de la proue III - Bow assembly III - Zusammenbau des Bugs III Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 713. Tome las piezas cortadas por láser 147. Píntelas de amarillo y deje secar. Foto 714, 715.
  • Seite 5 Hermione La Fayette 73/1 Montaje de la proa III - Montage de la proue III - Bow assembly III - Zusammenbau des Bugs III Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 716. Pegue la pieza 147. Foto 717.
  • Seite 6 Hermione La Fayette 73/2 Montaje de la proa III - Montage de la proue III - Bow assembly III - Zusammenbau des Bugs III Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 720. Repita de forma simétrica la eliminación de parte de la moldura. Foto 721.
  • Seite 7 Hermione La Fayette 73/3 Montaje de la proa III - Montage de la proue III - Bow assembly III - Zusammenbau des Bugs III Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 724. Corte el hilo para nalizar la pieza 148R. Repita la operación sobre la pieza 148L. Foto 725.
  • Seite 8 Hermione La Fayette Redes de seguridad de la proa - Filets de sécurité de la proue - Bow safety nets - Sicherheitsnetze am Bug Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 726. De un listón 49 de 1x3x300mm corte una pieza de 45 mm de largo y tíñala de color sapeli.
  • Seite 9 Hermione La Fayette 74/1 Redes de seguridad de la proa - Filets de sécurité de la proue - Bow safety nets - Sicherheitsnetze am Bug Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 729. Elimine los sobrantes de hilo 78. Pose la plantilla bajo el listón 49 y corte la red 77 siguiendo la forma de la plantilla.
  • Seite 10 Hermione La Fayette Bombas de achique - Pompes de vidange - Bilge pumps - Lenzpumpen Atar Cortar Attacher Couper To cut To tie Kleben Kleben Sie nicht Schneiden Krawatte Foto 731. Tome las piezas de metal 149 y 150, una punta 94 y corte una pieza de 4 mm de largo de hilo de latón 42.