Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bomba
Portable Wireless Speaker
with Handsfree for Outdoor & Indoor
7W Stereo Sound • Multiple Playback Options • FM Radio
• IPX6 Water Resistant • True Wireless Stereo Support

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Promate Bomba

  • Seite 1 Bomba Portable Wireless Speaker with Handsfree for Outdoor & Indoor 7W Stereo Sound • Multiple Playback Options • FM Radio • IPX6 Water Resistant • True Wireless Stereo Support...
  • Seite 2 • Multiple Connectivity Options: Play your favourite tracks via various connectivity options available with Bomba. Play it wirelessly or via the 3.5mm audio jack or the microSD card slot. • Easy Music Navigation: Easy navigation through your playlist with the help of a soft touch control panel •...
  • Seite 3 Precautions Please read all safety instructions and warnings thoroughly before using this product. Improper use of this product may result in damage to this or attached products. • Do not disassemble the device or attempt to fix it. • Kindly use the included cable to charge the product. •...
  • Seite 4 Operation Instructions 1.Charging Bomba • Use the provided cable to charge Bomba. • Connect one end of the USB Cable provided to Bomba and the other end to any 5V/1A USB Power Socket. 2. Turning Bomba On/Off • To turn on Bomba, press and hold the Power button for 2 seconds •...
  • Seite 5 4. Using TWS function • Turn on both Bomba speakers and ensure they are in Bluetooth mode. •Long press the Play/Pause button • The LED on one of the speaker will turn blue and the LED on the other speaker will turn orange.
  • Seite 6: Troubleshooting

    • Call Transfer: During a call, press the +/- button to switch your call back to your device. Again, press +/- button to switch your call back to Bomba Troubleshooting 1. Bomba does not pair with a Bluetooth device: •...
  • Seite 8 Instrucciones de Operación 1. Cómo cargar a Bomba • Use el cable proporcionado para cargar a Bomba. • Conecte un extremo del Cable USB proporcionado a Bomba y el otro extremo a cualquier tomacorriente USB de 5V/1A. 2.Encendido/apagado de Bomba •...
  • Seite 9 • Función de re-llamada: En modo de espera, presione dos veces el "botón Reproducir/Pausa" para volver a llamar al último número discado. • Transferencia de llamada: Durante una llamada, presione el botón +/- para retornar su llamada a su dispositivo. Nuevamente, presione el botón +/- para revertir su llamada a Bomba...
  • Seite 10 Solución de problemas 1.Bomba no se conecta con un dispositivo Bluetooth • Revise si el equipo Bluetooth en su dispositivo respalda perfil A2DP que es necesario para transmisión de sonido por Bluetooth. 2.No se pueden reproducir ficheros de música almacenados en la tarjeta microSD •...
  • Seite 11: Instructions D'utilisation

    Instructions d’Utilisation 1. Charger Bomba • Utilisez le câble fourni pour charger Bomba. • Connectez une extrémité du câble USB fourni à Bomba et l'autre extrémité à une prise d'alimentation USB 5V / 1A. 2. Activation / Désactivation Bomba • Pour allumer Bomba, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 2 secondes •...
  • Seite 12 TWS. 5. Lecture de Musique via une Connexion Auxiliaire • Connectez votre appareil à Bomba via le câble auxiliaire de 3,5 mm fourni. • Appuyez brièvement sur le bouton "Power" pour entrer en mode de lecture AUX. • Sélectionnez ensuite la piste que vous souhaitez lire depuis votre appareil connecté.
  • Seite 13 • Véri ez le format de chier de vos chiers musicaux. • Bomba ne prend en charge que les formats de chier MP3 / WMA / WAV / APE / FLAC. • Nous recommandons de formater la carte microSD au format de chier FAT32.
  • Seite 14 1. Carregar o Bomba • Use o cabo fornecido para carregar o Bomba. • Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido ao Bomba e a outra extremidade a qualquer tomada USB de 5V/1A. 2. Ligar/Desligar o Bomba• Use o cabo fornecido para carregar o Bomba.
  • Seite 15 4. Usar a função TWS • Ligue ambos os altifalantes Bomba e certi que-se de que estão em modo Bluetooth • Pressione durante algum tempo o botão de Reprodução/Pausa • O LED de um dos altifalantes cará Azul enquanto o LED do outro altifalante cará laranja.
  • Seite 16 Bomba Resolução de problemas 1. O Bomba não emparelha com um dispositivo Bluetooth • Veri que no hardware de Bluetooth se o seu dispositivo suporta o per l A2DP que é necessário para transmissão de som através de Bluetooth.
  • Seite 17 Instruc iuni de folosire 1. Încărcarea Bomba • Utiliza i cablul oferit pentru a încărca Bomba. • Conecta i un capăt al cablului USB furnizat împreună cu Bomba, iar celălalt capăt în orice priză USB 5V/1A. 2.Pornirea/oprirea Bomba • Pentru a porni Bomba, apăsa i i ine i apăsat butonul de pornire/oprire timp de 2 secunde.
  • Seite 18 4. Utilizarea func iei TWS • Activa i ambele difuzoare Bomba i asigura i-vă că sunt în modul Bluetooth. • Apăsa i lung butonul Redare/Pauză • LED-ul de pe unul dintre boxe se va aprinde albastru, iar LED-ul de pe cealaltă boxă...
  • Seite 19 înapoi pe dispozitivul dvs. Încă o dată, apăsa i butonul +/- pentru a comuta apelul înapoi pe Bomba Depanare 1. Bomba nu se asociază cu un dispozitiv prin Bluetooth: • Veri ca i dacă hardware-ul Bluetooth de pe dispozitivul dvs. acceptă pro lul A2DP necesar pentru transmiterea sunetului prin Bluetooth.
  • Seite 21 Micro-USB Bomba • Bomba • USB Bomba, – USB 5 /1 . Bomba • Bomba, • Bomba. Bluetooth • Bomba Bluetooth. • • Bluetooth "Promate Bomba" • Bluetooth Bomba. "0000" "Submit". •...
  • Seite 22 • Bomba Bluetooth. • (Play/Pause) • • Bomba • "Play/Pause", • "Play/Pause", TWS. AUX- • Bomba Aux 3,5 • AUX. • MicroSD • microSD Bomba. • microSD. Bluetooth microSD) • • • • Bomba.
  • Seite 23 • • • • Hands-Free • Ответ на звонок: • Отклонение звонка: • Завершение звонка: • Функция повторного набора: • Переадресация звонка: +/-, +/-, Bomba 1. Bomba Bluetooth: • Bluetooth A2DP, Bluetooth. microSD: • • Bomba MP3/WMA/WAV/APE/FLAC. • microSD FAT32.
  • Seite 24 9. LED ı ığı göstergesi 1.Bomba’yı arj Etme • Bomba’yı arj etmek için verilen kabloyu kullanın. • Verilen USB kablosunun bir ucunu Bomba’ya, diğer ucunu herhangi bir 5V/1A USB Güç Prizine bağlayın. 2.Bomba’yı Açma/Kapama • Bomba’yı açmak için Güç düğmesine 2 saniye basılı tutun •...
  • Seite 25 • “Ses +” düğmesine basılı tutarak sonraki parçaya geçin. • “Ses -” düğmesine basılı tutarak önceki parçaya geçin. 8.Ses Kontrolü • E le tirilmi cihazlarla sesi kontrol edin veya Bomba üzerinde bulunan “Ses +” veya “Ses -” düğmelerine basılı tutun. 9.FM Radyo Özelliği •...
  • Seite 26: Sorun Giderme

    • Yeniden Arama İşlevi: Bekleme modunda, son aranan aramayı yeniden aramak için “Oynat/Duraklat düğmesine” iki kez basın. • Çağrı Transferi: Bir çağrı esnasında, çağrınızı cihazınıza almak için +/- düğmesine basın. Tekrar, Bomba cihazınıza dönmek için +/- düğmesine basın Sorun Giderme 1. Bomba bir Bluetooth cihazıyla e le miyor •...
  • Seite 27 • Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie einen Zugangscode eingeben, um Ihr Gerät an den Bomba zu koppeln. Geben Sie „0000“ ein und drücken Sie auf „Abschicken“. • Wenn Ihr Gerät erfolgreich gekoppelt ist, hört die LED-Anzeige auf, blau zu blinken.
  • Seite 28: Lautstärkeregelung

    • Das LED-Licht an dem einen Lautsprecher leuchtet blau und das LED-Licht am anderen Lautsprecher leuchtet orange. • Befolgen Sie die oben genannten Schritte, um Ihr Telefon an den Bomba zu koppeln. • Halten Sie die Taste „Play/ Pause“ [Abspielen/ kurz unterbrechen] eingedrückt, um die TWS-Kopplung zu unterbrechen.
  • Seite 29 Anruf auf Ihr Gerät zurückzuleiten. Drücken Sie die Taste + oder - erneut, um Ihren Anruf zurück auf Silox zu leiten. Fehlersuche 1. Bomba koppelt sich nicht an ein Bluetooth-Gerät • Kontrollieren Sie, ob die Bluetooth-Hardware auf Ihrem Gerät das A2DP-Pro l unterstützt, das für die Tonübertragung über Bluetooth erforderlich ist.
  • Seite 30 外观和接口说明 1.电源按钮 2.下一首/音量+按钮 3.上一首/音量-按钮 4.播放/暂停按钮 5.重置按钮 6.AUX端口 7.MicroSD卡插槽 8.Micro-USB充电端口 9.LED 指示灯 操作说明 1.给Bomba充电・ 使用提供的数据线为扬声器充电。 ・ 使用自带的数据线给Bomba充电。 ・ 将Bomba自带的USB数据线的一端连接到任何5伏/1安USB电源插座。 2.打开/关闭Bomba ・ 要打开Bomba,请按住电源按钮2秒 ・ 再次按住电源按钮2秒以关闭Bomba。 3.蓝牙配对 ・ 一旦开机,Bomba会自动进入蓝牙配对模式。 ・ 配对模式下,LED指示灯将开始闪烁。 ・ 打开设备上的蓝牙功能,并在可用设备列表中选择“Promate Bomba”。 ・ 某些蓝牙设备可能会要求您输入密码以将设备与Bomba配对。输入“0000”, 然后按提交。 ・ 设备成功配对后,LED指示灯将停止闪蓝色。...
  • Seite 31 4.使用TWS功能 ・ 打开两个Bomba扬声器并长按“播放/暂停按钮” ・ 其中一个扬声器上的LED将变为蓝色,另一个扬声器上的LED将变为橙色。 ・ 其中一个扬声器上的LED将变为蓝色,另一个扬声器上的LED将变为橙色。 ・ 使用上述步骤将手机与一个Bomba配对。 ・ 长按“播放/暂停按钮”以断开TWS配对双 ・ 短按两次“播放/暂停按钮”以清除TWS配对内存。 5.通过辅助连接播放音乐 ・ 通过自带的3.5毫米辅助数据线将设备连接到Bomba。 ・ 短按“电源按钮”进入AUX播放模式。 ・ 然后从连接的设备上选择您想播放的歌曲。 6.通过MicroSD卡播放音乐 ・ 将microSD卡插入Bomba的microSD卡插槽。 ・ 两次短按曲目控制按钮以遍历microSD卡上的多个文件。 7.控制音乐播放(仅限在蓝牙和microSD卡模式下) ・ 使用“播放/暂停按钮”控制音乐播放。 ・ 按住“音量+”按钮跳至下一首。 ・ 按“音量 - ”按钮跳至上一首曲目。 8.音量控制 ・ 通过已配对的设备控制音量或按住Bomba上的“音量+”或“音量-”按钮。 9.FM收音机功能 ・ 短按电源按钮进入FM模式。...
  • Seite 32 10.移动免提功能 ・ 接听电话:短按“播放/暂停按钮”即可接听来电 ・ 拒接来电:按住“播放/暂停按钮”2秒即可拒接来电 ・ 结束通话:短按“播放/暂停”按钮即可结束正在进行的通话 ・ 重拨功能:在待机状态下,按两次“播放/暂停按钮”即可重拨最后一次拨打的电话。 ・ 呼叫转接:在通话过程中,按+/-按钮即可将您的通话切换回您的设备。 再次按+/-按钮即可将您的呼叫切换回Bomba 故障排除 1. Bomba无法与蓝牙设备配对 ・ 检查设备上的蓝牙硬件是否支持对于通过蓝牙进行声音传输必需的A2DP配置文件。 2. 无法播放存储在microSD卡上的音乐文件 ・ 检查音乐文件的文件格式。 ・ Bomba仅能支持MP3 / WMA / WAV / APE / FLAC文件格式。 ・ 我们建议您将microSD卡格式化为FAT32文件格式。...
  • Seite 33 .‫ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﯾﺎ ﺧﯿﺮ‬ ‫ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﯽ ﺷﻮد‬microSD ‫2.ﻓﺎﯾﻠﮭﺎی ﻣﻮزﯾﮏ ذﺧﯿﺮه ﺷﺪه روی ﮐﺎرت‬ .‫•ﻓﺮﻣﺖ ﻓﺎﯾﻠﮭﺎی ﻣﻮزﯾﮏ ﺧﻮد را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬MP3/WMA/WAV/APE/FLAC ‫ ﻓﻘﻂ از ﻓﺮﻣﺖ ھﺎی ﻓﺎﯾﻞ‬Bomba• .‫ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﯿﺪ‬FAT32 ‫ را ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺖ ﻓﺎﯾﻞ‬microSD ‫•ﺗﻮﺻﯿﻪ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﻢ ﮐﺎرت‬...
  • Seite 34 .‫ ﭘﺎک ﺷﻮد‬TWS ‫• دﮐﻤﻪ »ﭘﺨﺶ/ﻣﮑﺚ« را دو ﺑﺎر ﺑﻪ طﻮر ﮐﻮﺗﺎه ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﻔﺘﺴﺎزی‬ ‫5.ﭘﺨﺶ ﻣﻮزﯾﮏ از طﺮﯾﻖ اﺗﺼﺎل ﺟﺎﻧﺒﯽ‬ .‫ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬Bomba ‫ ﺑﻪ‬Aux ‫• دﺳﺘﮕﺎه ﺧﻮد را از طﺮﯾﻖ ﮐﺎﺑﻞ 5/3 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮی‬ .‫ ﮐﻤﯽ ﻓﺸﺎر دھﯿﺪ‬AUX ‫• دﮐﻤﻪ »روﺷﻦ و ﺧﺎﻣﻮش« را ﺑﺮای ورود ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ‬...
  • Seite 35 Bomba ‫1. ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬ .‫ اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ‬Bomba ‫• از ﮐﺎﺑﻞ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه ﺑﺮای ﺷﺎرژ ﮐﺮدن‬ ‫ و ﺳﺮ دﯾﮕﺮ را ﺑﻪ ﭘﺮﯾﺰ ﺑﺮق‬Bomba ‫ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪه را ﺑﻪ‬USB ‫• ﯾﮏ ﺳﺮ ﮐﺎﺑﻞ‬ .‫ 5 وﻟﺖ/1 آﻣﭙﺮ ﺑﺰﻧﯿﺪ‬USB Bomba ‫2. روﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮش ﮐﺮدن‬...
  • Seite 36 MicroSD ‫2. ﻏﯿﺮ ﻗﺎدر ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﯿﻞ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ .‫•ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻨﺴﯿﻖ اﻟﻤﻠﻒ ﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﻮﺳﯿﻘﻰ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬ .MP3 / WMA / WAV / APE / FLAC ‫. ﻓﻘﻂ ﺗﻨﺴﯿﻘﺎت ﻣﻠﻔﺎت‬Bomba ‫•ﺗﻌﻢ‬ .FAT32 ‫ ﻟﺘﻨﺴﯿﻖ ﻣﻠﻒ‬MicroSD ‫•ﻧﻮﺻﻲ ﺑﺘﻨﺴﯿﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Seite 37 TWS ‫4. ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮظﯿﻔﺔ‬ .Bluetooth ‫ وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أﻧﮭﻤﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ‬Bomba ‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﯿﻞ ﻛﻼ ﻣﻜﺒﺮان اﻟﺼﻮت ل‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻟﻔﺘﺮة طﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح ﺗﺸﻐﯿﻞ / إﻳﻘﺎف ﻣﺆﻗﺖ‬ ‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﺣﺪي اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت إﻟﻰ اﻟﻠﻮن‬LED ‫• ﺳﻮف ﻳﺘﺤﻮل ﻟﻮن ﻣﺆﺷﺮ‬...
  • Seite 38 .‫ ، اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻠﻰ* ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ‬Bomba ‫• ﻟﺘﺸﻐﯿﻞ‬ .Bomba ‫• اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤﺮار ﻋﻟﯽ اﻟطﺎﻗﺔ ﻣرة أﺧرى ﻟﻣدة ﺛﺎﻧﯾﺗﯾن ﻹﯾﻘﺎف ﺗﺸﻐﯿﻞ‬ Bluetooth ‫3. اﻻﻗﺘﺮان ﻣﻊ‬ .‫ ﺑﻤﺠﺮد ﺗﺸﻐﯿﻠﻪ‬Bluetooth ‫ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯿ ًﺎ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻻﻗﺘﺮان ﻣﻊ‬Bomba ‫• ﻳﺪﺧﻞ‬...

Inhaltsverzeichnis