Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch WAX32M10 Gebrauchs- Und Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WAX32M10:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Waschmaschine
WAX32M10
[de]
Gebrauchs- und Installations-
anleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WAX32M10

  • Seite 1 Waschmaschine WAX32M10 [de] Gebrauchs- und Installations- anleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........   4 Wäsche sortieren ...... 35 Allgemeine Hinweise ...... 4 Verschmutzungsgrade .... 35 Bestimmungsgemäßer Ge- Pflegekennzeichen auf den Pfle- brauch .......... 4 geetiketten ........ 35 Einschränkung des Nutzerkrei- Waschmittel und Pflegemittel ..   36 ses ............ 5 Waschmittelempfehlung .... 36 Sichere Installation ...... 5 Waschmitteldosierung .... 37 Sicherer Gebrauch ...... 8 Sichere Reinigung und Wartung .. 10 Grundlegende Bedienung ....
  • Seite 3 Laugenpumpe reinigen .... 45 Wasserablaufschlauch am Si- phon reinigen ......... 48 Sieb im Wasserzulauf reinigen.. 49 Störungen beheben ......    50 Fehlercode / Fehleranzeige / Signal.......... 50 Funktionsstörungen...... 51 Geräusche ........ 54 Ergebnisproblem ...... 55 Undichtigkeit........ 56 Gerüche.......... 56 Notentriegelung ...... 57 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........   57 Gerät demontieren ...... 57 Transportsicherungen einsetzen .. 57 Gerät erneut in Betrieb nehmen.. 58 Altgerät entsorgen...... 58...
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit Sicherheit Beachten Sie die Informationen zum Thema Sicherheit, um Ihr Ge- rät sicher gebrauchen zu können. Allgemeine Hinweise Hier finden Sie allgemeine Informationen zu dieser Anleitung. ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. Nur dann können Sie das Gerät sicher und effizient verwenden. ¡...
  • Seite 5: Einschränkung Des Nutzerkreises

    Sicherheit de Einschränkung des Nutzerkreises Vermeiden Sie Risiken für Kinder und gefährdete Personen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen be- nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 6 de Sicherheit ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, dass die Netzan- schlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. ¡ Eine beschädigte Isolierung der Netzanschlussleitung ist ge- fährlich. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit heißen Geräteteilen oder Wärmequellen in Kontakt bringen. ▶ Nie die Netzanschlussleitung mit scharfen Spitzen oder Kanten in Kontakt bringen.
  • Seite 7 Sicherheit de ▶ Keine Wasch-Trocken-Säule auf ein Podest aufstellen, die Geräte können kippen. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! ¡...
  • Seite 8: Sicherer Gebrauch

    de Sicherheit Sicherer Gebrauch Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät ver- wenden. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! ¡ Ein beschädigtes Gerät oder eine beschädigte Netzanschluss- leitung ist gefährlich. ▶ Nie ein beschädigtes Gerät betreiben. ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! Kinder können Kleinteile einatmen oder verschlucken und da- durch ersticken. ▶ Kleinteile von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Kleinteilen spielen lassen. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Waschmittel und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftun- gen führen. ▶ Bei versehentlichem Verschlucken ärztlichen Rat einholen. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit VORSICHT ‒ Verbrühungsgefahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. ▶ Nicht die heiße Waschlauge berühren. VORSICHT ‒ Verätzungsgefahr! Beim Öffnen der Waschmittelschublade können Waschmittel und Pflegemittel aus dem Gerät spritzen. Ein Kontakt mit den Augen oder der Haut kann zu Reizungen führen. ▶...
  • Seite 11 Sicherheit de WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Das Verwenden von nicht Original-Ersatzteilen und Original- Zubehör ist gefährlich. ▶ Nur Original-Ersatzeile und Original-Zubehör des Herstellers verwenden. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Beim Verwenden von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln können giftige Dämpfe entstehen. ▶ Keine lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 12: Sachschäden Vermeiden

    de Sachschäden vermeiden Umgebung verbaut und keiner Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden äußeren Krafteinwirkung ausge- setzt ist. Beachten Sie diese Hinweise, um Darauf achten, dass der Innen- ▶ Sachschäden und Geräteschäden zu durchmesser des Wasserhahns vermeiden. mindestens 17 mm beträgt. Darauf achten, dass die Länge ▶...
  • Seite 13: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen de ¡ Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Energie und Ressourcen spa- nen die Oberflächen des Geräts beschädigen. Keine scharfen oder scheuern- Wenn Sie diese Hinweise beachten, ▶ den Reinigungsmittel verwen- verbraucht Ihr Gerät weniger Strom den. und Wasser. Keine stark alkoholhaltigen Rei- ▶...
  • Seite 14: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen Wenn Sie das Gerät im Energiespar- Maximale Schleuderdrehzahl einstel- modus längere Zeit nicht bedienen, len, wenn die Wäsche anschließend schaltet sich das Gerät automatisch im Wäschetrockner getrocknet wer- aus. den soll. Trockenere Wäsche verkürzt die Programmdauer beim Trocknen Aufstellen und Anschließen Aufstellen und und senkt den Energieverbrauch.
  • Seite 15: Lieferumfang

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Transportschäden und die Voll- ständigkeit der Lieferung. Anforderungen an den Auf- Waschmaschine stellort Begleitunterlagen Das Gerät kann beim Schleudern Krümmer zum Fixieren des Wasserab- wandern. Beachten Sie die Hinweise laufschlauchs zum Aufstellort.
  • Seite 16: Transportsicherungen Entfernen

    de Aufstellen und Anschließen Aufstellort Anforderungen WARNUNG Stromschlaggefahr! Auf einer Holzbalken- Das Gerät auf einer Das Gerät enthält spannungsführen- decke wasserbeständigen de Teile. Das Berühren von span- Holzplatte aufstellen, nungsführenden Teilen ist gefährlich. die fest mit dem Fuß- Nicht das Gerät ohne Abdeckplatte ▶...
  • Seite 17: Transportstreben Entfernen

    Aufstellen und Anschließen de Alle Schrauben der 4 Transportsi- Die 4 Abdeckkappen einsetzen. cherungen mit einem Schrauben- schlüssel SW13 lösen und ent- fernen ⁠ . Die 4 Abdeckkappen runter drücken. Die Netzanschlussleitung aus der Halterung ziehen. Transportstreben entfernen Hinweis: Beachten Sie die Informa- Die 4 Hülsen entfernen.
  • Seite 18: Gerät Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Die Schrauben der vertikalen Transportstreben mit einem Schraubendreher T20 lösen und entfernen. Gerät anschließen Schließen Sie Ihr Gerät an das Strom- netz, den Wasserzulauf und den Was- Die Transportstreben entfernen. serablauf an. Wasserzulaufschlauch anschließen Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit"...
  • Seite 19: Gerät Ausrichten

    Aufstellen und Anschließen de Den Wasserhahn vorsichtig öffnen Gerät elektrisch anschließen und prüfen, ob die Anschlussstel- Hinweis: Beachten Sie die Informa- len dicht sind. tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- Anschlussarten Wasserablauf den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher Die Informationen helfen Ihnen, die- gebrauchen zu können.
  • Seite 20 de Aufstellen und Anschließen Alle Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen. Die Kontermuttern mit einem Schraubenschlüssel SW17 hand- fest gegen das Gehäuse festzie- hen. Den Gerätefuß dabei festhalten und nicht in der Höhe verstellen.
  • Seite 21: Kennenlernen

    Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. "Netzanschlussleitung" → Seite 19 "Wartungsklappe der Laugenpumpe" → Seite 45 "Transportsicherungen" → Seite 16 Tür "Wasserzulaufschlauch"...
  • Seite 22: Waschmittelschublade

    de Kennenlernen Waschmittelschublade Kammer II: ¡ Waschmittel für die Hauptwäsche Hier finden Sie eine Übersicht über ¡ Enthärter den Aufbau der Waschmittelschubla- ¡ Bleiche ¡ Fleckensalz Kammer ¡ Weichspüler ¡ Flüssige Stärke ¡ Imprägniermittel Kammer I: ¡ Waschmittel für die Vorwäsche ¡...
  • Seite 23: Display

    Display de Display Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Rest- Ungefähre voraussichtliche Programmdauer oder zeit des Programms Restzeit des Programms. Fertig in - Zeit Das Programmende wurde festgelegt und die verblei- benden Stunden werden angezeigt.
  • Seite 24 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Programmende Programmstatus Kindersicherung ¡ leuchtet: Die Kindersicherung ist aktiviert. ¡ blinkt: Die Kindersicherung ist aktiviert und der Programmwähler wurde verstellt. → "Kindersicherung deaktiveren", Seite 42 Blut Die Fleckenart ist aktiviert. Gras Die Fleckenart ist aktiviert. Rotwein Die Fleckenart ist aktiviert. Speisefett/-öl Die Fleckenart ist aktiviert.
  • Seite 25: Tasten

    Tasten de Tasten Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Die Auswahl der Programmeinstellungen ist abhängig vom eingestellten Pro- gramm. Die Auswahlmöglichkeiten für jedes Programm sehen Sie in der Über- sicht für → "Programme", Seite 27. Taste Auswahl Beschreibung Start/Nachlegen ...
  • Seite 26 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Kindersicherung 3 Sek. ¡ aktivieren Die Kindersicherung aktivieren oder deaktivieren. Die Blende gegen ein versehentliches Bedienen ¡ deaktivieren sichern. Wurde die Kindersicherung aktiviert und das Ge- rät ausgeschaltet, bleibt die Kindersicherung ak- tiviert. → "Kindersicherung", Seite 42 Schleudern Grundeinstellungen Grundeinstellungen des Geräts ändern. → "Grundeinstellungen ändern", Seite 43 Vorwäsche ¡...
  • Seite 27: Programme

    Programme de Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 28 de Programme Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 29 Programme de Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 30 de Programme Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 31 Programme de Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 32 de Programme Intensiv Plus  Bügelleicht Vorwäsche Schleudern (Spül- stopp) Wasser Plus Fleckenautomatik SpeedPerfect max. Schleuderdreh- zahl (U/min) max. Temperatur (°C) max. Beladung (kg)
  • Seite 33: Zubehör

    Zubehör de Zubehör Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hier erhalten Sie einen Überblick über das Zubehör Ihres Geräts und dessen Verwendung. Verwendung Bestellnummer Verlängerung Wasserzulauf- Kaltwasser- oder Aquastop-Was- WMZ2381 schlauch serzulaufschlauch verlängern (2,50 m). Haltelaschen Standsicherheit des Geräts ver- WMZ2200 bessern.
  • Seite 34: Wäsche

    de Wäsche Wäsche Wäsche Sie können in Ihrem Gerät alle Textili- en, die vom Hersteller auf dem Pfle- geetikett als waschmaschinengeeig- net gekennzeichnet sind, und Textili- en aus handwaschbarer Wolle wa- schen. Wäsche vorbereiten Um Schaumbildung zu vermeiden, ACHTUNG! verwenden Sie nur die Hälfte der In der Wäsche verbleibende Gegen- vom Waschmittelhersteller empfoh- stände können die Wäsche und die...
  • Seite 35: Wäsche Sortieren

    Wäsche de – einige hartnäckige, eingetrock- Um das Waschergebnis zu verbes- ▶ nete Flecken lassen sich durch sern und Verfärbungen zu vermei- mehrmaliges Waschen entfer- den, sortieren Sie die Wäsche vor dem Waschen nach folgenden Kri- terien. Wäsche sortieren – Gewebeart und Faserart –...
  • Seite 36: Waschmittel Und Pflegemittel

    de Waschmittel und Pflegemittel Hinweise Waschmittel und Pflegemittel Waschmittel und Pflege- ¡ bei Flüssigwaschmitteln nur selbst- fließende Flüssigwaschmittel ver- mittel wenden ¡ keine unterschiedlichen Flüssig- Mit der richtigen Auswahl und Ver- waschmittel mischen wendung von Waschmitteln und Pfle- ¡ keine Waschmittel und Weichspü- gemitteln schonen Sie Ihr Gerät und ler mischen Ihre Wäsche.
  • Seite 37: Waschmitteldosierung

    Grundlegende Bedienung de Waschmitteldosierung Mit der richtigen Waschmitteldosie- ¡ Verschmutzungsgrad rung erzielen Sie ein optimales Wa- ¡ Wasserhärte schergebnis und können Ressourcen Die Wasserhärte können Sie beim sparen. örtlichen Wasserwerk erfragen Die Dosierung des Waschmittels richtet oder mit einem Wasserhärtetester sich nach: selbst bestimmen.
  • Seite 38: Programm Einstellen

    de Grundlegende Bedienung ¡ Um Knitterbildung zu vermeiden, Programm einstellen beachten Sie die maximale Bela- Den Programmwähler auf das ge- dung des "Programms" wünschte "Programm" → Seite 27 → Seite 27. stellen. Voraussetzung: Die Wäsche vorbe- reiten und sortieren. → "Wäsche", Seite 34 Die Tür öffnen. Bei Bedarf, "Programmein- stellungen anpassen"...
  • Seite 39: Dosierhilfe Für Flüssigwaschmit- Tel Verwenden

    Grundlegende Bedienung de Den Einsatz runterdrücken und die Dosierhilfe für Flüssigwasch- Waschmittelschublade entnehmen. mittel verwenden Um Flüssigwaschmittel zu dosieren, können Sie in der Waschmittelschub- lade eine Dosierhilfe verwenden. Die Waschmittelschublade heraus- ziehen. Die Dosierhilfe nach vorne schie- ben. Die Dosierhilfe einsetzen. Die Dosierhilfe herunterklappen und einrasten.
  • Seite 40: Waschmittel Und Pflegemittel Einfüllen

    de Grundlegende Bedienung Auf Start/Nachlegen  drücken. ▶ a Die Trommel dreht sich und es er- folgt eine Beladungserkennung, die bis zu 2 Minuten dauern kann und danach läuft das Wasser ein. a Im Display werden entweder Pro- grammdauer oder die Fertig in-Zeit angezeigt.
  • Seite 41: Programm Abbrechen

    Grundlegende Bedienung de Programm abbrechen Nach Programmstart können Sie das Programm jederzeit abbrechen. Hinweis: Beachten Sie die Informa- tionen zum Thema "Sicherheit" → Seite 4 und "Sachschäden vermei- den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher gebrauchen zu können. Auf Start/Nachlegen  drücken. Die Tür öffnen. Bei hoher Temperatur und hohem Gerät ausschalten Wasserstand bleibt die Tür aus Si- cherheitsgründen verriegelt.
  • Seite 42: Kindersicherung

    de Kindersicherung Kindersicherung Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. Kindersicherung aktivieren Auf beide Tasten Kindersiche- ▶ rung 3 Sek. ca. 3 Sekunden drücken. a Das Display zeigt a Die Bedienelemente sind gesperrt. a Die Kindersicherung bleibt auch nach dem Ausschalten des Geräts aktiv.
  • Seite 43: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sie können Ihr Gerät auf Ihre Bedürfnisse einstellen. Übersicht der Grundeinstellungen Hier finden Sie eine Übersicht der Grundeinstellungen des Geräts. Grundeinstellung Programmposition Wert Beschreibung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Si- 1 (leise) gnals nach Program- 2 (mittel) mende einstellen.
  • Seite 44: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Die Gerätetür und die Restwasser kann ab- Waschmittelschubla- trocknen, vermindert de nach Gebrauch of- Geruchsbildung im fen lassen. Gerät. Trommel reinigen Wenn Sie oft mit einer Waschtempe- ratur von 40°C und niedriger wa- schen oder das Gerät längere Zeit nicht benutzt haben, reinigen Sie die Trommel.
  • Seite 45: Entkalken

    Reinigen und Pflegen de Die Waschmittelschublade und Die Waschmittelschublade ein- den Einsatz mit Wasser und Bürste schieben. reinigen und abtrocknen. Entkalken Wenn Sie Waschmittel richtig dosie- ren, müssen Sie Ihr Gerät nicht ent- kalken. Falls Sie dennoch Entkal- kungsmittel verwenden möchten, be- achten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers.
  • Seite 46 de Reinigen und Pflegen Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen. Die Wartungsklappe öffnen. VORSICHT - Verbrühungsge- fahr! Die Waschlauge wird beim Waschen mit hohen Temperaturen heiß. Die Wartungsklappe abnehmen. Nicht die heiße Waschlauge berüh- ▶ ren. Um die Waschlauge in das Gefäß abfließen zu lassen, die Ver- schlusskappe abziehen.
  • Seite 47 Reinigen und Pflegen de Der Pumpendeckel besteht aus Laugenpumpe reinigen zwei Bauteilen die zur Reinigung auseinandergebaut werden kön- Hinweis: Beachten Sie die Informa- nen. tionen zum Thema "Sicherheit" Sicherstellen, dass sich das Flügel- → Seite 4 und "Sachschäden vermei- rad der Laugenpumpe drehen den" → Seite 12, um Ihr Gerät sicher lässt.
  • Seite 48: Wasserablaufschlauch Am Si- Phon Reinigen

    de Reinigen und Pflegen Der Griff des Pumpendeckels muss senkrecht stehen. Die Wartungsklappe einsetzen und einrasten. Restwasser kann auslaufen. Den Wasserablaufschlauch und den Siphonstutzen reinigen. Die Wartungsklappe schließen. Vor dem nächsten Waschen Um zu verhindern, dass beim nächs- ten Waschen Waschmittel ungenutzt in den Ablauf fließt, führen Sie das Programm Abpumpen durch, nach- dem Sie die Laugenpumpe entleert...
  • Seite 49: Sieb Im Wasserzulauf Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Sieb im Wasserzulauf reini- Reinigen Sie das Sieb im Wasserzu- lauf bei Verstopfungen oder bei zu geringem Wasserdruck. Wasserzulaufschlauch leeren Um das Sieb reinigen zu können, lee- ren Sie zuerst den Wasserzulauf- schlauch. Den Wasserhahn schließen. Den Wasserzulaufschlauch an- schließen und auf Dichtheit prüfen.
  • Seite 50: Störungen Beheben

    de Störungen beheben Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 51: Funktionsstörungen

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Wasserdruck ist gering. Keine Behebung möglich. Sieb im Wasserzulauf ist ver- "Reinigen Sie das Sieb im Wasser- ▶ zulauf" → Seite 49. stopft. Wasserhahn ist geschlos- Öffnen Sie den Wasserhahn. ▶ sen. Wasserzulaufschlauch ist Stellen Sie sicher, dass der Wasser- ▶...
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Programm startet nicht. Zum Starten des Programms drücken Sie Start/Nachlegen  → "Kindersicherung deaktiveren", Kindersicherung ist aktiviert. ▶ Seite 42 - Fertig in + ist aktiviert. Prüfen Sie, ob - Fertig in + aktiviert ▶ ist. → "Tasten", Seite 25 Wäsche ist in der Tür einge- Öffnen Sie die Tür erneut.
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Waschlauge wird nicht abge- gen  drücken. → "Programm bei Spülstopp fort- pumpt. setzen", Seite 41 Wasserablaufschlauch ist zu Montieren Sie den Wasserablauf- ▶ hoch angeschlossen. schlauch in maximal 1 Meter Höhe. → "Technische Daten", Seite 62 Pumpendeckel ist nicht kor- Setzen Sie den Pumpendeckel kor- ▶...
  • Seite 54: Geräusche

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Wasser ist in der Trommel Wasser ist unterhalb des Kein Fehler - keine Handlung not- ▶ nicht sichtbar. sichtbaren Bereichs. wendig. Trommel ruckelt nach Pro- Ursache ist ein interner Mo- Kein Fehler - keine Handlung not- ▶...
  • Seite 55: Ergebnisproblem

    Störungen beheben de Störung Ursache Störungsbehebung Schlürfendes, rhythmisches Laugenpumpe ist aktiv, die Kein Fehler - normales Betriebsge- ▶ Sauggeräusch. Waschlauge wird abge- räusch. pumpt. Ergebnisproblem Störung Ursache Störungsbehebung Knitterbildung. Schleuderdrehzahl ist zu Stellen Sie beim nächsten Wasch- ▶ hoch. gang eine niedrigere Schleuder- drehzahl ein.
  • Seite 56: Undichtigkeit

    de Störungen beheben Störung Ursache Störungsbehebung Waschmittelrückstände auf Waschmittel können wasser- Bürsten Sie die Wäsche nach dem ▶ der trockenen Wäsche. unlösliche Stoffe enthalten, Waschen und Trocknen aus. die sich auf der Wäsche ab- lagern. Undichtigkeit Störung Ursache Störungsbehebung Am Wasserzulaufschlauch Wasserzulaufschlauch ist Schließen Sie den Wasserzulauf- läuft Wasser aus.
  • Seite 57: Notentriegelung

    Transportieren, Lagern und Entsorgen de Notentriegelung → "Wasserzulaufschlauch leeren", Um die Wäsche z. B. bei einem Seite 49. Stromausfall zu entnehmen, können Das Gerät ausschalten. Sie die Tür manuell entriegeln. Den Netzstecker des Geräts zie- hen. Tür entriegeln Die restliche Waschlauge ablas- Voraussetzung: "Die Laugenpumpe sen.
  • Seite 58: Gerät Erneut In Betrieb Nehmen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Alle Schrauben der 4 Transportsi- Gerät erneut in Betrieb neh- cherungen einsetzen und leicht an- ziehen. Die Transportsicherungen entfer- nen. Ca. 1 Liter Wasser in die Kammer II der Waschmittelschublade füllen. Das Programm Abpumpen star- ten. a Das Waschmittel kann beim nächs- ten Waschen nicht ungenutzt in den Ablauf fließen.
  • Seite 59: Kundendienst

    Kundendienst de Die Netzanschlussleitung durch- werden, die keine Originalteile sind trennen. und dadurch ein Defekt verursacht wird. Das Gerät umweltgerecht entsor- Funktionsrelevante Original-Ersatztei- gen. le gemäß der entsprechenden Öko- Dieses Gerät ist entsprechend design-Verordnung erhalten Sie bei der europäischen Richtlinie unserem Kundendienst für die Dauer 2012/19/EU über Elektro- und von mindestens 10 Jahren ab dem Elektronikaltgeräte (waste elec-...
  • Seite 60: Aqua-Stop-Garantie

    de Kundendienst AQUA-STOP-Garantie Zusätzlich zu Gewährleistungsansprü- chen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Herstellergarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen. ¡ Sollte durch einen Fehler unseres Aqua-Stop-Systems ein Wasser- schaden verursacht werden, so er- setzen wir Schäden privater Ge- braucher.
  • Seite 61: Verbrauchswerte

    Verbrauchswerte de Verbrauchswerte Verbrauchswerte Die folgenden Informationen werden gemäß der EU-Ökodesign-Verordnung ge- geben. Die angegebenen Werte für andere Programme als Eco 40-60 sind nur Richtwerte und wurden in Anlehnung an die geltende Norm EN60456 ermittelt. Programm Bela- Pro- Energie- Wasser- Maxima- Schleu- Rest- dung gramm-...
  • Seite 62 de Technische Daten Leistungsaufnahme ¡ Aus-Zustand: 0,10 W ¡ Unausgeschalteter Zustand: 0,50 W Wasserdruck ¡ Mindestens: 100 kPa (1 bar) ¡ Maximal: 1000 kPa (10 bar) Länge des Wasserzu- 150 cm laufschlauchs Länge des Wasserab- 150 cm laufschlauchs Länge der Netzan- 160 cm schlussleitung Maximale Abpumphö- 100 cm Je nach Geräteausstattung Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie-Effizienzklasse F.
  • Seite 64 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Inhaltsverzeichnis