Herunterladen Diese Seite drucken

Maintenance; Wartung; Entretien - Mark TANNER FBA Serie Technisches Handbuch

Werbung

GB

Maintenance

Maintenance
Warranty
Our warranty does not cover
damage caused by improper
use or maintenance. Moreover,
experience shows that with
increasing age of the products,
lack of maintenance leads to
greater damage.
Inspections of the safety
equipment should only be
performed by trained and
qualified personnel! Please
contact the service department of
your supplier.
Maintenance intervals of the unit
The application period for
the following items cannot
be prescribed. The regular
maintenance and cleaning of
the device depends only on the
degree of soiling. This depends
on the degree of dust in the
external or ambient air.
Engine
The engine is maintenance free.
Occassionally it should be dried
and made dust free.
Heat exchanger
Clean the heat exchanger by
blowing compressed air onto it.
Take care of oil-containing dust
with an oil-soluble detergent. Use
a steam cleaner to remove sticky
surface.
Note! Use low pressure as well
as an intermediate distance to
the heat exchanger of at least
300mm.
DE

Wartung

Wartung
Gewährleistung
Unsere Gewährleistung
erlischt, wenn Schäden durch
unsachgemäße Behandlung und
Wartung entstehen. Außerdem
treten erfahrungsgemäß mit
zunehmendem Alter der Produkte,
durch mangelnde Wartung
größere Schäden auf. Der
Gesetzgeber gibt hier eindeutig
jährliche Wartungsintervalle für
Sicherheitseinrichtungen an.
Überprüfungen von
Sicherheitseinrichtungen
dürfen nur von sachkundigem
bzw. fachkundigem Personal
vorgenommen werden! Fordern
Sie hierzu die zuständige
Serviceabteilung Ihres
Lieferanten.
Wartungsintervalle der
Anlagenteile
Der Anwendungszeitraum für
nachfolgende Punkte kann
nicht vorgeschrieben werden.
Die periodische Wartung
und Reinigung der Anlage
richtet sich allein nach dem
Verschmutzungsgrad. Dieser ist
abhängig vom Staubgehalt der
Außen- bzw. Umluft.
Motor
Der Motor ist wartungsfrei.
Zeitweise vom Staubansatz
trocken befreien.
Wärmeaustauscher
Wärmeaustauscher nach Bedarf
mit Druckluft ausblasen oder
von ölhaltigem Staubansatz
mit leichtem, öllöslichen
Reinigungsmittel säubern.
Bei hartnäckigem Belag
Dampfstrahler verwenden.
Achtung! Geringen Druck
verwenden sowie Düsenabstand
zum Wärmeaustauscher
mindestens 300 mm einhalten.
FR

Entretien

Entretien
Garantie
Notre garantie ne couvre pas
les dommages causés par
une mauvaise utilisation et un
mauvais entretien. De plus,
l'expérience montre qu'avec
l'âge des produits, le manque
d'entretien entraîne des
dommages plus importants.
L'inspection des équipements de
sécurité ne doit être effectuée
que par du personnel formé et
qualifié! Contactez le service
après-vente de votre fournisseur.
Intervalles d'entretien de l'unité
La période de demande pour
les articles suivants ne peut
être prescrite. L'entretien et
le nettoyage périodiques de
l'appareil dépendent uniquement
du degré de contamination. Cela
dépend de la teneur en poussière
de l'air extérieur ou ambiant.
Moteur
Le moteur ne nécessite aucun
entretien. Parfois, il doit être
seché et dépoussièré.
Echangeur de chaleur
Si nécessaire, nettoyez
l'échangeur de chaleur avec de
l'air comprimé ou nettoyez avec
un détergent soluble d'huiles si
les poussières contiennent de
l'huile. Utilisez un nettoyeur à
vapeur pour enlever la surface
durcie.
Faites attention! Utilisez une
basse pression ainsi qu'une
distance intermédiaire à
l'échangeur de chaleur d'au
moins 300 mm.
NL
4
Onderhoud
Onderhoud
Garantie
Onze garantie geldt niet
voor schade veroorzaakt
door ondeskundig gebruik
en onderhoud. Bovendien
leert de ervaring dat zich met
toenemende leeftijd van de
producten, gebrek aan onderhoud
tot grotere schade leidt.
Inspecties van de
veiligheidsuitrusting mag
uitsluitend worden uitgevoerd
door opgeleid en gekwalificered
personeel! Neem contact op
met de service afdeling van uw
leverancier.
Onderhoudsintervallen van de
unit
De aanvraagperiode voor de
volgende items kunnen niet
worden voorgeschreven. De
periodieke onderhoud en
reiniging van het apparaat hangt
uitsluitend af van de mate van
vervuiling. Dit is afhankelijk van
het stofgehalte van de externe of
omgevingslucht.
Motor
De motor is onderhoudsvrij. Af en
toe dient deze droog en stofvrij
gemaakt te worden.
Warmtewisselaar
Warmtewisselaar zo nodig
schoonblazen met perslucht of
olie-bevattend stof aanpakken
met een olie-oplosbaar
wasmiddel. Gebruik een
stoomreiniger om aangekoekt
oppervlak te verwijderen.
Let op! Gebruik lage druk
alsook een tussenafstand tot de
warmtewisselaar van tenminste
300 mm.
21

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tanner fba 750Tanner fba 900