Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Certificato DI Garanzia
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Certificado de Garantía
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Använda Sågen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Záruční List
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Garancijska Listina
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DEU
Originalbetriebsanleitung
Handkreissäge
GBR
Original operating instructions
Hand-held circular saw
FRA
Mode d'emploi d'origine
Scie circulaire portable
ITA
Istruzioni per l'uso originali
Sega circolare a mano
ESP
Manual de instrucciones original
Sierra circular de mano
DNK
Original betjeningsvejledning
Håndrundsav
SWE
Original-bruksanvisning
Handcirkelsåg
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Käsipyörösaha
CZE
Originální návod k obsluze
Ruční kotoučová pila
SVN
Originalna navodila za uporabo
Ročna krožna žaga
7
Art.-Nr.: 43.309.34
leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 1
eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 1
AHS 66/2
I.-Nr.: 11011
02.09.11 15:31
02.09.11 15:31
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpha tools AHS 66/2

  • Seite 1 AHS 66/2 Originalbetriebsanleitung Handkreissäge Original operating instructions Hand-held circular saw Mode d’emploi d’origine Scie circulaire portable Istruzioni per l’uso originali Sega circolare a mano Manual de instrucciones original Sierra circular de mano Original betjeningsvejledning Håndrundsav Original-bruksanvisning Handcirkelsåg Alkuperäiskäyttöohje Käsipyörösaha Originální návod k obsluze Ruční...
  • Seite 2 11 12 - 2 - leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 2 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 2 02.09.11 15:31 02.09.11 15:31...
  • Seite 3 - 3 - leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 3 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 3 02.09.11 15:32 02.09.11 15:32...
  • Seite 4 - 4 - leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 4 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 4 02.09.11 15:32 02.09.11 15:32...
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    20. Spaltkeil Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 2.2 Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- •...
  • Seite 7: Technische Daten

    4. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Netzspannung: ......230 V ~ 50 Hz • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- Leistungsaufnahme: ........ 1200 W ßig. Leerlauf-Drehzahl: .......5000 min •...
  • Seite 8: Bedienung

    6. Bedienung 5.2 Gehrungsanschlag (Bild 4/5) • Der voreingestellte Standardwinkel zwischen Sägefuß (6) und Sägeblatt (12) beträgt 90°. 6.1 Arbeiten mit der Handkreissäge • Sie können diesen Winkel verändern, um Kreissäge stets mit festem Griff halten. • Schrägschnitte durchzuführen. Die Pendelschutzhaube (19) wird vom Werk- •...
  • Seite 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    6.4 Sägeblatt wechseln (Bild 10-11) Achtung! Vor allen Arbeiten an der Kreis- säge Netzstecker ziehen! Achtung! Vor allen Arbeiten an der Kreis- säge Netzstecker ziehen! 6.2 Benutzung der Kreissäge • Passen Sie Schnitttiefe, Schnittwinkel und Benutzen Sie ausschließlich Sägeblätter die vom Parallelanschlag an (siehe Punkt 5.1, 5.2 und gleichen Typ sind, wie das mitgelieferte Sägeblatt 5.4).
  • Seite 10: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Netzstecker. Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- 8.1 Reinigung bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12 - 12 - leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 12 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 12 02.09.11 15:33 02.09.11 15:33...
  • Seite 13 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelegenen zuständigen Bau- markt zu wenden.
  • Seite 14 - 14 - leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 14 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 14 02.09.11 15:33 02.09.11 15:33...
  • Seite 87: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Handkreissäge AHS 66/2 (Alpha Tools) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 88 EH 08/2011 (01) leitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 88 eitung1_AHS_66_2_SPK7.indb 88 02.09.11 15:36 02.09.11 15:36...

Inhaltsverzeichnis