Herunterladen Diese Seite drucken

Applications Utiles; Spécifications; Résolution Des Problèmes - Carpoint CONVERTER DC-AC Bedienungsanleitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi avant l'utilisation.

APPLICATIONS UTILES

Fonctionnent sur des notebooks, des radios, de petites TV, des magnétoscopes, des lampes,
des ventilateurs, des fax, ... etc.
SPÉCIFICATIONS
Gamme des tensions d'entrée:
Courant de pleine charge d'entrée:
Courant d'entrée d'attente:
Tension de sortie (CA):
Forme d'onde de sortie:
Fréquence de sortie:
Puissance de sortie continue:
Puissance de sortie :
Puissance de sortie de pointe:
Efficience:
Alarme de batterie faible:
Arrêt pour batterie faible:
Protection thermique:
Protection contre les surcharges:
Protection pour manqué de sortie:
Protection d'entrée contre les hautes tensions: Oui
Protection contre la polarité de batterie:
Fusible:
cordon de la batterie:
Dimensions (LxIxH) en mm:
Poids:
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Si l'onduleur ne semble pas fonctionner correctement, il existe plusieurs causes pouvant
expliquer pourquoi l'onduleur ne répond pas.
1. Mauvais contact
Nettoyez parfaitement les parties de contact.
2. Le réceptacle n'a pas de puissance
Vérifiez le fusible de la voiture, remplacez le fusible endommagé.
Vérifiez la câblage du réceptacle, réparez si nécessaire.
3. Le fusible a sauté
Le fusible est situé dans la prise CC. Remplacez le fusible par un fusible de valeur équivalente.
4. Une surcharge a causé l'arrêt de la sortie CA
Réduisez la puissance en watts de votre charge à moins de 300 watts.
5. Un problème thermique a causé l'arrêt de la sortie CA
Soumis à des charges importantes durant de longues périodes de temps, l'onduleur arrêtera la sortie pour
éviter des dommages dus à une chaleur excessive. Le cas échéant, veuillez procéder comme suit:
a. Mettez l'onduleur hors tension.
b. Diminuez la charge de cette machine, autrement dit déconnectez certains appareils ou
attendez que l'onduleur devienne froid.
c. Remettez l'onduleur sous tension.
6. Arrêt pour batterie faible
Rechargez votre batterie et reprenez l'opération.
ATTENTION
Placez toujours l'onduleur dans un environnement qui est:
A. bien ventilé
B. n'exposez pas à la lumière directe du soleil à une source de chaleur
C. tenez hors de portée des enfants
D. gardez à distance de l'eau/humidité, de l'huile ou de la graisse
E. gardez à distance de toute substance inflammable
10-15V DC
35A
0,36A
230V
onde sinusoïdale modifiée
50Hz
300W
350W (30 min.)
600W
90%
10,5 +/- 0,5V DC
10 +/- 0,5V DC
60 +/- 5ºC
Oui
Oui
Oui (par fusible)
15A
35A
165x90x75
900gr
IMPORTANT : En cas de connexion avec tout appareil, veillez à mettre d'abord l'onduleur
sous tension et ensuite seulement allumez l'interrupteur de l'appareil.
ATTENTION: Durant le fonctionnement, lorsque l'interrupteur est sur on, si l'indicateur de
mise sous tension n'est pas allumé, vérifiez le fusible dans la prise allume-cigares. Si le fusible
est brûlé, remplacez-le par un fusible de la même valeur.
Si le nombre total de watts de l'appareil électrique dépasse la capacité de sortie de l'onduleur,
ou si la température de l'onduleur atteint 60ºC après avoir fonctionné pendant un certain
temps, l'onduleur sera arrêté par un circuit de protection.
Démarrage de ventilateur intelligent : lorsque la sortie atteint 100W ou que la température
atteint plus de 45°C, le ventilateur démarre automatiquement.
Les problèmes tells que la manque de sortie, la surcharge ou une température excessive
peuvent être identifiez et résolus en regardant la vitesse de clignotement des voyants LED.
Faible tension d'entrée:
Le voyant rouge reste allumé
Température excessive:
Le voyant rouge clignote rapidement
Surcharge:
Le voyant rouge clignote lentement
DÉCLARATION DE LA CONFORMITÉ
Par la présente
Service Best International B.V.
De Run 4271
5503 LM Veldhoven
Pays-Bas
T: +31 (0)40 2302300
F: +31 (0)40 2302302
déclare que DC TO AC Transformateur 0510302 12>230V 300-900W est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
EMC EN55014-1 (2006+A1:2009), EN55022 CLASS B (2006+A1:2007), EN55014-
2(1997+A1:2001+A2:2008), IEC/EN61000-4-2(2009)/-3(2006+A1:2008)
LVD EN60950-1:2006+A11:2009
(Directives Electromagnetic Compatibility (EMC) Directive 2004/108/EC et
Low Voltage Directive (LVD) 2006/95/EC.
Le dossier de construction technique est conservé dans nos bureaux de Veldhoven, aux
Pays-Bas.
Veldhoven, 3 Mars 2012
P. Zwanenburg, managing director

Werbung

loading