Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PYRA serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
de
en
fr
Inhalt
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung .......................................................................................................... 1
2.
Lieferumfang ................................................................................................................................................ 1
3.
Abmessungen .............................................................................................................................................. 2
4.
Technische Daten ........................................................................................................................................ 2
4.1 Allgemein .................................................................................................................................................... 2
4.2 Elektrische Kenndaten ................................................................................................................................ 3
5.
Zulassungen ................................................................................................................................................ 3
6.
Inbetriebnahme ............................................................................................................................................ 3
6.1 Sicherheitshinweise .................................................................................................................................... 3
6.2 Elektrischer Anschluss ................................................................................................................................ 4
7.2 Einstellung der Betriebsarten - Versionen mit Multicolor-LED (RGBW) ............................................... 5
7.2.1
ohne externe Ansteuerung .................................................................................................................... 5
7.2.2
mit externer Ansteuerung ...................................................................................................................... 6
8.
Option ........................................................................................................................................................... 6
9.
Zubehör ........................................................................................................................................................ 7
10. Wartung, Service, Instandhaltung ............................................................................................................. 7
11. Außerbetriebnahme, Demontage und Entsorgung .................................................................................. 7
1.
Bestimmungsgemäße Verwendung
LED-Leuchten der PYRA - Serie sind für die optische Signalisierung von z.B. Gefahrzuständen in Industrie,
Gewerbe und Gebäudebereichen bestimmt.
Die LED im Leuchtenteil kann in verschiedenen Betriebsarten betrieben werden, die mithilfe eines internen
Schalters eingestellt werden können.
Die Multicolor (RGBW)-Versionen bieten zusätzlich die Möglichkeit, den einzelnen Betriebsarten unterschiedli-
chen Farben zuzuordnen. Außerdem besteht bei diesen Versionen die Möglichkeit, über externe Ansteuerung
alternative Betriebsarten und Farben zu wählen.
Die Geräte nur in unbeschädigtem Zustand innerhalb der spezifizierten Kenndaten betreiben. Die Funktion des
Gerätes ist nur gewährleistet, wenn Ober- und Unterteil korrekt zusammengefügt sind.
Die Geräte sind für den Einsatz im Innen- und Außenbereich geeignet und nur für die ortsfeste Montage be-
stimmt.
2.
Lieferumfang
Der Lieferumfang besteht aus:
1x Signalgerät
1x Membrannippel M20
(Option: Kabelverschraubung/ M12-Stecker)
1x Kurzanleitung
03/2020
it
ru
Betriebsanleitung PY L-S
Seite 1 / 8
086200015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pfannenberg PYRA serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung PY L-S Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung ......................1 Lieferumfang ..............................1 Abmessungen .............................. 2 Technische Daten ............................2 4.1 Allgemein ..............................2 4.2 Elektrische Kenndaten ..........................3 Zulassungen ..............................3 Inbetriebnahme ............................3 6.1 Sicherheitshinweise ............................ 3 6.2 Elektrischer Anschluss ..........................4 7.1 Einstellung der Betriebsarten - Versionen mit Einzelfarben-LED (ohne externe Ansteuerung) ..
  • Seite 2: Abmessungen

    Betriebsanleitung PY L-S Abmessungen M20-Ausbruch vorbereitet M20-Ausbruch vorbereitet Bohrbild im Inneren des Gehäuses Technische Daten Allgemein PY L-S Lichtstärke 70 cd (klar) Leuchtmittel 1x Hochleistungs-LED blau, rot, grün, gelb Farben RGBW-LED zusätzlich über externe Ansteuerung: weiß Einschaltdauer 100% Anschlussklemmen 0,14 - 2,5mm² feindrähtig / AWG24 - AWG 14 Schutzart IP 66 (EN 60529), Type 4 &...
  • Seite 3: Elektrische Kenndaten

    Betriebsanleitung PY L-S Elektrische Kenndaten Bemessungsspan- 115 - 230 V AC nungbereich 24 V AC 50/ 60 Hz 12 – 48V DC (Begrenzungen siehe 50/ 60 Hz 120V DC Zulassungen) 90 – 265 V AC 21,6 – 26,4 Arbeitsspannungsbe- 10 – 60 V DC reich V AC 108 -132V DC...
  • Seite 4: Elektrischer Anschluss

    Betriebsanleitung PY L-S Öffnen des Gehäuses Verschließen des Gehäuses Verschließen des Durch Lösen der vier Gehäuses durch Dre- Deckelschrauben lässt hen der Deckel- sich das Oberteil ab- schrauben in die nehmen Endstellung bis zur Verrastung. Das Gerät wird in nicht verschlossenem Zustand ausgeliefert. Plombierstopfen für die Gehäuseschrauben sind als Zubehör erhältlich.
  • Seite 5: Einstellung Der Betriebsarten - Versionen Mit Einzelfarben-Led (Ohne Externe Ansteuerung)

    Betriebsanleitung PY L-S Einstellung der Betriebsarten - Versionen mit Einzelfarben-LED (ohne externe Ansteuerung) Platine in der Haube: Wahl der Betriebsart Steuerung der Lichtintensität 10 – 100% Blitzlicht: 45 – 100% Blink- / Dauerlicht: Betriebsart OFF OFF OFF Blitzlicht 1 Hz Blitzlicht 0,75 Hz OFF OFF ON Dauerlicht...
  • Seite 6: Mit Externer Ansteuerung

    Betriebsanleitung PY L-S 7.2.2 mit externer Ansteuerung Einstellung auf der Platine im Unterteil: Betriebsart C1/ C2 nicht angesteuert Standby Blinklicht 1 Hz Dauerlicht Dauerlicht OFF OFF OFF OFF OFF ON Standby Dauerlicht Dauerlicht Dauerlicht Standby Blinklicht 1 Hz Dauerlicht Blinklicht 1 Hz OFF ON OFF OFF ON Standby...
  • Seite 7: Zubehör

    ➢ Bei allen Arbeiten am Gerät Sicherheitshinweise beachten. ➢ Altgeräte nur von sachkundigen Personen und gemäß geltenden Umweltvorschriften entsorgen. Altgeräte werden ebenfalls von Pfannenberg fachgerecht entsorgt. Die Anlieferung an eines unserer Her- stellwerke hat kostenfrei zu erfolgen. Pfannenberg GmbH ·...
  • Seite 8 Operating instructions PY L-S Content Intended use ..............................1 Scope of delivery ............................1 Dimensions ..............................2 Technical data .............................. 2 4.1 General ............................... 2 4.2 Electrical data ............................. 3 Approvals ..............................3 Commissioning ............................4 6.1 Safety information ............................4 6.2 Electrical connection ...........................
  • Seite 9: Dimensions

    Operating instructions PY L-S Dimensions cutout prepared cutout prepared Drilling pattern inside the housing Technical data General PY L-S Light intensity 70 cd (clear) Illuminant 1x high-performance LED blue, red, green, yellow Colors of RGBW-LED via external control: White Duty cycle 100% Connecting terminals 0.14 - 2.5mm²...
  • Seite 10: Electrical Data

    Operating instructions PY L-S Electrical data 115 - 230 V AC Rated voltage 24 V AC 50/ 60 Hz 12 – 48V DC (See approvals for 50/ 60 Hz limit values) 120V DC 90 – 265 V AC 21.6 – 26.4 Operation voltage 10 –...
  • Seite 11: Commissioning

    Operating instructions PY L-S Commissioning Safety information DANGER - Danger to life due to electric shock Voltage-carrying devices and exposed connection cables may cause electric shocks and serious accidents. ➢ Only trained and authorized electricians may work on electrical connections. ➢...
  • Seite 12: Electrical Connection

    Operating instructions PY L-S Electrical connection ➢ Observe the Safety information! Circuit board in lower part: PY L-S with single color LED Operating voltage connection PY L-S with multicolor LED (RGBW) Operating voltage connection Note: Devices with DC voltage are equipped with reverse polarity protection. No function if the polarity of the connections is reversed.
  • Seite 13: Setting The Operating Modes - Versions With Multicolor Led

    Operating instructions PY L-S Setting the operating modes - versions with multicolor LED Circuit board in the lens: Light intensity control Selection of 10 – 100% operating mode Flashing light: 45 – 100% Blinking- / Continuous light: 7.2.1 without external control Operating mode Color assignment OFF OFF OFF...
  • Seite 14: Accessories

    ➢ Only properly qualified personnel should dispose of old devices in accordance with applicable environ- mental regulations. Old devices are also professionally disposed of by Pfannenberg. Delivery to one of our manufacturing fa- cilities shall be free of charge. 04/2020...
  • Seite 15 Instructions de service PY L-S Sommaire Utilisation conforme ............................ 1 Contenu de la livraison ..........................1 Dimensions ..............................2 Caractéristiques techniques ........................2 4.1 Généralités ..............................2 4.2 Caractéristiques électriques ........................3 Admissions ..............................3 Mise en service ............................3 6.1 Consignes de sécurité...
  • Seite 16: Dimensions

    Instructions de service PY L-S Dimensions Encoche préparée pour le M20 Encoche préparée pour le M20 Schéma de perçage de l’intérieur du boîtier Caractéristiques techniques Généralités PY L-S Intensité lumineuse 70 cd (clair) Source lumineuse 1x DEL haute puissance bleu, rouge, vert, jaune Couleurs DEL RGBW en plus avec une commande externe : blanc Facteur de marche...
  • Seite 17: Caractéristiques Électriques

    Instructions de service PY L-S Caractéristiques électriques Plage de tensions 115 - 230 V CA assignées 24 V CA 50/ 60 Hz 12 – 48 V CC (pour les limites, voir 50/60 Hz 120 V CC Admissions) 90 – 265 V CA 21,6 –...
  • Seite 18: Branchement Électrique

    Instructions de service PY L-S Ouverture du boîtier Fermeture du boîtier Pour refermer le La partie supérieure boîtier, tourner les vis peut être retirée en du couvercle jusqu’à desserrant les quatre la position finale de vis du couvercle. verrouillage. À la livraison, l’appareil n’est pas verrouillé. Des bouchons de plombage sont disponibles dans les accessoires pour les vis du boîtier.
  • Seite 19: Réglage Des Modes Opératoires - Versions Avec Del Monochrome (Sans Commande Externe)

    Instructions de service PY L-S Remarque : les appareils à tension continue (CC) sont dotés d’une protection contre l’inversion de polarité. Le fonctionnement n’est pas garanti en cas d’inversion de la polarité des raccordements. Réglage des modes opératoires - Versions avec DEL monochrome (sans commande externe) Platine dans le capot : Choix du mode opératoire...
  • Seite 20: Avec Commande Externe

    Instructions de service PY L-S 7.2.2 Avec commande externe Réglage sur la platine dans la partie inférieure : Mode opératoire C1 / C2 commandé Veille Clignotant 1 Hz Fixe Fixe OFF OFF OFF OFF OFF ON Veille Fixe Fixe Fixe Veille Clignotant 1 Hz Fixe...
  • Seite 21: Accessoires

    ➢ Les appareils usagés doivent uniquement être éliminés par du personnel qualifié et conformément à la réglementation environnementale en vigueur. Les appareils usagés sont également éliminés par Pfannenberg dans les règles de l’art. La livraison à l’une de nos usines de fabrication doit être gratuite.
  • Seite 22 Manuale d’uso PY L-S Contenuto Uso conforme .............................. 1 Scopo della fornitura ........................... 1 Dimensioni ..............................2 Dati tecnici ..............................2 4.1 Caratteristiche generali ..........................2 4.2 Dati elettrici ..............................3 Omologazioni ............................... 3 Messa in funzione ............................3 6.1 Istruzioni di sicurezza ..........................3 6.2 Collegamento elettrico ..........................
  • Seite 23: Dimensioni

    Manuale d’uso PY L-S Dimensioni Predisposizione foro M20 Predisposizione foro M20 Schema forature interne all’alloggiamento Dati tecnici Caratteristiche generali PY L-S Intensità della luce 70 cd (trasparente) Fonte N. 1 LED ad alte prestazioni Blu, rosso, verde, giallo LED colorati RGBW Da controllo esterno anche bianco Fattore di servizio 100%...
  • Seite 24: Dati Elettrici

    Manuale d’uso PY L-S Dati elettrici Campo tensione no- 115 - 230 V ca minale 24 V ca 50/ 60 Hz 12 – 48V cc (per limitazioni v. 50/ 60 Hz 120V cc omologazioni) 90 – 265 V ca 21,6 – 26,4 Campo tensione ope- 10 –...
  • Seite 25: Collegamento Elettrico

    Manuale d’uso PY L-S Apertura dell'alloggiamento Chiusura dell'alloggiamento Allentando le quattro Per chiudere l'allog- viti presenti sul coper- giamento, portare le chio è possibile rimuo- viti del coperchio in vere la parte superio- posizione finale fino all’incastro. L'attrezzatura non viene fornita chiusa. I sigilli di garanzia per le viti dell'alloggiamento sono disponibili come accessorio.
  • Seite 26: Impostazione Delle Modalità Operative - Versioni Con Led Monocolore (Senza Controllo Esterno)

    Manuale d’uso PY L-S Impostazione delle modalità operative - versioni con LED monocolore (senza controllo esterno) Scheda nella calotta: Selezione della modalità operativa Controllo dell’intensità della luce 10 – 100% Luce flash: 45 – 100% Luce intermittente/continua: Modalità operativa OFF OFF OFF Luce flash 1 Hz OFF OFF ON...
  • Seite 27: Con Controllo Esterno

    Manuale d’uso PY L-S 7.2.2 Con controllo esterno Impostazione della scheda nella parte inferiore: Modalità operativa C1/ C2 attivato Standby Luce intermittente 1 Hz Luce continua Luce continua OFF OFF OFF OFF OFF ON Standby Luce continua Luce continua Luce continua Standby Luce intermittente 1 Hz...
  • Seite 28: Accessori

    ➢ Lo smaltimento dei vecchi apparecchi deve essere eseguito da personale esperto e nel rispetto delle normative ambientali vigenti. Lo smaltimento dei vecchi apparecchi può anche essere affidato a Pfannenberg. La consegna a uno dei nostri stabilimenti è gratuita. Pfannenberg GmbH ·...
  • Seite 29 Руководство по эксплуатации PY L-S Содержание Применение по назначению ........................1 Объем поставки ............................1 Габаритные размеры ..........................2 Технические характеристики ........................2 Общая информация ..........................2 Электрические параметры ........................3 Разрешения ..............................3 Ввод в эксплуатацию..........................3 Указания по технике безопасности ....................3 Подключение...
  • Seite 30: Габаритные Размеры

    Руководство по эксплуатации PY L-S Габаритные размеры Подготовлены отверстия M20 Подготовлены отверстия M20 Схема расположения отверстий внутри корпуса Технические характеристики Общая информация PY L-S Сила света 70 кд (прозрачный) Источник света 1x мощный СИД синий, красный, зеленый, желтый Цвета СИДа RGBW дополнительно...
  • Seite 31: Электрические Параметры

    Руководство по эксплуатации PY L-S Электрические параметры Диапазон номиналь- 115 - 230 В перем. тока 24 В перем. ного напряжения 50/ 60 Гц 12 – 48 В пост. тока тока (ограничения смотри 50/ 60 Гц 120 В пост. тока разрешения) 21,6 –...
  • Seite 32: Подключение К Электросети

    Руководство по эксплуатации PY L-S Открытие корпуса Закрытие корпуса Закрыть корпус, повернув винты Ослабив четыре вин- крышки до конечно- та крышки, можно го положения, пока снять верхнюю часть они не зафиксиру- ются. Устройство поставляется в незакрытом состоянии. Заглушки для пломбирования винтов корпуса можно приобрести в виде дополнительных принадлежно- стей.
  • Seite 33: Настройка Режимов Работы - Версии С Одноцветным Сид (Без Внешнего Управления)

    Руководство по эксплуатации PY L-S Указание: Устройства, работающие от напряжения пост. тока, оснащены защитой против инверсии полярности. При инверсии полярности подключения функционирования нет. Настройка режимов работы - версии с одноцветным СИД (без внешнего управления) Плата в колпаке: Выбор режима работы Регулирование...
  • Seite 34: С Внешним Управлением

    Руководство по эксплуатации PY L-S с внешним управлением 7.2.2 Настройка на плате в нижней части: Режим работы C1/ C2 не включен Режим ожида- Мигающий свет 1 Гц Постоянный свет Постоянный свет ВЫКЛ. ВЫКЛ. ВЫКЛ. ния Режим ожида- Постоянный свет Постоянный свет Постоянный...
  • Seite 35: Дополнительное Оборудование

    ➢ Отслужившие свой срок устройства разрешается утилизировать только компетентным специали- стам и в соответствии с действующими предписаниями по охране окружающей среды. Отслужившие свой срок устройства надлежащим образом утилизирует также фирма Pfannenberg. Доставка на один из наших заводов должна осуществляться безвозмездно.

Diese Anleitung auch für:

Pyra py l-s

Inhaltsverzeichnis