Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HB 814

  • Seite 1 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2 English Page 4 • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français Page 10 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch Seite 16 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands Pagina 22 •...
  • Seite 3 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 4 English Important • Do not treat each part or side of the body more often than once a day. Avoid intensive skin exposure to • Before connecting the appliance to the mains natural sunlight on the same day as a UV session. socket, check if the voltage indicated on the rating •...
  • Seite 5 In fact there are two processes which produce tanning, and UV and your health they are simultaneously effective: - "Indirect tanning". Primarily UV-B stimulates the After an excessive exposure to ultraviolet (from the natural sun production of a substance called "melanin", which is or from your solarium), the skin may develop sunburn.
  • Seite 6 Locking for upper casing (to unlock: press the two lips downwards) Handgrip Fan (cooling) Upper casing UV filter glass Sun lamps (type Philips HPA flexpower 400 - 600) Reflector - Position the upper casing (L) Tape measure horizontally. Use the Protective goggles (2x) handgrip (J) (fig.
  • Seite 7 - Unlock the locking handle After the UV tanning session for height adjustment (H) by sliding the collar downwards. • On one of the session memos you can note down how Simultaneously slide the many sessions you have had. There are two such memos, stand (G) out till approx.
  • Seite 8 Cleaning If you need information or if you have a problem, please visit the Philips Web site at www.philips.com or contact the Philips Always unplug the solarium and let it cool down before Customer Care Centre in your country (you will find its phone cleaning.
  • Seite 9 However, it is also possible that the appliance has not been installed according to the instructions or is used incorrectly. If this is the case, you will be able to solve the problem immediately. You may check the following section before contacting your dealer or Philips Service Centre. Problem Possible cause •...
  • Seite 10 Français Important • Vous ne devez pas faire de séance d'UV si vous présentez des symptômes de maladie, si vous prenez • Avant de brancher votre appareil dans la prise de des médicaments et/ou utilisez des cosmétiques qui courant, vérifiez si la tension indiquée sur la plaquette renforcent la sensibilité...
  • Seite 11 En fait, il y a deux processus qui entraînent le bronzage, et ils Les UV et votre santé agissent simultanément : • le "bronzage indirect". Les UV-B stimulent principalement la Après une exposition excessive aux ultra-violets (du soleil production d'une substance appelée "mélanine", qui est naturel ou de votre solarium), la peau peut présenter des nécessaire au bronzage.
  • Seite 12 (pour déverrouiller, pressez les deux lèvres vers le bas) Poignée Ventilateur (refroidissement) Elément supérieur Verre filtrant UV Lampes solaires (type Philips HPA flexpower 400 - 600) - Placez l'élément supérieur Réflecteur (L) horizontalement. Utilisez Mètre ruban la poignée (J) (fig. 7).
  • Seite 13 Après la séance de bronzage UV • Sur l'une des notes de séance, vous pouvez indiquer - Déverrouillez le dispositif de combien de séances vous avez déjà eues. Il y a deux séries verrouillage pour le réglage de notes, pour deux utilisateurs. de hauteur (H) en faisant •...
  • Seite 14 à cet effet. (fig. 19). Informations et service Pour plus d'informations, visitez notre Philips Web site : www.philips.com ou veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone dans le dépliant sur la garantie internationale).
  • Seite 15 Il est toutefois possible que l'appareil n'ait pas été installé conformément aux instructions ou qu'il ne soit pas utilisé correctement. Si c'est le cas, vous pourrez résoudre le problème immédiatement. Vérifiez les points suivants avant de vous adresser à votre revendeur ou au Centre de Service après-vente Philips. Problème Cause possible •...
  • Seite 16 Deutsch Wichtig • Bräunen Sie keine Körperpartie öfter als einmal täglich. Nehmen Sie an den Tagen, an denen Sie das • Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät anschließen, ob die Gerät verwenden, kein intensives Bad in natürlichem Spannungsangabe auf dem Typenschild des Geräts Sonnenlicht.
  • Seite 17 Sonnenlicht, die Gefahr einer Haut- oder Augenschädigung mit sich. Art, Intensität und Dauer der Bestrahlung, aber auch die individuelle Empfindlichkeit der Der Ganzkörperbräuner HB 814 Haut entscheiden über das Auftreten der verschiedenen Wirkungen. Dieses Gerät strahlt vor allem UV-A mit einem sehr geringen Das Risiko z.B.
  • Seite 18 Verriegelung am Lampengehäuse zur Entriegelung beide Hebel herunterdrücken Griff am Lampengehäuse Ventilator zur Kühlung Lampengehäuse UV-Filter UV-Lampen, Type Philips HPA flexpower 400 - 600 Reflektor - Fassen Sie das Gerät am Abstandsmesser Griff (J), und ziehen Sie das Schutzbrille, 2 Stück Lampengehäuse (L) in die...
  • Seite 19 - Lösen Sie die Nach dem UV-Sonnenbad Höhenverriegelung (H), indem Sie den Schieber • Halten Sie mit einem der beiden Memos fest, wie viele herunterdrücken. Ziehen Sie Bräunungsbäder jede der beiden Personen genommen hat. gleichzeitig das Stativ (G) • Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen, bevor Sie bis zu einem Abstand von es zusammenklappen und wieder fortstellen.
  • Seite 20 Sie auf unserer Homepage www.philips.com oder Schrank unterbringen beim Philips Info Center in Ihrem Lande. Sollte sich in Ihrem (Abb. 21). Lande kein solches Center befinden, so wenden Sie sich bitte an das Service Department von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 21 Ihren Händler oder den Philips Kundendienst zu wenden. Das Gerät ist aber vielleicht nicht ganz sachgemäß installiert, und Sie können die Störung selbst beheben. Prüfen Sie es anhand der folgenden Liste, bevor Sie sich an Ihren Händler oder den Philips Kundendienst wenden. Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 22 Nederlands Belangrijk • Neem geen UV zonnebad als u ziekteverschijnselen • Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of de hebt en/of medicijnen of cosmetica gebruikt die de netspanning in uw woning overeenkomt met de huidgevoeligheid verhogen. In gevallen van aanduiding op het typeplaatje. individuele hoge gevoeligheid voor ultraviolet is •...
  • Seite 23 UV-A, UV-B en UV-C apparaat zichzelf na maximaal 60 minuten automatisch uit. Ultraviolet (UV) wordt onderverdeeld in UV-A (grootste Want, net als bij de èchte zon: het is maar beter om ervoor te golflengten), UV-B en UV-C (kleinste golflengten). zorgen dat u niet tè veel van het goede krijgt! (Zie het UV-C bereikt de aarde vrijwel niet, omdat het door de gedeelte: "UV en uw gezondheid".) dampkring wordt weggefilterd.
  • Seite 24 (ontgrendelen: kraag omlaag schuiven) Kapvergrendeling (ontgrendelen: beide lippen omlaag drukken) Handgreep Ventilator (koeling) UV filter Zonnelampen (type Philips HPA 400 - 500) - Breng nu de kap (L) in Zonnespiegel horizontale stand. Gebruik Meetlint hierbij de handgreep (J) (fig. Beschermbrillen (2x) Bij het passeren van de (Typenr.
  • Seite 25 - Maak de hoogtevergren- Na het zonnebad deling (H) los door de kraag naar beneden te schuiven. • Houd op één van de memo's bij hoeveel beurten u heeft Schuif tegelijkertijd het gehad. Er zijn twee memo's, voor twee gebruikers. statief (G) uit tot 85 cm •...
  • Seite 26 (fig. 20) bezoek dan onze Website (www.philips.com), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee' vouwblad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 27 Solarium werkt niet naar wens? Als het solarium niet naar wens functioneert, kan dit het gevolg zijn van een defect. Waarschuw dan uw leverancier of een Service Centrum. Het is echter ook mogelijk, dat het apparaat niet volgens de aanwijzingen is geïnstalleerd, of onjuist wordt gebruikt. In dat geval bent u zelf in staat het probleem direct te verhelpen.
  • Seite 28 Italiano IMPORTANTE • Non esponete ogni parte del corpo più di una volta al giorno. Evitate di esporvi in modo eccessivo ai raggi • Prima di collegare l'apparecchio alla presa di diretti del sole nello stesso giorno in cui vi alimentazione, controllate che la tensione indicata sottoponete ad una seduta di raggi UV.
  • Seite 29 In realtà sono due i processi che provocano l'abbronzatura, I RAGGI UV E LA VOSTRA SALUTE operando in modo simultaneo: • "Abbronzatura indiretta". Innanzitutto i raggi UV-B Dopo un'esposizione troppo prolungata ai raggi ultravioletti stimolano la produzione di una sostanza chiamata (siano essi provenienti dal sole o dal solarium), la pelle può...
  • Seite 30 Maniglia Ventola (per il raffreddamento) Parte superiore Vetro filtrante UV • Posizionate la parte Lampade solari (modello Philips HPA 400 - 500) superiore (L) in orizzontale, Riflettore usando l'apposita maniglia Metro a nastro (misuratore della distanza) (J) (fig. 7).
  • Seite 31 • Sbloccate la maniglia per la AL TERMINE DELL'ESPOSIZIONE UV regolazione dell'altezza (H) facendo scivolare l'anello • Sullo speciale memorizzatore, potrete segnare il numero di verso il basso. sedute cui vi siete già sottoposti. I memorizzatori sono due Contemporaneamente, fate e possono quindi essere utilizzati da due persone diverse.
  • Seite 32 Se avete bisogno di assistenza o di ulteriori informazioni, vi preghiamo di visitare il nostro sito web: www.Philips.com • Dopo averlo utilizzato, oppure di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del potete riporre il solarium per vostro paese (per conoscere il numero di telefono, vedere es.
  • Seite 33 Tuttavia, è anche possibile che l'apparecchio non sia stato installato secondo le istruzioni o venga usato in modo improprio. In questo caso, potrete risolvere il problema da soli e rapidamente. Controllate i seguenti punti prima di contattare il vostro rivenditore o il Centro di Assistenza Philips autorizzato. Problema Possibile causa •...
  • Seite 34 Español Importante • No traten cada parte o lado del cuerpo más de una vez al día. Eviten la exposición intensiva de la piel a la luz • Antes de enchufar el aparato a la red, comprueben si solar natural el mismo día en que hayan tomado una la tensión indicada en la placa de características se sesión de UV.
  • Seite 35 De hecho, son dos los procesos que, actuando conjunta- Los UV y su salud mente, producen el bronceado : - Bronceado indirecto . Los UV-B estimulan Después de una exposición excesiva a los ultravioleta (ya primordialmente la producción de una substancia llamada sean del sol natural o de su Solarium), en la piel pueden Melanina, necesaria para el bronceado.
  • Seite 36 Empuñadura Ventilador (enfriamiento) Parte superior Filtro de cristal de los UV Lámparas solares (tipo Philips HPA 400 - 500) - Usando la empuñadura (J), Reflector coloquen horizontalmente la Cinta de medida parte superior (L) (fig. 7).
  • Seite 37 - Desenclaven la fijación del Después de la sesión de bronceado UV ajuste de altura (H), haciendo deslizar el aro • En uno de los memorizadores de sesiones pueden anotar hacia abajo. cuantos sesiones han tomado. Hay dos de esos Simultáneamente, deslicen memorizadores, para dos usuarios.
  • Seite 38 Atención al Cliene de su país (encontrarán el número de teléfono en el folleto de Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, consulten a su distribuidor local Philips o contacten con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Seite 39 No obstante, también es posible que el aparato no haya sido instalado de acuerdo a las instrucciones o que no sea usado correctamente. En este caso, podrán solucionar el problema inmediatamente. Pueden consultar la siguiente sección antes de contactar con su vendedor o con el Centro de Servicio Philips. Problema Causa posible •...
  • Seite 40 Dansk Vigtigt. • Hvis man har sygdomssymptomer af nogen art, er i medicinsk behandling og/eller bruger kosmetiske • Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det, at midler, som øger hudens følsomhed, bør man ikke spændingsangivelsen på typeskiltet svarer til den modtage UV-behandling.
  • Seite 41 UV-A, UV-B og UV-C. På samme måde som med naturligt solskin er det ikke sundt med for lang tids bestråling (se afsnittet "UV og din sundhed"). Ultraviolette stråler er opdelt i UV-A (længste bølgelængde), UV-B og UV-C (korteste bølgelængde). UV-C strålerne når sjældent frem til jorden, da de standses af UV og din sundhed.
  • Seite 42 Lås til overdel (låses op ved at trykke de to tappe nedad) Håndtag Ventilator (til afkøling) Overdel UV filterglas Lamper (Philips HPA 400 - 500) Reflektor - Overdelen (L) stilles vandret. Afstandsmåler Brug håndtaget (J) (fig. 7). Beskyttelsesbriller (2 x) Der høres "klik", hver gang...
  • Seite 43 Efter UV-behandlingen. • "Hukommelsesknapperne" (E) (til 2 personer) bruges til at holde regnskab med, hvor mange behandlinger man har taget. - Låsehåndtaget til indstilling • Solariet skal afkøle i 15 minutter, før det lukkes sammen og af højden (H) åbnes ved at stilles væk.
  • Seite 44 For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer de to skydepaler (F) i pilens med apparatet henvises venligst til Philips hjemmeside på retning (fig. 19). adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte "World-Wide Guarantee"...
  • Seite 45 Hvis solariet ikke fungerer som det skal, kan det skyldes en fejl. I så fald bør De straks rette henvendelse til Deres forhandler eller til Philips. Apparatet kan imidlertid være installeret eller anvendt forkert, så problemet kan måske løses ved egen hjælp. Derfor anbefales det først at kontrollere følgende:...
  • Seite 46 Norsk Viktig • Hvis De skulle få symptomer på sykdom, eller hvis De tar medisiner og/eller bruker kosmetikk som øker • Før apparatet kobles til strømnettet, må det hudens ømfintlighet, bør De ikke ta UV-behandling. kontrolleres at spenningen som står på typeskiltet er Spesiell forsiktighet bør også...
  • Seite 47 Solariet UV og helsen Dette solariets stråler er hovedsakelig av UV-A typen, pluss en Etter overdreven utsettelse av ultrafiolette stråler (fra solen meget liten andel UV-B. eller fra solarium) kan huden bli solbrent. Ved siden av mange Det har noen spesielle egenskaper som gjør solbad hjemme andre faktorer, slik som overdreven soling i naturlig sollys, feil behagelig og enkelt.
  • Seite 48 Låseknapp for øvre seksjon (utløs: trykk de to tappene nedover) Håndtak Vifte (kjøling) Øvre del UV-filtre Sollamper (type Philips HPA 400 - 500) - Sett øvre seksjon (L) Reflektor horisontalt. Bruk håndtaket Avstandsmåler (J) (fig. 7). Beskyttelsesbriller (2) De vil høre et klikk ved (HB 071/servicenr.
  • Seite 49 - Utløs låseknappen for Etter bestrålingen høydejustering (H) ved å skyve hylsen nedover • På en av "huskelistene" kan De merke av hvor mange samtidig som De trekker behandlinger De har hatt. Det er 2 slike lister for 2 brukere. stativet (G) ut til ca.
  • Seite 50 Informasjon & service Bruk ikke pusse- eller slipemidler, eller væsker som bensin eller aceton. Hvis De trenger service eller informasjon, kan De se Philips' • UV filtrene kan rengjøres med whitesprit fuktet på en myk Web-område på www.philips.com eller kontakte Philips klut.
  • Seite 51 Hvis solariet ikke skulle virke som ønsket, kan dette skyldes en feil. I slike tilfeller bør De ikke nøle med å kontakte Deres forhandler eller Philips Service senter. Imidlertid er det også mulig at apparatet ikke har blitt installert i henhold til instruksene eller brukt korrekt.
  • Seite 52 När orsaken till framför/under lamporna är trasigt eller om timern är överhettningen eliminerats och solariet har kallnat defekt. Vänd dig i så fall till Philips eller till deras startar det åter automatiskt. serviceombud. • Överskrid aldrig maximum antal solningstimmar per •...
  • Seite 53 Solbrunhet uppstår på två sätt: Ultraviolett strålning och hälsan 1."Fördröjd effekt". UVB stimulerar bildandet av ett ämne i huden, som kallas Överdrivet solbadande under solariet kan precis som ute i "melanin", vilket måste finnas för att du skall kunna bli brun. solskenet ge solsveda.
  • Seite 54 Spärr för övre stativdel. För att låsa upp: tryck de två spärrarna nedåt. Handtag. Kylfläkt. Lamphus. UV-filterglas. Sollampor (Philips HPA 400 - 500). - Sväng upp lamphuset (L) i Reflektor. horisontellt läge. Lyft i Måttband för mätning av solningsavstånd. handtaget (J), fig 7.
  • Seite 55 - Tryck låsringen (H) för När du solat färdigt höjdinställningen neråt. Drag samtidigt stativet (G) uppåt • Du kan använda en av minnesknapparna för att markera tills lamphuset kommer ca hur många gånger du solat. Det finns två sådana 85 cm över sängen och minnesknappar så...
  • Seite 56 Sollampor: 3 HPA 400 - 500 Information och service Om du behöver service eller information eller om du har ett problem ska du söka upp Philips webbsida på adressen www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (rätt telefonnummer finner du i världsgarantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land ska du vända dig till...
  • Seite 57 Om solariet inte fungerar Om solariet inte fungerar som förväntat kan det vara fel på det. Tag då gärna kontakt med Philips eller någon av de serviceverkstäder Philips rekommenderar. Att solariet inte fungerar kan också bero på någon omständighet, som du själv kan påverka. För att du skall slippa extra besvär är det därför bäst att du utför nedanstående kontroller innan du tar kontakt med en serviceverkstad.
  • Seite 58 Information från statens strålskyddsinstitut Fördelningen av den ultravioletta strålningen från en godkänd sollampa överensstämmer väl med solstrålningen. Strålningen från en sollampa får dock vara cirka 4 gånger mer intensiv än solens ultravioletta strålning. Risk för skador på ögon och hud De skadliga effekterna efter överexponering av ultraviolett strålning från solen eller sollampor är väl kända.

Diese Anleitung auch für:

Hb 824