Wichtige Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits-, Installations- und Betriebsanweisungen für den Laderegler. Die folgenden Zeichen in diesem Handbuch werden verwendet, um potenzielle Gefahren oder wichtige Sicherheitsinformationen anzuzeigen. WARNUNG: Weist auf einen potenziell gefährlichen Vorgang hin, WARNUNG der zu Verletzungen führen kann.
Seite 3
Batteriesicherheit Schließen Sie NICHT den Pluspol (+) und den Minuspol (-) der Batterie zusammen an. Verwenden Sie nur tiefzyklische Batterie, z.B., Blei-Säure-, geflutete, GEL-, Lithium-Batterien. Zum Zeitpunkt des Ladevorgangs kann das Batterie-Blasgas vorhanden sein, wodurch ausreichend Raum zum Freisetzen des Gases sichergestellt wird. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit großen Blei-Säure-Batterien arbeiten.
Allgemeine Informationen Der Wanderer ist ein fortschrittlicher Laderegler für netzunabhängige Solaranwendungen. Durch die Integration hocheffizienter PWM-Ladungen erhöht dieser Regler die Batterielebensdauer und verbessert die Systemleistung. Es ist ausschließlich für 12V-Batteriebänke ausgelegt. Der Laderegler ist mit Selbstdiagnose- und elektronischen Schutzfunktionen ausgestattet, die Schäden durch Installationsfehler oder Systemfehler Hauptmerkmale Optimiert für 12V DC Systemspannung 30A Ladeskapazität...
Seite 6
BULK BOOST FLOAT NIGHT CHARGE NIGHT TIME Schnellladephase: Dieser Algorithmus wird für die tägliche Ladung verwendet. Der Laderegler liefert 100% der verfügbaren Sonnenenergie für die zu ladende Batterie und entspricht dem konstanten Strom. Anhebende Aufladungsphase: Wenn die Batterie auf den eingestellten Wert der Boost-Spannung aufgeladen ist, durchläuft sie eine Absorptionsstufe, die einer konstanten Spannungsregulierung entspricht.Um eine Erwärmung und übermäßige Gasentwicklung in der Batterie zu verhindern.Die Batterie wird während der Ladephase auf eine...
Laderegler. Renogy BT-1 Bluetooth-Modul Das BT-1 Bluetooth-Module ist eine großartige Ergänzung zu allen Renogy-Ladereglern mit der Renogy BT App verwendet. Nach dem Pairing können Sie Ihr System überwachen und Parameter direkt von Ihrem Handy oder Tablet ändern. Sie müssen sich nicht mehr fragen, wie sich Ihr System verhält. Jetzt können Sie die Leistung in Echtzeit sehen, ohne dass Sie die...
Kennzeichnung der Komponenten ④ ③ Hauptkomponente ② ① 1. Batterieauswahltaste 2. Batterieauswahlanzeige 3. Batterieanzeige 4. PV-Anzeige 5. Ferntemperatursensor-Anschluss (Kuuf nach Ihre Bedürfnisse) 6. PV-Anschluss 7. Batterieklemmen ⑤ 8. RS-232 Anschluss (optionale Zubehöre) ⑥ ⑦ ⑧ Installation WARNUNG Schließen Sie ZUERST das Akkuanschlusskabel an den Laderegler an und schließen Sie dann das Solarpanel an den Laderegler an.
Betriebhinweis Nach dem Anschließen der Batterie an den Laderegler schaltet sich der Laderegler automatisch ein. Die Bedienung dieses Ladereglers ist sehr einfach. Benutzer stellen den Batterietyp ein und überlassen den Rest der Arbeit dem Laderegler. Einstellen des Batterietyps Halten Sie die graue Taste für etwa 7 Sekunden lang gedrückt, bis die LED blinkt, um die Schnittstelle zur Einstellung der Batterietypen zu öffnen.
Systemstatus Fehlerbehebung Beschreibung Fehlerbehebung Niedrige Überprüfen Sie die Batteriespannung mit einem Multimeter. Trennen Batteriespannung Sie die mit der Batterie verbundene Last, um sie aufzuladen. Verwenden Sie ein Multimeter, um die Batteriespannung zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Batteriespannung Batterieüberspannung die Nennspannung des Ladereglers nicht überschreitet. Trennen Sie die Batterie.
Wartung Für eine optimale Laderegler-Leistung wird empfohlen, diese Aufgaben von Zeit zu Zeit auszuführen. 1, Überprüfen Sie, ob der Laderegler in einem sauberen, trockenen und belüfteten Bereich installiert ist. 2, Überprüfen Sie die Verdrahtung im Laderegler und stellen Sie sicher, dass keine Beschädigungen oder Abnutzung der Verdrahtung vorliegen.
* Mit Renogy BT-App kann man Ladeparameter unter Li-Modus einstellen. ** Voreingestellte Ladeparameter unter Li-Modus sind für 12,8V LFP-Battery programmiert. Bevor Sie Rover PG zum Laden anderer Lithiumbatterietypen verwenden, stellen Sie die Parameter gemäß den Empefehlungen des Batterieherstellers ein. Maße...
Seite 16
RENOGY.COM Renogy reserves the right to change the contents of this manual without notice. 2775 E Philadelphia St, Ontario, CA 91761, USA 909-287-7111 www.renogy.com support@renogy.com 苏州高新区科技城培源路1号5号楼-4 400-6636-695 https://www.renogy.cn support@renogy.cn https://www.renogy.jp supportjp@renogy.com https://ca.renogy.com supportca@renogy.com https://au.renogy.com supportau@renogy.com https://uk.renogy.com supportuk@renogy.com https://de.renogy.com supportde@renogy.com...