Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ageLOC LumiSpa Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LumiSpa:
BENUTZERHANDBUCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ageLOC LumiSpa

  • Seite 1 BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Systemkomponenten Silikonaufsätze und Cleanser-Optionen Aufladen Ihres ageLOC® LumiSpa™ Geräts Aufsetzen und Abnehmen des Silikonaufsatzes 11 Anwendung Ihres ageLOC® LumiSpa™ Geräts 12 Reinigung und Pflege Ihres ageLOC® LumiSpa™ Geräts Technische Angaben Wartung und Entsorgung des Geräts Informationen zu Ersatzteilen und Garantie...
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Umgebung, in der Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder Gefäßen mit Wasser. Es muss so platziert werden, dass es nicht in Wasser fallen kann. • ageLOC® LumiSpa™ kann sicher in der Dusche oder in feuchter Umgebung verwendet werden. Die...
  • Seite 4 Ladestation sollte jedoch nicht mit Wasser in Berührung kommen. • ageLOC® LumiSpa™ enthält Akkus, die nicht ausgetauscht werden können. Verwenden Sie zum Aufladen ausschließlich das mitgelieferte abnehmbare Netzgerät. Stecken Sie das abnehmbare Netzkabel in die Ladestation. Schließen Sie das abnehmbare Netzgerät an eine Steckdose an und laden Sie Ihr...
  • Seite 5 • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich nach Anweisung und tragen Sie für eine optimale Anwendung des Silikonaufsatzes nicht übermäßig viel Produkt auf das Gesicht auf. • Überschreiten Sie nicht die im Gerät eingestellten Anwendungszeiten. Führen Sie keine längeren und häufigeren Anwendungen durch als empfohlen. •...
  • Seite 6: Systemkomponenten

    SySTEMKOMPONENTEN Silikonaufsatz Handgriff An/Aus-Taste Ladekontrollanzeige Ladestation Abnehmbares Steckernetzkabel HINWEIS: Die Abbildungen spiegeln nicht die tatsächliche Größe wider.
  • Seite 7: Silikonaufsätze Und Cleanser-Optionen

    LumiSpa™ SILIKON-AUFSÄTZE UND ageLOC® ACTIVATING CLEANSER OPTIONEN ageLOC® LumiSpa™ bietet eine Auswahl an Silikonaufsätzen und aktivierenden Cleansern, so dass Sie die optimale Kombination für Ihren Hauttyp finden können. Silikonaufsätze Jeder ageLOC® LumiSpa™ Silikonaufsatz zeichnet sich durch eine sanfte, nichtscheuernde Silikonoberfläche aus.
  • Seite 8: Aufladen Ihres Ageloc® Lumispa™ Geräts

    Danach reagiert das Gerät nicht mehr, wenn Sie versuchen es einzuschalten. • Beim Laden des Geräts blinken die Leuchten am ageLOC® LumiSpa™ Handgriff für 15 Sekunden. Dann blinkt die An/Aus-Taste und zeigt so an, dass das Gerät geladen wird.
  • Seite 9 • Bevor Sie Ihr ageLOC® LumiSpa™ Gerät in die dass Ladestation stellen, vergewissern Sie sich, Ihr Gerät und der Aufsatz vollständig trocken sind. • Stecken Sie das abnehmbare Netzkabel in die Ladestation. Schließen Sie das abnehmbare Netzgerät an eine Steckdose an und laden Sie Ihr Gerät für mindestens 12 Stunden.
  • Seite 10 WICHTIGER HINWEIS: Akkus, wie die in ageLOC® LumiSpa™ verwendeten, benötigen eine Mindestladung, um korrekt zu funktionieren. Für die optimale Akkulaufzeit empfehlen wir, das Gerät zu laden, sobald ein niedriger Akkustand angezeigt wird und das Gerät nicht für mehrere Monate unbenutzt einzulagern.
  • Seite 11: Anbringen Und Abnehmen Ihres Silikonaufsatzes

    ANBRINGEN UND ABNEHMEN IHRES SILIKONAUFSATZES Anbringen Ihres ageLOC® LumiSpa™ Aufsatzes • Greifen Sie die Seiten des Aufsatzes. • Richten Sie das Loch auf der Rückseite des Aufsatzes an der schwarzen rotierenden Achse am Handgriff des LumiSpas aus. • Drücken Sie den Aufsatz vorsichtig auf die Achse, bis dieser einrastet.
  • Seite 12: Anwendung Ihres Ageloc® Lumispa™ Systems

    ANWENDUNG IHRES AGELOC® LUMISPA™ SySTEMS ageLOC® LumiSpa™ wird zweimal täglich angewendet. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie es morgens und abends anwenden. SCHRITT 1 • Befeuchten Sie Ihr Gesicht mit lauwarmem Wasser. • Tragen Sie den ageLOC® LumiSpa™ Activating Cleanser auf das Gesicht auf.
  • Seite 13 Bewegung aus, fahren Sie nicht zu schnell über das Gesicht und drücken Sie nicht zu fest auf. Vermeiden Sie die Augenpartie. • Das ageLOC® LumiSpa™ Gerät pausiert dreimal kurz alle 30 Sekunden, um Sie so aufzufordern, von einer Gesichtspartie zur nächsten zu wechseln.
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege Ihres Ageloc® Lumispa™ Geräts

    REINIGUNG UND PFLEGE IHRES AGELOC® LUMISPA™ GERÄTS NACH jEDER VERWENDUNG: • Entfernen Sie den Aufsatz vom Gerät. Spülen Sie diesen mit Wasser ab, während Sie durch Reiben den restlichen Cleanser entfernen. Trocknen Sie den Aufsatz gründlich mit einem Waschlappen ab.
  • Seite 15: Technische Angaben

    1000mA Es handelt sich um ein batteriebetriebenes Gerät. Die Batterie wird innerhalb des Geräts geladen. Akkus, wie die in ageLOC® LumiSpa™ verwendeten, benötigen eine Mindestladung, um korrekt zu funktionieren. Für die optimale Akkulaufzeit empfehlen wir, das Gerät zu laden, sobald ein niedriger Akkustand angezeigt wird und das Gerät...
  • Seite 16: Wartung Und Entsorgung Des Geräts

    LumiSpa™ elektronische Bauelemente und einen NiMH-Akku (Nickel-Metallhydrid) enthält, muss es getrennt von Hausmüll entsorgt werden. Wenn das ageLOC® LumiSpa™ das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, verwenden Sie die in Ihrem Land verfügbaren Rückgabe- und Sammelsysteme. Einige Materialien könne so recycelt oder...
  • Seite 17: Gewährleistung

    GEWÄHRLEISTUNG Zweijährige Garantie: Nu Skin® garantiert, dass das Gerät während eines Zeitraums von zwei Jahren (ab Lieferdatum) frei von Material- und Herstellungsmängeln ist. Schäden am Produkt, die durch Unfall oder unsachgemäße Verwendung entstehen, werden von dieser Garantie nicht abgedeckt. Sollten an diesem Produkt innerhalb des Garantiezeitraums von zwei Jahren (ab Kaufdatum) Mängel auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem zuständigen Nu Skin®...
  • Seite 18 Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten (geltend in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit getrennten Abfallsammelsystemen). Dieses Zeichen auf dem Produkt oder dessen Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Stattdessen muss es einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
  • Seite 19 NSE Products Europe BVBA, Da Vincilaan, 9 - 1930, Zaventem, Belgium ООО «Ню Скин Энтерпрайсиз РС», 119049, Москва, ул. Донская, 29/9, стр. 1, тел.: 8-800-700-1984. ТОВ «Ну Скін Ентерпрайзес Україна», 03680, Україна, Київ, вул. М. Грінченка, буд. 4, тел.: 0-800-30-19-84. Nu Skin Enterprises South Africa (Pty) Ltd.

Inhaltsverzeichnis