Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
V-TAC VT-5016–5 Operating Instructions
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VT-5016–5:

Werbung

SAFETY PRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. These
instructions should be saved for future reference:
• Read and familiarise yourself with all operating instructions before using this Pedestal Fan.
• Before plugging your unit into the mains, visually check that the unit is intact and has not
suffered any transit damage.
• Do not use this product with a programmer, timer, separate remote-control system or any
other device.
• Check that the voltage indicated on the data plate corresponds with that of the local network
before connecting the appliance to the mains power supply.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without supervision.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V-TAC VT-5016–5

  • Seite 1 SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. These instructions should be saved for future reference: • Read and familiarise yourself with all operating instructions before using this Pedestal Fan. • Before plugging your unit into the mains, visually check that the unit is intact and has not suffered any transit damage.
  • Seite 2 their safety. And Children should be supervised to ensure that they do not play with the appli- ance • Do not immerse the appliance or its cord in water or any other liquids. • Do not leave the appliance unattended during use. •...
  • Seite 3 INTRODUCTION & WARRANTY Thank you for selecting and buying V-TAC product. V-TAC will serve you the best. Please read these instructions carefully before starting the installation and keep this manual handy for future reference. If you have any another query, please contact our dealer or local vendor from whom you have purchased the product.
  • Seite 4: Technical Data

    TECHNICAL DATA MODEL INSTRUCTION MANUAL VT-4016–5 WATTS STAND FAN FAN SPEED LOW-MED-HIGH OSCILLATION LOW-MED-HIGH STAND FAN 16 INCHES STAND FAN HEIGHT 1.2M ADJUSTABLE HEIGHT 120CM MAX GROSS WEIGHT 2.6 KGS DIMENSION 600x600x120mm BASE 600mm CROSS BASE INPUT POWER AC: 220-240~, 50/60Hz MULTI-LANGUAGE MANUAL QR CODE Please scan the QR code to access the manual in multiple...
  • Seite 5: Description Of Parts

    ENGLISH DESCRIPTION OF PARTS 1. Front Guard 2. Guard Nut and Screw 3. Fan Blade 4. Rear Guard Central Fixing Nut 5. Rear Guard 6. Speed Control Switches 7. Motor Housing 8. Oscillation Control 9. Motor Spindle 10. Blade Retaining Nut 11.
  • Seite 6: Product Assembly

    ENGLISH PRODUCT ASSEMBLY FIG 1 FIG 2 FIG 3 Step 1. Take the two base Step 2. Remove the four Step 3. Unscrew and cross members (18) and screws from the two base remove the pole clamp (14 push the 4 base end caps members and attach the –...
  • Seite 7 ENGLISH Step 4. Replace the pole clamp (14) and at the same time raise the Guard locating pins chrome adjustable pole (13) then tighten the clamp (14). Step 5. Note the Rear Guard locating pins on Attach the fan assembly on the Motor Housing (7).
  • Seite 8 ENGLISH FIG 7 FIG 8 FIG 9 Step 7. Take the fan blade (3) and slide it onto the motor spindle (9) ensuring that notch- es on the rear of the fan blade line up with the splines on the spindle. Note: Rear Guard removed for clarity (see figure 7).
  • Seite 9 ENGLISH FIG 11 FIG 12 FIG 10 Step 10. Move the clips around the outside edge of the front guard outwards (see figure 10). Step 11. Hang the front guard (1) over the top of the rear guard (5) (see figure 11). Step 12.
  • Seite 10 • Do not immerse the fan or its cord in water or any other liquid. In case of any query/issue with the product, please reach out to us at: support@v-tac.eu For More products range, inquiry please contact our distributor or nearest dealers. V-TAC EUROPE LTD. Bulgaria, Plovdiv 4000, bul.L.Karavelow 9B...
  • Seite 11: Mesures De Sécurité

    FRENCH MESURES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être prises. Ces consignes doivent être conservées pour référence ultérieure: • Lisez et prenez connaissance de toutes les consignes d'utilisation avant d'utiliser ce ventilateur sur pied. •...
  • Seite 12 [FR] INTRODUCTION & GARANTIE Merci d’avoir choisi et acheté un produit à V-TAC. V-TAC vous offrira le meilleur. Veuillez lire attentivement ces instruc- tions avant de commencer l’installation et conservez ce manuel à portée de main pour référence ultérieure. Si vous avez d’autres questions, veuillez contacter notre distributeur ou le fournisseur local auprès duquel vous avez acheté...
  • Seite 13 FRENCH 7. Boîtier du moteur 8. Commande d'oscillation 9. Broche moteur 10. Écrou de retenue de pale 11. Vis à pivot 12. Vis de retenue du poteau 13. Poteau réglable 14. Collier pour poteau 15. Poteau de base inférieur 16. Couvercle de vis 17.
  • Seite 14 FRENCH Étape 6. Placez la protection arrière (5) sur les goupilles du boîtier du moteur (7) et remettez en place l'écrou de fixation centrale (4) de la protection arrière en le revissant dans le sens des aiguilles d'une montre. Remarque: la poignée de transport se trouve en haut: Étape 7.
  • Seite 15 FRENCH Remarque: ne pas régler le ventilateur lorsqu'il est raccordé au réseau et/ou allumé. Desserrez le collier pour poteau (14) et réglez le ventilateur à la hauteur souhaitée à l'aide du poteau réglable (13), serrez le collier pour poteau une fois la hauteur souhaitée réglée. Remarque: le poteau réglable (13) peut parfois glisser à...
  • Seite 16: Vorsichtsmassnahmen

    GERMAN VORSICHTSMASSNAHMEN Bei der Verwendung von Elektrogeräten sollten immer die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Diese Anweisungen sollten zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden: • Lesen und machen Sie sich mit allen Bedienungsanleitungen vertraut, bevor Sie diesen Standventilator verwenden. • Bevor Sie Ihr Gerät an das Stromnetz anschließen, überprüfen Sie visuell, ob das Gerät intakt ist und keine Trans- portschäden aufweist.
  • Seite 17 [DE] INFÜHRUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG Wir danken Ihnen, dass Sie ein V-TAC ausgesucht und gekauft haben. V-TAC wird Ihnen die besten Dienste erweisen. Lesen Sie, bitte, diese Gebrauchsanweisung vor der Montage aufmerksam durch und halten Sie sie für Auskünfte in der Zukunft parat.
  • Seite 18 GERMAN 6. Geschwindigkeitsschalter 7. Motorgehäuse 8. Oszillationssteuerung 9. Motorspindel 10. Flügel 11. Schraube mit Zapfen 12. Halteschraube der Stange 13. Einstellbare Stange 14. Stangenklemme 15. Basis der Stange 16. Schraubenabdeckung 17. Befestigungsschrauben des Sockels 18. Sockel 19. Sockelendkappen Produktmontage Schritt 1. Nehmen Sie die beiden Querelemente des Sockels (18) und schieben Sie die 4 Endkappen des Sockels (19) in die Enden, falls nicht bereits angebracht, und kreuzen Sie die Elemente dann zusammen.
  • Seite 19 GERMAN Schritt 5. Beachten Sie die Positionierungsstifte der hinteren Schutzhaube am Motorgehäuse (7). Schritt 6. Setzen Sie die hintere Schutzhaube (5) über die Stifte am Motorgehäuse (7) und schrauben Sie die mittlere Befestigungsmutter der hinteren Schutzhaube (4) im Uhrzeigersinn zurück. Hinweis: Der Tragegriff befindet sich oben: Schritt 7.
  • Seite 20 GERMAN Bedienungsanleitung • Stellen Sie den Ventilator in die gewünschte Position und stellen Sie sicher, dass er ausgeglichen und stabil ist. • Falls gewünscht, kann die Ventilatorschutzhaube nach oben und unten gekippt werden, um die Richtung des Luftstroms zu ändern. Hinweis: Stellen Sie den Ventilator nicht ein, während er an das Stromnetz angeschlossen und/oder eingeschaltet ist.
  • Seite 21: Предпазни Мерки

    BULGARIAN ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Когато използвате електроуреди, винаги трябва да спазвате основни предпазни мерки. Съхранявайте настоящите инструкции за бъдещи справки: • Преди да започнете да използвате този вентилатор с поставка, прочетете и се запознайте с всички инструкции за експлоатация. • Преди да включите Вашия уред в електрическата мрежа, направете визуален оглед, за да се уверите, че е в изправно...
  • Seite 22 • Монтажът трябва да се извършва само от сертифицирани електротехници. [BG] ВЪВЕДЕНИЕ И ГАРАНЦИЯ (V-TAC) ще ви послужи по най-добрия възможен начин. Моля прочетете тези инструкции внимателно преди инсталация и съхранявайте ръководството за бъдещи справки. Ако имате други въпроси, моля свържете се с нашия...
  • Seite 23 BULGARIAN 8. Регулатор на въртенето 9. Ротор на двигателя 10. Застопоряваща гайка за лопатка 11. Винт с шийка 12. Застопоряващ винт за стойка 13. Регулируема стойка 14. Скоба за стойка 15. Долна стойка на основата 16. Винтов капак 17. Фиксиращи винтове за основата 18.
  • Seite 24 BULGARIAN Стъпка 5. Отбележете фиксиращите винтове на задния предпазител на корпуса на двигателя (7). Стъпка 6. Поставете задния предпазител (5) над щифтовете на корпуса на двигателя (7), поставете централната фиксираща гайка (4) на задния предпазител и я завийте по часовниковата стрелка. Забележка: Дръжката...
  • Seite 25 BULGARIAN Инструкции за експлоатация • Поставете вентилатора в желаното положение, като се уверите, че той е балансиран и стабилен. • Ако е желателно, наклонете предпазителя на вентилатора нагоре или надолу, за да промените посоката на въздушния поток. Забележка: Не регулирайте вентилатора, докато е свързан с мрежата и/или е включен. Разхлабете...
  • Seite 26: Mjere Sigurnosti

    CROATIAN MJERE SIGURNOSTI Prilikom uporabe električnih uređaja uvijek se trebate pridržavati osnovnih sigurnosnih mjera. Pričuvajte ove upute za buduću upotrebu: • Pročitajte i upoznajte se sa svim uputama za uporabu prije upotrebe ovog stojećeg ventilatora. • Prije uključivanja proizvoda u mrežu, vizualno provjerite je li uređaj netaknut i da li nije pretrpio oštećenja u prijevozu. •...
  • Seite 27 [HR] UVOD I JAMSTVO Hvala vam, što ste odabrali i kupili tvrtke Vi-Tek (V-TAC). Vi-Tek (V-TAC) će vam poslužiti na najbolji mogući način. Molimo, pažljivo pročitajte ove upute prije instalacije i spremite upute za buduću uporabu. Ako imate dodatnih pitanja, molimo obratite se našemprodavaču ili lokalnom trgovcu gdje ste kupili ovaj proizvod.
  • Seite 28 CROATIAN 15. Donji stup podloge 16. Poklopac vijka 17. Vijci za učvršćivanje podloge 18. Podloga 19. Završni kapci podloge Product Assembly Korak 1. Uzmite dva poprečna elementa osnove (18) i stavite četiri završna kapka podloge (19) u krajeve, ako već nisu postavljeni, a zatim ih prekrižite zajedno.
  • Seite 29 CROATIAN Korak 8. Pričvrstite lopaticu ventilator na rotor zavrćući maticu za blokiranje lopatice (10) u smjeru suprotnom od kazal- jke na satu. Napomena: matica za blokiranje lopatice ima obrnuti navoj (vidite sliku 8). Korak 9. Uklonite malu maticu i vijak (2) na prednjem štitniku (1) (vidite sliku 9). Korak 10.
  • Seite 30 CROATIAN Uključivanje oscilacije ventilatora s jedne na drugu stranu • Pritisnite kontroler za oscilacije (8) prema dolje da biste omogućili ventilatoru oscilirati s jednu na drugu stranu. • Povucite kontroler prema gore da zaustavite oscilaciju ventilatora. Njega i upotreba ventilatora •...
  • Seite 31 PORTUGUESE PRECAUÇÕES Ao usar eletrodoméstico, deve sempre seguir as precauções básicas. Guarde estas instruções para referência futura: • Antes de usar este ventilador com um suporte, leia e conheça todas as instruções de operação. • Antes de conectar o aparelho, faça uma inspeção visual para garantir que esteja funcionando corretamente e que não sofreu danos durante o transporte.
  • Seite 32 [PT] INTRODUÇÃO E GARANTIA Agradecemos que escolheu e adquiriu o produto da V-TAC. A V-TAC irá servir-lhe da melhor maneira possível. Por favor, leia atentamente estas instruções antes da instalação e mantenha este manual para referência no futuro. Se tiver outras dúvidas, entre em contacto com o nosso revendedor ou comerciante local de quem adquiriu o produto.
  • Seite 33 PORTUGUESE 8. Controlador da rotação 9. Rotor do motor 10. Porca de fixação de aspa 11. Parafuso de eixo 12. Parafuso de fixação para suporte 13. Suporte ajustável 14. Grampo para suporte 15. Base inferior do suporte 16. Tampa de rosca 17.
  • Seite 34 PORTUGUESE Etapa 5. Marque os parafusos de fixação no protector posterior da carcaça do motor (7). Etapa 6. Insira o protector posterior (5) sobre os pernos da carcaça do motor (7), encaixe a porca de fixação central (4) no protector posterior e aperte-o no sentido dos ponteiros do relógio. NOTA: A alça de transporte está...
  • Seite 35 PORTUGUESE Instruções de Operação • Coloque o ventilador na posição desejada, certificando-se de que ele esteja equilibrado e estável. • Se desejar, incline o protector do ventilador para cima ou para baixo para alterar a direção do fluxo de ar. NOTA: Não ajuste o ventilador enquanto estiver conectado à...
  • Seite 36 SPANISH PRECAUCIONES Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas. Guarde estas instrucciones para futuras referencias: • Antes de usar este ventilador con soporte, lea y conozca todas las instrucciones de uso. • Antes de enchufar su electrodoméstico, realice una inspección visual para asegurarse de que funciona correctamente y que no ha sufrido ningún daño durante el transporte.
  • Seite 37 [ES] INTRODUCCIÓN Y GARANTÍA Le agradecemos que ha elegido y adquirido la V-TAC. V-TAC le servirá del mejor modo posible. Pedimos que antes de comenzar la instalación lea atentamente las presentes instrucciones y las guarde en un lugar adecuado para consultas próximas.
  • Seite 38 SPANISH 9. Rotor del motor 10. Tuerca de fijación de la aspa del ventilador 11. Tornillo de eje 12. Tornillo de fijación del soporte 13. Soporte ajustable 14. Abrazadera para soporte 15. Base inferior del soporte 16. Tapón de rosca 17.
  • Seite 39 SPANISH Paso 5. Marque los tornillos de fijación en el protector posterior de la carcasa del motor (7). Paso 6. Coloque el protector posterior (5) sobre los corchetes de la carcasa del motor (7), coloque la tuerca de bloqueo central (4) en el protector posterior y gírela en sentido de las agujas del reloj. NOTA: El asa de transporte está...
  • Seite 40 SPANISH NOTA: No ajuste el ventilador mientras esté conectado a la red eléctrica y/o encendido. Afloje la abrazadera del soporte (14) y ajuste el ventilador a la altura deseada utilizando el soporte ajustable (13), y después de ajustarlo a la altura deseada, apriete la abrazadera del soporte. NOTA: El soporte ajustable (13) a veces puede entrar en el soporte inferior de la base (15) durante transporte.
  • Seite 41: Biztonsági Intézkedések

    HUNGARIAN BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető óvintézkedéseket. Az utasításokat meg kell tartani későbbi tájékoztatásra: • Olvassa el és ismerje meg az összes üzemeltetési utasítást, mielőtt használatba venné ezt az állványventilátort. • Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a hálózathoz, szemrevételezéssel ellenőrizze, hogy a készülék ép és sértetlen-e. •...
  • Seite 42 A beszerelést csak engedéllyel rendelkező villanyszerelő végezheti. [HU] BEVEZETÉS ÉS GARANCIA Köszönjük, hogy választotta és megvásárolta a V-TAC terméket. V-TAC nyújtja Önnek a legjobb szolgáltatást. Kérjük, a szerelés előtt figyelmesen olvassa el ezeket az utasításokat és óvja ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Ha további kérdései vannak, kérjük, forduljon forgalmazójához vagy helyi eladójához, akitől megvásárolta a terméket.
  • Seite 43 HUNGARIAN 12. Rúd rögzítő csavar 13. Állítható állvány 14. Állvány bilincs 15. Alsó alaposzlop 16. Csavaros fedél 17. Alap rögzítő csavarok 18. Alap 19. Alapvédő sapkák Termék összeszerelés 1. lépés Vegye ki a két alapkereszt tagot (18), és nyomja be a 4 alapegység sapkát (19) a végeikbe, ha még nem vannak felszerelve, majd keresztezze őket egymással.
  • Seite 44 HUNGARIAN 7. lépés Vegye ki a ventilátorlapátot (3), és csúsztassa rá a motororsóra (9), ügyelve arra, hogy a ventilátorlapát hátul- ján lévő bevágások egybe essenek az orsón lévő hornyokkal. Megjegyzés: A hátsó védőburkolat az áttekinthetőség érdekében eltávolítva (lásd a 7. ábrát). 8.
  • Seite 45 HUNGARIAN • Nyomja meg az 1 gombot a ventilátor alacsony fordulatszámához, sebességéhez. • Nyomja meg az 2 gombot a ventilátor középső fordulatszámához, sebességéhez. • Nyomja meg az 3 gombot a ventilátor magas fordulatszámához, sebességéhez. Megjegyzés: A ventilátor kikapcsolásához nyomja meg a „0” gombot. A ventilátor mozgása az egyik oldalról a másikra •...
  • Seite 46: Misure Di Sicurezza

    ITALIAN MISURE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici, seguire sempre le misure di sicurezza principali. Conservare queste istruzioni per riferimenti futuri: • Leggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso prima di utilizzare questo ventilatore a piedistallo. • Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare visivamente che sia intatto e che non abbia subito danni durante il trasporto.
  • Seite 47 [IT] INTRODUZIONE E GARANZIA Grazie per aver scelto e acquistato il prodotto della V-TAC. La V-TAC Le servirà nel miglior modo possibile. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l’installazione e di conservare questo manuale a portata di mano per riferimenti futuri.
  • Seite 48 ITALIAN Description des pièces 1. Protection avant 2. Écrou et vis de protection 3. Pale de ventilateur 4. Écrou de fixation centrale de la protection arrière 5. Protection arrière 6. Commutateurs de régulateur de vitesse 7. Boîtier du moteur 8. Commande d'oscillation 9.
  • Seite 49 ITALIAN Étape 4. Remplacez le collier pour poteau (14) et soulevez en même temps le poteau réglable chromé (13) puis serrez le collier (14). Fixez le ventilateur sur le haut du poteau et serrez la vis de retenue du poteau (12). Remarque: le poteau réglable (13) peut parfois glisser à...
  • Seite 50 ITALIAN Remarque: cette vis et cet écrou doivent être montés de manière à ce que la protection ne puisse pas être retirée (voir figure 13). Consignes d'utilisation • Placez le ventilateur dans la position souhaitée en vous assurant qu'il est mis à niveau et stable. •...
  • Seite 51 GREEK ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές πρέπει πάντα να ακολουθείτε τα βασικά μέτρα ασφάλειας. Διατηρείτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά: • Πριν χρησιμοποιήσετε αυτόν τον ανεμιστήρα με βάση, διαβάστε και γνωρίστε όλες τις οδηγίες λειτουργίας. • Πριν συνδέσετε τη συσκευή σας στο ρεύμα, κάντε μια οπτική επιθεώρηση για να βεβαιωθείτε ότι είναι σε κατάσταση λειτουργίας...
  • Seite 52 • Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από πιστοποιημένους ηλεκτρολόγους. [EL] ΕΙΣΑΓΩΓΗ - ΕΓΓΥΗΣΗ Σας ευχαριστούμε για το ότι επιλέξατε και αγοράσατε το προϊόν της Βι-ΤΑΚ(V-TAC). Η Βι-ΤΑΚ (V-TAC) θα σας εξυπηρετήσει με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες μας προτού...
  • Seite 53 GREEK 6. Διακόπτες ρύθμισης ταχύτητας 7. Σώμα του κινητήρα 8. Ρυθμιστής περιστροφής 9. Στροφείο κινητήρα 10. Παξιμάδι στερέωσης για λεπίδα 11. Βίδα με λαιμό 12. Βίδα στερέωσης στηρίγματος 13. Ρυθμιζόμενο στήριγμα 14. Κλιπ στηρίγματος 15. Κάτω στήριγμα της βάσης 16. Περιστρεφόμενο κάλυμμα 17.
  • Seite 54 GREEK Σημείωση: Η ρυθμιζόμενη βάση (13) μπορεί μερικές φορές κατά τη μεταφορά να εισέλθει στο κάτω στήριγμα της βάσης (15) όταν μεταφερθεί. Βήμα 5. Σημειώστε τις βίδες στερέωσης στο πίσω κάλυμμα του σώματος του κινητήρα (7). Βήμα 6. Τοποθετήστε το πίσω κάλυμμα (5) πάνω από τις πινέζες του σώματος του κινητήρα (7), τοποθετήστε το κεντρικό παξιμάδι...
  • Seite 55 GREEK Οδηγίες χρήσης • Τοποθετήστε τον ανεμιστήρα στην επιθυμητή θέση, βεβαιώνοντας ότι είναι ισορροπημένος και σταθερός. • Εάν είναι επιθυμητό, γυρίστε το κάλυμμα του ανεμιστήρα προς τα επάνω ή προς τα κάτω για να αλλάξετε την κατεύθυνση της ροής του αέρα. Σημείωση: Μη...
  • Seite 56: Środki Ostrożności

    POLISH ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Korzystając z urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności. Zachowaj te instrukcje do wykorzystania w przyszłości: • Przed pierwszym użyciem tego wentylatora ze stojakiem przeczytaj i zapoznaj się w całosci z instrukcjami użytkowania i obsługi sprzętu. •...
  • Seite 57 • Montaż mogą wykonywać wyłącznie wykwalifikowani elektrycy. [PL] WSTĘP I GWARANCJAD Dziękujemy za wybór i zakup produktu V-TAC. V-TAC będzie Ci służył najlepiej. Prosze przeczytać tę instrukcje uważnie przed przystąpieniem do zainstalowania i zachować ją do użytku w przyszłości. Jeśli masz jakieś pytania, proszę skontak- tować...
  • Seite 58 POLISH 9. Wirnik silnika 10. Nakrętka zabezpieczająca łopatkę 11. Śruba szyjkowa 12. Śruba szyjkowa stojak 13. Regulowany stojak 14. Wspornik stojaka 15. Dolna podstawa stojaka 16. Pokrywa-zakrętka 17. Śruby mocujące podstawę 18. Podstawa 19. Zaślepki dla podstawy Montaż produktu Krok 1. Weź w ręce dwa poprzeczne elementy podstawy (18) i postaw cztery zaślepki podstawy (19) do krawędzi (jeśli nie są...
  • Seite 59 POLISH Krok 6. Załóż tylną kratkę (5) na sworznie obudowy silnika (7), załóż środkową nakrętkę mocującą (4) na tylną kratkę i dokręć ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Uwaga: uchwyt do przenoszenia znajduje się u góry. Krok 7. Weź łopatkę wentylatora (3) i wsuń ją do wirnika silnika (9), upewniając się, że szczeliny z tyłu wentylatora są wyrównane z tulejami wirnika.
  • Seite 60 POLISH Uwaga: Nie reguluj wentylatora, gdy jest on podłączony do prądu i / lub włączony. Poluzuj wspornik stojaka (14) i ustaw wentylator na żądanej wysokości za pomocą regulowanego stojaka (13), a po ustawieniu go na żądaną wysokość dokręć znowu wspornik stojaka. Uwaga: Regulowany stojak (13) podczas transportu może ewentualnie wejść...
  • Seite 61: Măsuri De Precauție

    ROMANIAN MĂSURI DE PRECAUȚIE La utilizarea aparatelor electrice, trebuie să respectați măsurile de precauție de bază. Păstrați aceste instrucțiuni pentru referințe viitoare: • Înainte de a folosi acest ventilator cu suport, citiți și faceți cunoștință cu toate instrucțiunile de utilizare. •...
  • Seite 62 [RO] INTRODUCERE, GARANŢIA Vă mulţumim că aţi ales şi v-aţi cumpărat acest produs de V-TAC. V-TAC vă va fi de un mare folos, utilizându-l în modul cel mai potrivit posibil. Vă rugăm să citiţi .aceste instrucţiuni cu atenţie, înainte să începeţi instalarea, şi păstraţi-le pentru că...
  • Seite 63 ROMANIAN 10. Piulița de blocare a elicei 11. Șurub 12. Șurub de fixare pentru picior 13. Picior telescopic 14. Siguranța barei telescopice 15. Suportul inferior al bazei 16. Capac 17. Șuruburi de fixare pentru bază 18. Baza 19. Capace pentru bază Asamblarea produsului Pasul 1.
  • Seite 64 ROMANIAN Notă: Mânerul de transport este în partea de sus. Pasul 7. Luați elicele ventilatorului (3) și glisați-l în rotorul motorului (9), asigurându-vă că sloturile din spate sunt aliniate cu bucșele rotorului. Notă: Din motive de claritate, protecția din spate nu este afișată (vezi figura 7). Pasul 8.
  • Seite 65 ROMANIAN Notă: Piciorul telescopic (13) poate intra uneori în piciorul inferior al bazei în timpul transportului. Apăsați butonul „0” de pe suport pentru a opri ventilatorul. Conectați cablul de alimentare la cea mai apropiată priză. • Apăsați butonul 1 pentru viteza mică a ventilatorului. •...
  • Seite 66: Bezpečnostní Upozornění

    CZECH BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Při používání elektrických spotřebičů by měla být vždy dodržována základní bezpečnostní opatření. Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití: • Před použitím tohoto podstavcového ventilátoru si přečtěte všechny provozní pokyny a seznamte se s nimi. • Před zapojením spotřebiče do elektrické sítě proveďte vizuální kontrolu, abyste se ujistili, že je v provozuschopném stavu a že během přepravy nedošlo k poškození.
  • Seite 67 [CZ] ÚVOD A ZÁRUKA Děkujeme, že jste si vybrali a koupili výrobek firmy V-TEK (V-TAC). V-TEK (V-TAC) vám nabízí ty nejlepší výrobky. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tyto pokyny a uschovejte si tento návod pro budoucí použití. Pokud máte další...
  • Seite 68 CZECH 10. Matice pro upevnění čepele 11. Krční šroub 12. Upevňovací šroub stojanu 13. Nastavitelný stojan 14. Držák stojanu 15. Spodní základna stojanu 16. Šroubovací uzávěr 17. Zajišťovací šrouby pro základnu 18. Základ 19. Koncové krytky základny Sestavení zařízení Krok 1. Vezměte dva příčné prvky základny (18) a připevněte čtyři koncové uzávěry základny (19) k okrajům, pokud již nejsou namontovány, pak prvky zkřížte.
  • Seite 69 CZECH Krok 7. Vezměte lopatku ventilátoru (3) a zasuňte ji do rotoru motoru (9) a ujistěte se, že drážky na zadní straně ventilátoru jsou zarovnány s pouzdry rotoru. Poznámka: Z důvodu přehlednosti není zadní pojistka zobrazena (viz obrázek 7). Krok 8. Připojte lopatku ventilátoru k rotoru motoru zašroubováním pojistné matice (10) proti směru hodinových ručiček. Poznámka: Pojistná...
  • Seite 70 CZECH • Stisknutím tlačítka 1 dosáhnete nízkou rychlost ventilátoru. • Stisknutím tlačítko 2 dosáhnete průměrnou rychlost ventilátoru. • Stisknutím tlačítka 3 dosáhnete vysokou rychlost ventilátoru. Poznámka: Stisknutím tlačítka „0“ vypnete ventilátor. Otáčení ventilátoru v různých směrech • Stiskem ovládacího prvku otáčení (8) dolů, aby se ventilátor mohl otáčet různými směry. •...

Inhaltsverzeichnis