Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
National Geographic 264NE Bedienungsanleitung
National Geographic 264NE Bedienungsanleitung

National Geographic 264NE Bedienungsanleitung

Drahtloses innen- / außenthermometer mit funkuhr

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für National Geographic 264NE

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Indoor/Outdoor Wireless Thermometer With RCC Clock 3 - 8 Thermomètre sans fil intérieur/extérieur avec horloge radio pilotée 9 - 15 Draadloze binnen-/buitenthermometer met radiogestuurde klok 16 - 21 Drahtloses Innen- / Außenthermometer mit Funkuhr 22 - 27 Termómetro inalámbrico de interior / exterior con reloj controlado por radio 28 - 33 Innendørs/utendørs termometer med radiostyrt klokke 34 - 39...
  • Seite 2 7. 8. 9. Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Set Up Procedure

    Indoor/Outdoor Wireless Thermometer With RCC Clock Instruction Manual Monitor: A. Time B. Date C. Battery Icon D. Indoor Temperature E. Signal Detection Icon F. Outdoor Temperature G. RCC Icon H. Alarm Icon Wave OK Icon 1. Max./Min. Button 2. Alarm Button 3.
  • Seite 4 2.0 Troubleshooting Press the RESET button at any time your display shows dashes (--.-°F) and/or ensure that the remote sensor is in direct line to the monitor. If the outdoor temperature cannot be received, check: 1. The distance between the monitor or remote sensor should be at least 0.9 to 1.2 meters away from any interfering sources such as computer monitors or TV sets.
  • Seite 5 3.1 Environmental Reception Effects With all wireless devices, the receiving ability may be affected by, but not limited to, the following, therefore for best accuracy avoid the following situations: • Long transmitting distance • Nearby mountains and valleys • Among tall buildings •...
  • Seite 6 alarm time (default is 6:00am after power up), press + or – button to set the alarm time. 3. Press the ALARM button again to confirm the alarm time. 4. To set the second alarm press the ALARM button twice and follow steps 2 to 3. 6.1 Activating the Snooze Alarm 1.
  • Seite 7: Remote Sensor

    12.0 Specifications Monitor -20ºC to 70ºC with 0.1ºC resolution -4ºF to 158ºF with 0.2ºF resolution Remote Sensor -50ºC to 70ºC with 0.1ºC resolution -58ºF to 158ºF with 0.2ºF resolution Monitor Every 32 seconds Remote Sensor Every 16 seconds Monitor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Remote Sensor 2 x AA batteries, 1.5V batteries Battery life...
  • Seite 8: Disposal Of The Device (Environment)

    14.0 Disposal of the device (environment) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
  • Seite 9: Thermomètre Sans Fil Intérieur/Extérieur Avec Horloge Radio Pilotée

    Thermomètre sans fil intérieur/extérieur avec horloge radio pilotée Mode dʼemploi Moniteur: A. Heure B. Date C. Icône de la pile D. Température intérieure E. Icône de la détection du signal F. Température extérieure G Icône de lʼhorloge radio pilotée H Icône de lʼalarme Icône de lʼonde OK 1.
  • Seite 10: Horloge Radio Pilotée

    afficher la température extérieure, appuyez sur le bouton de resynchronisation [RE- SYNC] sur le moniteur. Le moniteur cherchera le signal pour encore 6 minutes. 2.0 Dépannage Appuyez sur le bouton de réinitialisation [RESET] à tout moment, votre écran affiche des tirets (--.- ° F) et /ou assurez-vous que le capteur à distance est en ligne directe avec le moniteur.
  • Seite 11 Avec tous les appareils sans fil, la capacité de recevoir peut être affectée par, mais nʼest pas limitée à ce qui suit, donc pour plus de précision, évitez les situations suivantes : • Longue distance de transmission • Montagnes et vallées avoisinantes •...
  • Seite 12 5.0 Régler le fuseau horaire 1. Si vous êtes dans la région du fuseau horaire GMT+2 (GMT = Temps moyen de Greenwich/ Greenwich Mean Time), appuyez sur le bouton fuseau horaire “TIME ZONE” jusquʼà ce que le signal horaire DCF + 1 sʼaffiche. 2.
  • Seite 13: Données Techniques

    Aucun signal détecté Signal détecté Réception réussie du signal 11.0 Précautions dʼusage de votre thermomètre • Évitez dʼexposer le thermomètre à des températures extrêmes, à lʼeau ou à des chocs violents. • Évitez le contact avec des matières corrosives comme de lʼalcool, des produits dʼentretien ou du parfum.
  • Seite 14 13.0 Capteur Afin de ne pas interférer à la température, veuillez installer le capteur loin du soleil direct, climatisation et conduits de chaleur. Le capteur est étanche aux éclaboussures, ne jamais immerger dans lʼeau ou exposer à la pluie forte. Moniteur Le moniteur peut être monté...
  • Seite 15 Les appareils Topcom bénéficient dʼune période de garantie de 24 mois. La période de garantie prend effet le jour de lʼachat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement ou la valeur de lʼappareil ne sont pas couverts. La garantie sʼapplique uniquement sur présentation du récépissé...
  • Seite 16: Draadloze Binnen-/Buitenthermometer Met Radiogestuurde Klok

    Draadloze binnen-/buitenthermometer met radiogestuurde klok Gebruiksaanwijzing Hoofdunit: A. Tijd B. Datum C. Pictogram batterij D. Binnentemperatuur E. Pictogram signaaldetectie F. Buitentemperatuur G. Pictogram radiogestuurde klok H. Alarm-pictogram Wave OK-pictogram (radiogolf ok) 1. Max./min.-toets 2. Alarm-toets 3. Clear-toets (wistoets) 4. Snooze/Light-toets (sluimeralarm/achtergrondverlichting) 5.
  • Seite 17: Problemen Oplossen

    2.0 Problemen oplossen Druk op de RESET-toets (--.- °F) telkens wanneer er streepjes op het scherm verschijnen en/of om ervoor te zorgen dat de externe sensor op een lijn ligt met de hoofdunit. Als de buitentemperatuur niet ontvangen kan worden, controleer dan: 1.
  • Seite 18: Tijdzone Instellen

    3.1 Omgevingsfactoren die de ontvangst beïnvloeden Bij alle draadloze toestellen kan de ontvangst beïnvloed maar niet beperkt worden door de volgende factoren. Vermijd daarom de volgende situaties: • lange zendafstand • bergen en valleien in de buurt • tussen grote gebouwen •...
  • Seite 19: Alarmtijd Instellen

    6.0 Alarmtijd instellen 1. Druk eenmaal op de ALARM-toets, het pictogram verschijnt en de tijdweergave verandert in streepjes (-:--). 2. Houd de ALARM-toets ingedrukt tot de streepjes veranderen in de eerder ingestelde alarmtijd (standaard 6.00 u ʻs ochtends na het inschakelen), druk op de + of - toets om de alarmtijd in te stellen.
  • Seite 20: Technische Specificaties

    12.0 Technische specificaties 13.0 Externe sensor Plaats de externe sensor niet in direct zonlicht of in de buurt van het afvoerkanaal van de airconditioning of de cv om onjuiste temperatuurmetingen te voorkomen. De externe sensor is spatwaterdicht. Dompel de sensor niet onder in water en stel hem niet bloot aan hevige regenval.
  • Seite 21: Afvoeren Van Het Toestel (Milieu)

    14.0 Afvoeren van het toestel (milieu) Na afloop van de levenscyclus van het product mag u het niet met het normale huishoudelijke afval weggooien, maar moet u het naar een inzamelpunt brengen voor recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Dit wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de verpakking.
  • Seite 22: Erste Schritte

    Drahtloses Innen- / Außenthermometer mit Funkuhr Bedienungsanleitung Anzeige: A. Uhrzeit B. Datum C. Batterie-Symbol D. Innentemperatur E. Signalstärke-Symbol F. Außentemperatur G. Funkuhr-Symbol H. Alarm-Symbol Signalempfang OK-Symbol 1. Max./Min.-Taste 2. Alarm-Taste 3. Clear (Löschen)-Taste 4. Snooze/Light (Schlummer/Licht)-Taste 5. (+)-Taste 6. Set (Einstell)-Taste 7.
  • Seite 23: Fehlerbehandlung

    2.0 Fehlerbehandlung Drücken Sie die RESET-Taste, wenn die Anzeige Striche anzeigt (--.- °F) und/oder stellen Sie sicher, dass sich der Außenfühler in direkter Verbindung zum Anzeige-Gerät befindet. Wenn das Anzeige-Gerät kein Signal vom Außenfühler empfängt, beachten Sie folgendes: 1. Anzeige-Gerät und Außenfühler müssen sich mindestens 0,9 bis 1,2 m von einer Störungsquelle wie einem Computerbildschirm oder Fernsehgerät entfernt befinden.
  • Seite 24 3.1 Umgebungsbedingte Einflüsse auf den Empfang Bei allen drahtlosen Geräten kann der Empfang durch folgende Situationen beeinflusst, jedoch nicht vollkommen gestört werden. Vermeiden Sie daher, wenn möglich, solche Situationen: • Großer Übertragungsabstand • Berge und Täler in der Umgebung • Zwischen hohen Gebäuden •...
  • Seite 25: Schlummeralarm Aktivieren

    zeigt Striche an (-:--). 2. Halten Sie die ALARM-Taste gedrückt, bis anstelle der Striche die letzte Weckzeit-Einstellung erscheint (voreingestellt ist 6:00 nach Inbetriebnahme). Drücken Sie die + oder - Taste, um die Weckzeit einzustellen. 3. Drücken Sie die ALARM-Taste erneut, um die Weckzeit zu bestätigen. 4.
  • Seite 26: Technische Daten

    12.0 Technische Daten 13.0 Fernfühler Um falsche Temperaturanzeigen zu verhindern, befestigen Sie den Fernfühler nicht in direktem Sonnenlicht oder in der Abluft von Klimaanlagen oder Heizungen. Der Fernfühler ist spritzwasserfest. Tauchen Sie ihn nicht in Wasser und setzen Sie ihn keinem starken Regen aus.
  • Seite 27 14.0 Entsorgung des Geräts (Umweltschutz) Am Ende der Lebensdauer des Produkts darf das Gerät nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zur Aufbereitung elektrischer und elektronischer Geräte. Das Symbol am Produkt, in der Bedienungsanleitung und/oder Verpackung zeigt dies Einige der Materialien des Produkts können wieder verwendet werden, wenn Sie das Gerät in einer Aufbereitungsstelle abgeben.
  • Seite 28: Termómetro Inalámbrico De Interior / Exterior Con Reloj Controlado Por Radio

    Termómetro inalámbrico de interior / exterior con reloj controlado por radio Manual de instrucciones Monitor: A. Hora B. Fecha C. Icono de batería D. Temperatura interior E. Icono de detección de señal F. Temperatura exterior G. Icono RCC H. Icono de alarma Icono de onda OK 1.
  • Seite 29: Resolución De Problemas

    2.0 Resolución de problemas Pulse el botón RESET en cualquier momento en el que su pantalla muestre guiones (--.- °F) y/o para garantizar que el sensor remoto está conectado directamente con el monitor. Si no puede recibirse la temperatura exterior, compruebe lo siguiente: 1.
  • Seite 30: Ajuste De La Zona Horaria

    3.1 Efectos medioambientales en la recepción En todos los dispositivos inalámbricos, la capacidad de recepción puede verse afectada, aunque no limitada, por determinados factores que se indican a continuación, por tanto, para conseguir una mayor precisión, deben evitarse las siguientes situaciones: •...
  • Seite 31 6.0 Ajuste de la hora de la alarma 1. Pulse el botón ALARM una vez, aparecerá y la visualización de la hora mostrará guiones (-:--). 2. Pulse y mantenga pulsado el botón ALARM hasta que los guiones cambien a la hora de alarma anteriormente ajustada (por defecto está...
  • Seite 32: Sensor Remoto

    12.0 Especificaciones 13.0 Sensor remoto Para que la temperatura no altere su funcionamiento, no coloque el sensor remoto bajo luz solar directa o cerca de un aparato de aire acondicionado o una rejilla de calefacción. El sensor remoto está diseñado a prueba de salpicaduras; no lo sumerja nunca en agua ni lo exponga a lluvias intensas.
  • Seite 33: Eliminación Del Dispositivo (Medio Ambiente)

    14.0 Eliminación del dispositivo (medio ambiente) Este producto no debe ser desechado en un contenedor normal al final de su vida útil, sino en un punto de recogida destinado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Tanto en el producto como en el manual del usuario y en la caja se incluye este símbolo.
  • Seite 34: Komme I Gang

    Innendørs/utendørs termometer med radiostyrt klokke Brukerveiledning Skjerm: A. Klokkeslett B. Dato C. Batterisymbol D. Innendørs temperatur E. Symbol for signalregistrering F. Utendørs temperatur G. Radiosignal-symbol H. Alarmsymbol Bølgesignal OK-symbol 1. Max./Min. (Maks./Min.)-knapp 2. Alarm-knapp 3. Clear (Slett)-knapp 4. Slumre/lys-knapp 5. (+)-knapp 6.
  • Seite 35 2.0 Feilsøking Trykk på RESET (NULLSTILL)-knappen hvis displayet viser strekene (--.-°F) og/eller kontroller at den eksterne sensoren har direkte kontaktlinje mot skjermen. Hvis utendørstemperaturen ikke vises, kontrollerer du følgende: 1. Avstanden mellom skjermen og den eksterne sensoren bør være minst 0,9 til 1,2 meter for å...
  • Seite 36 3.1 Omgivelsenes virkning på mottaksforholdene Med alle trådløse apparater kan mottaksforholdene bli påvirket av blant annet følgende forhold, som bør unngås for å sikre best mulig nøyaktighet: • Lang sendeavstand • Omliggende fjell og daler • Høye bygninger • Nærliggende jernbane, høyspentkabler osv. •...
  • Seite 37 alarmklokkeslett (standardinnstillingen er 6:00 AM), og trykk på + eller – for å stille inn alarmklokkeslett. 3. Trykk på ALARM-knappen igjen for å bekrefte alarmklokkeslettet. 4. Den andre alarmen stilles ved å trykke to ganger på ALARM-knappen, og deretter følge trinnene 2 til 3. 6.1 Aktivere slumrefunksjonen 1.
  • Seite 38: Spesifikasjoner

    12.0 Spesifikasjoner 13.0 Ekstern sensor For å hindre temperaturpåvirkning skal den eksterne sensoren ikke plasseres i eller i nærheten av direkte sollys, klimaanlegg eller varmekilder. Den eksterne sensoren er sprutsikker, men må aldri nedsenkes i vann eller utsettes for kraftig regn. Skjerm Skjermen kan festes på...
  • Seite 39: Avhending Av Produktet (Miljø)

    14.0 Avhending av produktet (miljø) Når produktet skal kasseres, må du ikke kaste det sammen med vanlig husholdningsavfall, men levere det til et innsamlingssted for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Symbolet på produktet, bruksanvisningen og/eller boksen angir dette. Noen av produktets materialer kan brukes om igjen hvis du tar produktet med til et innsamlingspunkt for resirkulering.
  • Seite 40: Trådlös Inomhus-/Utomhustermometer Med Rcc-Klocka

    Trådlös inomhus-/utomhus- termometer med RCC-klocka Bruksanvisning Monitor: A. Tid B. Datum C. Batterisymbol D. Inomhustemperatur E. Signaldetekteringssymbol F. Utomhustemperatur G. RCC-symbol H. Larmsymbol Symbol för korrekt radiosignal 1. Max./min.-knapp 2. Larmknapp 3. Raderingsknapp 4. Snooze-/belysningsknapp 5. (+)-knapp 6. Inställningsknapp 7. (-)-knapp 8.
  • Seite 41 2.0 Felsökning Tryck på återställningsknappen (RESET) varje gång displayen visar streck (--.-°F) och/ eller för att säkerställa att sensorn är i kontakt med monitorn. Kontrollera följande om utomhustemperaturen inte kan tas emot: 1. Avståndet till monitorn eller sensorn bör vara minst 0,9 till 1,2 meter från varje störande källa som datorskärmar eller tv-apparater.
  • Seite 42 3.1 Miljöns påverkan på mottagningen Som med all trådlös utrustning kan mottagningen påverkas av, men inte begränsas till, följande faktorer som därför bör undvikas: • Långa överföringsavstånd • Närliggande berg och dalar • Närhet till höga byggnader • Närhet till järnvägar, högspänningskablar etc. •...
  • Seite 43 6.0 Inställning av larmtid 1. Tryck en gång på larmknappen (ALARM) och kommer att visas samtidigt som tidsdisplayen visar streck (-:--). 2. Tryck på och håll ned larmknappen (ALARM) tills dess att strecken ändras till den senast satta larmtiden (standard är 06:00 efter det att batterierna satts i), och tryck sedan på...
  • Seite 44: Specifikationer

    12.0 Specifikationer 13.0 Fjärrsensor För att undvika störningar i temperaturmätningen bör du placera fjärrsensorn på en plats där den är skyddad mot direkt solljus, luftkonditionering och värmeutsläpp. Fjärrsensorn är stänkskyddad. Sänk aldrig ned den i vatten och utsätt den inte för kraftigt regn.
  • Seite 45 14.0 Kassera apparaten (på ett miljövänligt sätt) När produkten har tjänat ut bör du inte kasta den tillsammans med de vanliga hushållssoporna utan i stället lämna in den på en återvinningsstation för elektrisk och elektronisk utrustning. Detta markeras med hjälp av symbolen på produkten, bruksanvisningen och/eller förpackningen.
  • Seite 46: Indendørs/Udendørs Trådløst Termometer Med Rcc-Ur

    Indendørs/udendørs trådløst termometer med RCC-ur Instruktionsvejledning Monitor: A. Tid B. Dato C. Batteriikon D. Indendørstemperatur E. Ikonet Signalregistrering F. Udendørstemperatur G. RCC-ikon H. Alarm-ikon Bølge OK-ikon 1. Max./Min.-knap 2. Alarm-knap 3. Clear-knap 4. Snooze/Lys-knap 5. (+)-knap 6. Set-knap 7. (-)-knap 8.
  • Seite 47: Fejlfinding

    2.0 Fejlfinding Tryk på knappen RESET (NULSTIL) på et hvilket som helst tidspunkt, skærmen viser streger (--.-°F) og/eller for at sikre, at fjernsensoren er i direkte linje til monitoren. Hvis udendørstemperaturen ikke modtages, skal du kontrollere: 1. Afstanden mellem monitoren eller fjernsensoren skal være mindst 0,9 til 1,2 meter fra eventuelle forstyrrende kilder, f.eks.
  • Seite 48 3.1 Miljømæssige modtagelsesvirkninger Alle trådløse enheders modtageevne kan blive påvirket af, men ikke begrænset til, følgende, så for at få den bedste modtagelse skal følgende situationer undgås: • Lang transmissionsafstand • Nærliggende bjerge og dale • Ved høje bygninger • Nær jernbaner, højspændingsmaster osv. •...
  • Seite 49 angivne alarmtid (standard er 06.00 efter tænding), tryk på + eller – knappen for at angive alarmtidspunktet. 3. Tryk på knappen ALARM igen for at bekræfte alarmtidspunktet. 4. Angiv endnu en alarm ved at trykke på knappen ALARM to gange, og følge trin 2 og 3.
  • Seite 50 12.0 Specifikationer Temperaturmåleområde Temperaturkontrolområde Strømkilde (Alkaliske batterier anbefales) 13.0 Fjernsensor For at forebygge temperaturforstyrrelser skal fjernsensoren placeres væk fra direkte sollys, klimaanlæg og varmeapparater. Fjernsensorens design er stænksikret, men den må aldrig nedsænkes i vand eller udsættes for kraftig regn. Monitor Monitoren kan monteres på...
  • Seite 51: Bortskaffelse Af Enheden (Miljø)

    14.0 Bortskaffelse af enheden (miljø) Når produktet er udtjent, må det ikke kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal afleveres på et indsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Dette angives af symbolet på produktet, brugervejledningen og/eller emballagen. Nogle af produktets materialer kan genanvendes, hvis de afleveres på en genbrugsstation.
  • Seite 52: Bezprzewodowy Termometr Zewnętrzny/Wewnętrzny Z Zegarkiem Rcc

    Bezprzewodowy termometr zewnętrzny/wewnętrznyz zegarkiem RCC Instrukcja obsługi Monitor: A. Czas B. Data C. Ikona baterii D. Temperatura wewnętrzna E. Ikona wykrycia sygnału F. Temperatura zewnętrzna G. Ikona RCC H. Ikona alarmu Ikona fale OK 1. Przycisk Maks./Min. 2. Przycisk alarmu 3.
  • Seite 53: Rozwiązywanie Problemów

    2.0 Rozwiązywanie problemów Za każdym razem kiedy ekran wyświetlacza pokazuje myślniki (--.-°F) i/lub żeby upewnić się, że czujnik znajduje się w bezpośredniej linii z monitorem, naciśnij przycisk RESET. Jeśli nie można uzyskać odczytu temperatury zewnętrznej sprawdź: 1. Odległość pomiędzy monitorem lub czujnikiem, a jakimikolwiek źródłami zakłóceń takimi, jak monitory komputerów, telewizory, powinna wynosić...
  • Seite 54: Ustawianie Strefy Czasowej

    3.1 Czynniki środowiska wpływające na odbiór Tak jak w przypadku innych urządzeń bezprzewodowych, zdolność do odbioru może być zakłócona przez, ale nie tylko następujące czynniki, stąd dla największej dokładności unikaj następujących sytuacji: • Transmitowanie na dalekie odległości • Pobliskie góry i doliny •...
  • Seite 55 (-:--). 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk ALARM, do momentu, kiedy myślniki zamienią się do poprzednio ustawionego czasu alarmu (domyślnie, włączeniu zasilania jest to 6:00), naciśnij przycisk + lub -, aby ustawić czas alarmu. 3. Naciśnij ponownie przycisk ALARM, aby potwierdzić czas alarmu. 4.
  • Seite 56: Dane Techniczne

    12.0 Danetechniczne Zakres pomiaru temperatur Monitorowanie -20ºC do 70ºC przy dokładności 0,1ºC -4ºF do 158ºF przy dokładności 0,2ºF Czujnik bezprzewodowy -50ºC do 70ºC przy dokładności 0,1ºC -58ºF do 158ºF przy dokładności 0,2ºF Częstotliwośćsprawdzania temperatury Monitorowanie Co32 sekundy Czujnik bezprzewodowy Co 16 sekund Źródło zasilania (zalecamy baterie alkaliczne) Monitorowanie...
  • Seite 57: Usuwanie Urządzenia (Środowisko)

    14.0 Usuwanie urządzenia (środowisko) Na koniec okresu eksploatacji produktu nie należy go wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, ale trzeba go zanieść do punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Wskazuje na to symbol umieszczony na produkcie, na instrukcji obsługi i/lub opakowaniu.
  • Seite 58 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 59 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 60 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 61 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 62 13.0 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 63 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 64 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis