Herunterladen Diese Seite drucken
Sauer Maxi-Heat X16380 Bedienungsanleitung

Sauer Maxi-Heat X16380 Bedienungsanleitung

Professionelles induktionsheizgerät mit erhöhter leistung für schwere anwendungen. die integrierte flüssigkühlung garantiert eine hohe leistung auch bei dauerbetrieb. induktionsgriff und ferrit-kern sind auch einzeln erhältlich
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Maxi-Heat X16380:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sauer Maxi-Heat X16380
Art. 70 1 00800
Professionelles Induktionsheizgerät mit erhöhter Leistung
für schwere Anwendungen. Die integrierte Flüssigkühlung
garantiert eine hohe Leistung auch bei Dauerbetrieb. Induk-
tionsgriff und Ferrit-Kern sind auch einzeln erhältlich.
Heizleistung: 16,0 kW
Stromaufnahme: 32 A
Stromanschluss: 380 V
Stromanschluss: 380 V
Flüssigkühlung, 25 ltr.
Induktionskabel: 3 m
Gewicht: 140 kg

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sauer Maxi-Heat X16380

  • Seite 1 Sauer Maxi-Heat X16380 Art. 70 1 00800 Professionelles Induktionsheizgerät mit erhöhter Leistung für schwere Anwendungen. Die integrierte Flüssigkühlung garantiert eine hohe Leistung auch bei Dauerbetrieb. Induk- tionsgriff und Ferrit-Kern sind auch einzeln erhältlich. • Heizleistung: 16,0 kW • Stromaufnahme: 32 A •...
  • Seite 2 Kapitel Seite Inhalt Garantie Kenndaten der Maschine Technische Daten Abmessungen und Gewicht Bezugsnormen Gebrauch der Anleitung 5 - 6 Allgemeine Sicherheitshinweise 6 - 7 Vorgesehene Betriebsbedingungen Konstruktionsmerkmale Hauptteile 8 - 9 Schutzvorrichtungen Restrisiken Lärm und Vibrationen Abbau und Entsorgung Auspacken und Installation 10 - 11 Anschlüsse Gebrauch der Maschine...
  • Seite 3 WWW.TOOL-IS.COM 1. Garantie Bei der Lieferung muss der Käufer prüfen, dass die Maschine vollstän- dig ist. Fehlende Teile oder Anomalien müssen innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Frist gemeldet werden. Jeder Versuch, gewaltsame Änderungen an jeglichen Komponenten der Maschine und/oder Schil- dern vorzunehmen, führt zum Verfall der Garantie, der CE-Kennzeichnung (wenn diese vom Hersteller angebracht wurde), der Konformitätserklä- rung bzw.
  • Seite 4 Diese Daten müssen immer dann angegeben werden, wenn Eingriff e durch den Kundendienst oder Ersatzteile angefordert werden. 3. Technische Daten Induktionsheizgerät Typ: Sauer Mod.: Maxi-Heat X16380 Leistung: 16 kW Spannung: 400 V; (3P + T) Netzfrequenz: 50 Hz Frequenz des Heizgeräts: 20- 26 kHz Isolierklasse: I Flüssigkeitskühlung: 25 ltr.
  • Seite 5 WWW.TOOL-IS.COM 5. Bezugsnormen Richtlinie 2004/40/EG über elektromagnetische Felder am Arbeitsplatz Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EMV-Richtlinie 2014/30/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU WEEE-Richtlinie 2012/19/EC 6. Gebrauch der Anleitung Es ist sehr wichtig, dass die vorliegende Anleitung für eventuelles Nachschlagen immer zusammen mit der Maschine aufbewahrt wird, da sie dem Nutzer allgemei- ne Kenntnisse über die Maschine sowie die Gebrauchs- und Wartungsvorschriften vermitteln soll, die für einen reibungslosen Betrieb erforderlich sind.
  • Seite 6 Achtung: • Der Gebrauch der Maschine darf ausschließlich erwachsenem und entspre- chend geschultem Personal anvertraut werden, das sich an die geltenden Vorschriften und an die Anweisungen der vorliegenden Anleitung hält. • Beachten Sie strikt die Anweisungen sowie die Gebots- und Gefahrenzeichen an der Maschine.
  • Seite 7 WWW.TOOL-IS.COM Achtung: Der Bediener trägt persönlich die Verantwortung für die Einhaltung sämtlicher Sicherheitsbestimmungen, die die Maschine betreff en, und zwar nicht nur durch sich selbst, sondern durch alle Personen, die Risiken durch die Maschine ausge- setzt sein können. Vor Durchführung jeglicher Arbeiten an der Maschine muss daher die vorliegende Anleitung aufmerksam gelesen werden, da sie die Anweisungen und Verfahren für einen korrekten und sicheren Betrieb enthält.
  • Seite 8 10. Hauptteile Die Hauptteile des MAXI-HEAT X16380 sind die folgenden: 1) Einschalter 2) Schalttafel 3) Induktionskopf 4) Leiterplatte 5) Wärmetauscher 6) Kühlgruppe 11. Schutzvorrichtungen Die Maschine garantiert Sicherheit bei korrekten Betrieb. Trotzdem ist höchste Aufmerksamkeit gefordert, da die erhitzten Materialien auch noch lang nach Passieren des Induk- tionskopfs zu Verbrennungen führen...
  • Seite 9 WWW.TOOL-IS.COM Für alle anderen Schutzvorrichtungen die Maschine mit dem Hauptschalter abschalten. Schließlich ist eine Reihe von 32-A-Sicherungen an der Eingangsleitung vorhan- den, die bei einem Defekt an den elektronischen Schutzvorrichtungen eingreifen. Diese Sicherungen dürfen erst ersetzt werden, nachdem die Störung behoben wurde.
  • Seite 10 13. Lärm und Vibrationen Die Maschine erzeugt einen Schalldruckpegel bei Dauerbetrieb von unter 60dB (A). Die Maschine erzeugt keine signifi kanten Vibrationen, die eine Gefahr darstellen können. 14. Abbau und Entsorgung Einige Materialien, aus denen die Maschine besteht, können recycelt wer- den, weshalb der Abbau mit getrennter Entsorgung gemäß...
  • Seite 11 WWW.TOOL-IS.COM Achtung: Den Stecker ausschließlich an eine Steckdose mit FI-Schalter anschließen. 17. Gebrauch der Maschine Die Maschine mithilfe des Hauptschalters und die Elektronik mit der ent- sprechenden Taste einschalten, und die Leistung gemäß den Anforderungen regulieren. Den Induktionskopf auf dem Teil platzieren, das erhitzt werden soll, mit der Taste am Griff...
  • Seite 12 Dank der Anzeige können Sie leicht überprüfen, welche Leistung eingestellt ist. Drücken Sie die Taste 5+ um die Leistung zu erhöhen und die Taste 5- um die Leistung zu verringern. Taste Nummer 1: Überprüfung der Wasserkühlung Taste Nummer 2: Anzeige bei Fehlfunktionen der Wasserpumpe Taste Nummer 3: Anzeige bei Fehlfunktionen des Induktionskopfs Taste Nummer 4: Neustart Setzen Sie die Spule auf das Bauteil welches Sie erwärmen möchten.
  • Seite 13 WWW.TOOL-IS.COM Drücken Sie den Knopf am Handgriff , um die Erwärmung zu aktivieren. Dann bewe- gen Sie den Induktionskopf nach Bedarf hin und her. Nach Beendigung der Arbeit schalten Sie die Maschine am Hauptschalter aus. 19. Ersatz des Ferritkerns Sollte der Ferritkern verschlissen sein, muss dieser ausgetauscht werden.
  • Seite 14 Achtung: Während der Wartungs- und/oder Reparaturarbeiten Schutzhandschuhe tragen. Die Maschine von der Stromversorgung trennen, um sie elektrisch zu isolieren Achtung: Es ist verboten, die Maschine zu starten, wenn nicht alle Schutzvorrichtungen installiert sind. 20. Wartung - Allgemeine Vorschriften • Es ist grundlegend, dass sämtliche Arbeiten an der Maschine von qualifi zier- tem und autorisiertem Personal durchgeführt werden, das mit ihren Betriebs- modalitäten vertraut ist.
  • Seite 15 Störungen zeitnah festgestellt und beseitigt werden, bevor sie größere Schäden verursachen können. Achtung: Vor jedem Gebrauch des MAXI-HEAT X16380 die Funktionstüchtigkeit der Sicher- heitsvorrichtungen, den Zustand der Anschlüsse und das Vorhandensein anderer Anomalien prüfen, indem einige Testmanöver zuerst ohne Material und dann mit ausgesondertem eisenhaltigem Material durchgeführt werden.
  • Seite 16 • Am Ende einer jeden Nutzung die Stromversorgung unterbrechen und eine Generalreinigung der Maschine durchführen; Dabei Staubablagerungen oder Schmutz im Allgemeinen entfernen, da diese die Belüftung, die Funktionstüch- tigkeit und die Lebensdauer der Maschine beeinträchtigen können. • Vor jedem Gebrauch die Funktionstüchtigkeit der Bedienelemente und der Sicherheitsvorrichtungen sowie die Unversehrtheit der Stromkabel prüfen.
  • Seite 17 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 19 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 20 25. Maschinen-Tagebuch Es wird empfohlen, das folgende Schema zu verwenden, um die Wartungsar- beiten am MAXI-HEAT X16380 und die etwaigen, mit der Zeit am Gerät vor- genommenen Eingriff e aufzuzeichnen. Auf diese Weise stehen jederzeit alle erforderlichen Informationen über den Arbeitszyklus der Maschine bereit.
  • Seite 21 WWW.TOOL-IS.COM HINWEIS: Die ordnungsgemäße Eintragung der Inspektionen und Wartungsarbei- ten im Maschinen-Tagebuch ist ausdrücklich vom Hersteller vorgeschrieben und stellt außer einer üblichen Praxis auch eine Pflicht des Benutzers dar. 26. RoHS-Konformitätserklärung Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefähr- licher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten Die Firma SW-Stahl GmbH erklärt, dass seit dem 1.
  • Seite 22: Ce-Konformitätserklärung

    (gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG und ihrer folgenden Änderungen und Ergänzungen, Anhang II Der Hersteller / The Manufacturer SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid GERMANY erklärt, dass die Maschine/declares that the machine Sauer Maxi-Heat U16380 (70100800) Handelsname/Commercial name Modell/model Serien- Nr. …………….. ….. Seriennr./Serial nr. Baujahr/Construction year Hochleistungs-Induktionsheizgerät für den Automobilmarkt...
  • Seite 23 WWW.TOOL-IS.COM 28. Kontakt Bei Fragen und technischem Support kontaktieren Sie uns unter: Telefon: +49 (0) 21 91 - 4 64 38 - 55 SW-Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid / Germany www.swstahl.de www.tool-is.com...
  • Seite 24 Notizen...
  • Seite 25 Sauer Maxi-Heat X16380 Art. 70 1 00800 Professional induction heating unit with increased output for heavy-duty applications. The integrated liquid cooling system guarantees high performance even during cont- inuous operation. In duction handle and ferrite core are also available separately.
  • Seite 26 Chapter Page Contents Warranty Machine characteristics Technical data Dimensions and weight Reference standards Use of the manual 29 - 30 General safety information 30 - 31 Intended operating conditions Design characteristics Main parts 32 - 33 Protective devices Residual risks Noise and vibrations Dismantling and disposal Unpacking and installation...
  • Seite 27 WWW.TOOL-IS.COM Warranty The buyer must check on delivery that the machine is comp lete. Missing parts or anomalies must be reported within the legally prescribed period. Any attempt to make forcible modifications to any component of the machine and/or to any signage shall invalidate the warranty, the CE marking (if it has been affixed by the manufacturer), the declaration of conformity or the manufacturer's declaration.
  • Seite 28: Machine Characteristics

    This data must be specifi ed whenever interventions by customer service or replacement parts are requested. 3. Technical Data Induction heating system type: Sauer Mod.: Maxi-Heat X16380 Output: 16 kW Voltage: 400 V; (3P + T) Mains frequency: 50 Hz Frequency of the heating system: 20 – 26 kHz Insulation class: I Liquid cooling: 25 ltr.
  • Seite 29 WWW.TOOL-IS.COM 5. Reference standards Directive 2004/40/EC on electromagnetic fields at the workplace Low voltage directive 2014/35/EU Machinery Directive 2006/42/EC EMC Directive 2014/30/EU RoHS Directive 2011/65/EU WEEE Directive 2012/19/EC 6. Use of the manual It is very important that this manual is always kept alongside the machine for possible consultation, since it is intended to provide the user with general knowledge about the machine as well as the instructions for use and main- tenance necessary for smooth operation.
  • Seite 30 Attention: • The machine must only be used by adult and appro priately trained personnel who adhere to the applicable regulations and the instructions in this manual. • Strictly observe the instructions as well as the mandatory and danger signs on the machine.
  • Seite 31 WWW.TOOL-IS.COM Attention: The operator bears personal responsibility for compliance with all safety regula- tions applicable to the machine, not only by themselves but also by all persons who may be exposed to risks from the machine. It is therefore important to read this manual carefully before carrying out any work on the machine, since it contains the instructions and procedures for correct and safe operation.
  • Seite 32 10. Main parts The main parts of the MAXI-HEAT X16380 are the following: 1) Power switch 2) Control panel 3) Induction head 4) Printed circuit board 5) Heat exchanger 6) Cooling group 11. Protective devices The machine guarantees safety when used correctly. Despite this,...
  • Seite 33 WWW.TOOL-IS.COM For all other protective devices, switch off the machine using the main switch. A series of 32 A fuses is also present on the input line which can be activated in the event of a fault in the electronic protective devices. These fuses may only be replaced once the fault has been rectifi ed.
  • Seite 34 13. Noise and vibrations The machine generates a sound pressure level below 60dB (A) in conti- nuous operation. The machine does not generate any signifi cant vibrations that could pose a hazard. 14. Dismantling and disposal Some of the materials that make up the machine can be rec ycled, which is why the machine has to be dismantled with separate disposal in accor- dance with current standards.
  • Seite 35 WWW.TOOL-IS.COM Attention: The plug must only be connected to a socket with a RCD switch. 17. Machine usage Switch on the machine using the main switch and the electronics with the appropriate button, and regulate the power according to the requirements. Place the induction head on the part to be heated, switch on the power using the button on the handle, and move the induction head according to the requi- rements.
  • Seite 36 The display makes it easy to check what power is set. Press button 5+ to increase power and button 5- to decrease power. Button number 1: Check of the water cooling system Button number 2: Display in case of malfunction of the water pump Button number 3: Display in case of malfunction of the induction head Button number 4: Restart Place the coil on the component you want to heat.
  • Seite 37 WWW.TOOL-IS.COM Press the button on the handle to activa- te the heating. Then move the induction head back and forth as required Switch off the machine at the main switch after fi nishing the work. 19. Replacement of the ferrite core The ferrite core must be replaced if it is worn out.
  • Seite 38 Attention: Wear protective gloves during maintenance and/or repair work. Disconnect the machine from the power supply to isolate it electrically Attention: It is forbidden to start the machine if not all protective devices are installed. 20. Maintenance - general regulations •...
  • Seite 39 WWW.TOOL-IS.COM 21. Preventive maintenance Only thorough checks at regular intervals can identify and eliminate any faults in good time before they can cause major damage. Attention: The functionality of the protective devices, the condition of the connections and the presence of other anomalies must be checked before each use of the MAXI-HEAT X16380 by performing some test manoeuvres fi rst without materia and then with separated ferrous material.
  • Seite 40 • Disconnect the power supply at the end of each use and perform a thorough cleaning of the machine; remove dust deposits or contaminants as they may aff ect the ventilation, the functioning and the life of the machine. • Check the functionality of the operating elements and safety devices as well as the intactness of the power cables before each use.
  • Seite 41 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 43 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 44: Maintenance Work

    25. Machine diary We recommend using the following schematic to record the maintenance work performed on the MAXI-HEAT X16380 and any work performed on the unit over time. This ensures that all the necessary information about the machine's working cycle is available at all times.
  • Seite 45 WWW.TOOL-IS.COM NOTE: The proper entry of inspections and maintenance work in the machine diary is explicitly stipulated by the manufacturer and constitutes a duty of the user in addition to normal practice. 26. RoHS declaration of conformity Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council restricting the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment SW-Stahl GmbH declares that since July 1, 2006, every product launched...
  • Seite 46: Declaration Of Conformity Ce

    (in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC and its subsequent amendments and supplements, Annex II/A) Der Hersteller / The Manufacturer SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid GERMANY erklärt, dass die Maschine/declares that the machine Sauer Maxi-Heat U16380 (70100800) Handelsname/Commercial name Modell/model Serien- Nr. …………….. ….. Seriennr./Serial nr. Baujahr/Construction year Hochleistungs-Induktionsheizgerät für den Automobilmarkt...
  • Seite 47 WWW.TOOL-IS.COM 28. Contact Please contact us for questions and technical support: Tel.: +49 (0) 21 91 - 4 64 38 - 55 SW-Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid / Germany www.swstahl.de www.tool-is.com...
  • Seite 48 Notes...
  • Seite 49 Sauer Maxi-Heat X16380 Réf. 70 1 00800 Poste chauff ant à induction professionnel avec puissance accrue pour les applications plus exigeantes. Le refroi- dissement liquide intégré garantit le maintien des perfor- mances même en cas d’utilisation prolongée. Poignée à induction et applicateur en ferrite également disponibles séparément...
  • Seite 50 Chapitre Page Contenu Garantie Caractéristiques de la machine Caractéristiques techniques Dimensions et poids Normes de référence Utilisation des instructions 53 - 54 Consignes de sécurité générales 54 - 55 Conditions de fonctionnement prévues Caractéristiques de construction Principaux composants 56 - 57 Dispositifs de sécurité...
  • Seite 51 WWW.TOOL-IS.COM Garantie Lors de la livraison, l'acheteur doit vérifier que la machine est complète. Les pièces manquantes ou les anomalies doivent être signalées dans les délais prévus par la loi. Toute tentative de modification brutale de composants de la machine quels qu'ils soient et / ou des pla- ques entrainera l'annulation de la garantie, du marquage CE (si celui-ci a été...
  • Seite 52: Caractéristiques Techniques

    Ces données doivent systématiquement être communiquées pour toute inter- vention du service clients ou pour des demandes de pièces de rechange. 3. Caractéristiques techniques Poste chauff ant à induction Type : Sauer Mod. : Maxi-Heat X16380 Puissance : 16 kW Tension : 400 V;...
  • Seite 53 WWW.TOOL-IS.COM 5. Normes de référence Directive 2004/40/UE sur les champs électromagnétiques sur le lieu de travail Directive basse tension 2014/35/UE Directive machines 2006/42/CE Directive CEM 2014/30/UE Directive RoHS 2011/65/UE Directive DEEE 2012/19/EC 6. Utilisation des instructions Il est très important que les présentes instructions soient toujours conservées à...
  • Seite 54 Attention: • L’utilisation de la machine est exclusivement réservée à un personnel adulte et formé en conséquence, qui se conforme aux dispositions en vigueur et aux instructions du présent manuel. • Observer à la lettre les instructions ainsi que les indications d'obligations et de danger sur la machine.
  • Seite 55 WWW.TOOL-IS.COM Attention: L'opérateur est personnellement responsable du respect de toutes les règles de sé- curité qui concernent la machine, non seulement par lui-même, mais également par toutes les personnes qui peuvent être exposées aux risques inhérents à la machine. Il est par conséquent important de lire attentivement les présentes instructions avant d'eff...
  • Seite 56 10. Principaux composants Les principaux composants du MAXI-HEAT X16380 sont les suivants : 1) Interrupteur 2) Tableau de commande 3) Tête d'induction 4) Circuit imprimé 5) Échangeur de chaleur 6) Groupe de refroidissement 11. Dispositifs de sécurité La sécurité de la machine est garan- tie pour une utilisation conforme.
  • Seite 57 WWW.TOOL-IS.COM Pour tous les autres dispositifs de sécurité, éteindre la machine avec l'interrup- teur principal. Et pour fi nir, une série de fusibles 32 A sont installés à l'entrée pour intervenir sur les dispositifs de sécurité électroniques en cas de défaut. Ces fusibles ne doivent être remplacés que si le défaut a été...
  • Seite 58 13. Bruit et vibrations La machine génère un niveau de pression acoustique en fonctionnement continu inférieur à 60dB (A). La machine ne génère pas de vibrations signifi catives qui puissent entraî- ner un danger. 14. Démontage et élimination Certains matériaux qui composent la machine peuvent être recyclés ; le démontage avec élimination séparée doit ainsi se faire selon les normes en vigueur.
  • Seite 59 WWW.TOOL-IS.COM Attention: Raccorder le connecteur exclusivement sur une prise de courant équipée d'un disjoncteur diff érentiel FI 17. Emploi de la machine Allumer la machine à partir de l'interrupteur principal, l'électronique avec le bouton correspondant et régler la puissance selon les exigences de l'applicati- Placer la tête d'induction sur la pièce qui doit être chauff...
  • Seite 60 Grâce à l'affi cheur, vous avez la possibilité de contrôler facilement la puissance réglée. Appuyer sur le bouton 5+ pour augmenter la puissance et le bouton 5- pour réduire la puissance. Bouton numéro 1 : Vérifi cation du refroidissement d'eau Bouton numéro 2 : Affi chage d'un dysfonctionnement de la pompe à...
  • Seite 61 WWW.TOOL-IS.COM Appuyer sur le bouton situé sur la poig- née pour activer le chauff age. Déplacer ensuite la tête d'induction selon le besoin d'avant en arrière. Après utilisation, désactiver la machine avec l'interrupteur principal. 19. Remplacement du noyau de ferrite Si le noyau de ferrite est usé, il doit être remplacé.
  • Seite 62 Attention: Porter des gants de protection pendant les opérations de maintenance et de réparation. Débrancher la machine de l'alimentation générale afi n de l'isoler élec- triquement. Attention: Il est interdit de démarrer la machine si tous les dispositifs de sécurité ne sont pas installés.
  • Seite 63 Attention: Avant chaque utilisation du MAXI-HEAT X16380 , vérifi er le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité , l'état des connexions et la présence d'autres anomalies en eff ectuant quelques essais pour commencer sans matériau puis avec un matériau ferreux séparé.
  • Seite 64 • À la fi n de chaque utilisation, couper l'alimentation électrique et eff ectuer un nettoyage général sur la machine ; éliminer les dépôts de poussière ou de saleté en général, ceux-ci pouvant aff ecter la ventilation ou les fonctionnalités et la durée de vie de la machine.
  • Seite 65 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 67 WWW.TOOL-IS.COM...
  • Seite 68 25. Journal machine Il est recommandé d'utiliser le schéma suivant pour enregistrer les opéra- tions de maintenance sur le MAXI-HEAT X16380 ainsi que les interventions éventuelles eff ectuées au cours du temps. Toutes les informations néces- saires sur les cycles de travail de la machine sont ainsi disponibles à tout moment.
  • Seite 69 WWW.TOOL-IS.COM REMARQUE : L'inscription en bonne et due forme des contrôles et des travaux de maintenance dans le journal machine est expressément imposé par le fabricant et représente, en plus d'une pratique habituelle, une obligation pour l'opérateur. 26. 26. Déclaration de conformité RoHS Directive 2011/65/UE du Parlement européen et du Conseil relative à...
  • Seite 70 (in accordance with the Machinery Directive 2006/42/EC and its subsequent amendments and supplements, Annex II/A) Der Hersteller / The Manufacturer SW Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid GERMANY erklärt, dass die Maschine/declares that the machine Sauer Maxi-Heat U16380 (70100800) Handelsname/Commercial name Modell/model Serien- Nr. …………….. ….. Seriennr./Serial nr. Baujahr/Construction year Hochleistungs-Induktionsheizgerät für den Automobilmarkt...
  • Seite 71 WWW.TOOL-IS.COM 28. Contact Pour toute question ou un support technique, veuillez nous contacter : Téléphone : +49 (0) 21 91 - 4 64 38 - 55 SW-Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid / Germany www.swstahl.de www.tool-is.com...
  • Seite 72 SW-Stahl GmbH An der Hasenjagd 3 42897 Remscheid / Germany www.swstahl.de www.tool-is.com...