Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

STEEL LINE
Milchschäumer
Für den perfekten Milchschaum
B02123
Emulsionneur à lait
Pour une mousse de lait parfaite
B02124
Cappuccinatore
Per una schiuma di latte perfetta

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Koenig B02123

  • Seite 1 STEEL LINE B02124 B02123 Milchschäumer Emulsionneur à lait Cappuccinatore Für den perfekten Milchschaum Pour une mousse de lait parfaite Per una schiuma di latte perfetta...
  • Seite 2 Sicherheitshinweise ��������������������������������������������������������������������������������������� 4 Gebrauchen ������������������������������������������������������������������������������������������������ 10 Consignes de sécurité Utiliser Avvertenze di sicurezza Utilizzo Garantie ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 12 Geräteübersicht ��������������������������������������������������������������������������������������������� 8 Présentation de l’appareil Garantie Panoramica apparecchio Garanzia Reinigung ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 9 Nettoyage Pulitura Wichtig! Unbedingt beachten Stromschlag vermeiden In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV Éviter un choc électrique Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité...
  • Seite 3 Verehrte Kundin, verehrter Kunde Chère Cliente, cher Client Caro Cliente Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen� Es wird Ih- Perfekter heisser oder kalter Milchschaum für Cappuccino, Latte Macchiato und Caffè Latte� Füllmenge: max� 150 ml nen bei richtiger Pflege während Jahren gute Dienste erweisen�...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physi- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen� Gerät und Netz kabel schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder von Kindern unter 8 Jahren fernhalten� Gerät im Betrieb nie Erfahrung und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, unbeaufsichtigt lassen�...
  • Seite 5 Gerät stehend auf trockener, ebener, stabiler und hitzebeständiger Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / Unterlage betreiben� legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen� Gerät nicht star- ker Hitze (Heizquellen, -körper, Sonnen bestrahlung) aussetzen� Utiliser l'appareil debout sur une surface sèche, plane, stable et résistante à...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité Avvertenze di sicurezza Während der Zubereitung Deckel nicht öffnen� Gerät nur zum Nie in der Nähe von Wasser (Spüle etc�) benutzen� Nicht Milch schäumen / aufwärmen verwenden� Regen / Feuchtigkeit aussetzen� Gerät nur mit trockenen Händen benutzen! Ne pas ouvrir le couvercle pendant la préparation�...
  • Seite 7 Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen vor: der Mon- Händen herausziehen, über heisse Flächen legen / hängen, mit tage / Demontage, der Reinigung und wenn Gerät unbeaufsich- Ölen in Berührung bringen� tigt ist oder nicht normal funktioniert�...
  • Seite 8 Aufsatz für heissen oder kalten Milchschaum Aufsatz für heisse Milch Accessoire pour mousse de lait chaude ou froide Accessoire pour lait chaud Accessorio per schiuma di latte calda o fredda Accessorio per latte caldo Warme Schokolade Chocolat chaud Cioccolata calda Füllmengenbegrenzung Deckel Niveau de remplissage...
  • Seite 9 Reinigung Nettoyage Pulitura Zuerst Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen� Keine Lösungsmittel verwenden� Retirer d'abord la prise et laisser refroidir l'appareil� Ne pas employer de solvants� Staccare prima la spina e lasciar raffreddare l'apparecchio� Non usare mai soluzioni contenenti acidi� Nicht spülmaschinenfest�...
  • Seite 10: Nach Dem Gebrauch

    Vorbereiten Préparer Preparazione Vor dem Erstgebrauch reinigen� Gerät stabil hinstellen Deckel abnehmen Aufsatz wählen, aufdrücken Nettoyer avant la première utilisation� Retirer le couvercle Choisir un accessoire, Stabiliser l'appareil le mettre en place Pulire prima di utilizzarlo per la prima volta� Togliere il coperchio Collocare l'apparecchio Scegliere l'accessorio,...
  • Seite 11 MAX 300 ml Gekühlte UHT-Milch ergibt den besten Schaum� Frische Vollmilch (Milchfettanteil > 3�0%) ist weniger geeignet� MAX 150 ml La meilleure mousse s'obtient avec du lait UHT réfrigéré� Le lait entier frais (matière grasse > 3�0%) est moins approprié� Il latte freddo UHT dà...
  • Seite 12: Garanzia

    Adressen Garantie Adresses Garantie Indirizzi Garanzia TAVORA Brands AG Die Produktgarantie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, Sihlbruggstrasse 107 mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum� Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- 6340 Baar sowie Materialfehler� Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach- Switzerland gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingriffe von Drittpersonen�...

Diese Anleitung auch für:

B02124

Inhaltsverzeichnis