Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Securite
  • Sécurité Générale
  • Sécurité Électrique
  • Utilisation Quotidienne
  • Économies D'énergie
  • Dépannage
  • Plaque Signaletique
  • Instructions D'installation
  • Instructions D'utilisation
  • Réglage de la Température
  • Nettoyage et Entretien
  • Problemes & Solutions
  • General Safety Instructions
  • General Safety
  • Power Saving
  • Technical Data
  • Installation Instructions
  • Use Instructions
  • The Control Panel
  • Temperature Adjustment
  • Care and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Algemene Veiligheid
  • Technische Gegevens
  • Installatievoorschriften
  • Het Licht Aanpassen
  • Wartung
  • Problemen en Oplossingen
  • Mogelijke Oorzaak
  • Risparmio Energetico
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Istruzioni DI Installazione
  • Manuale D'istruzioni
  • Il Pannello DI Controllo
  • Pulizia E Manutenzione
  • Protezione Dell'ambiente
  • Instrucciones Generales de Seguridad
  • Seguridad General
  • Seguridad Eléctrica
  • Datos Técnicos
  • Descripción del Aparato
  • Instrucciones de Instalación
  • Instalación del Aparato
  • El Panel de Control
  • Ajuste de la Temperatura
  • Mantenimiento
  • Limpiar el Aparato
  • Problemas y Soluciones
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
FR – MANUEL D'UTILISATION
NL – GEBRUIKSAANWIJZING
IT - MANUEL D' USO
Veuillez lire et suivre attentivement les conseils qui vous sont donnés dans cette notice.
Please read carefully and follow all safety rules and operating instructions.
NOTICE D'UTILISATION
Cave de Chambrage
CLS12H – CLS16H – CLS28H
p. 2
p. 23
p. 45
GB – USE INSTRUCTIONS
D– GEBRAUCHSANWEISUNG
SP – MANUAL DE UTILIZACION
p. 12
p. 34
p. 56
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Climadiff CLS12H

  • Seite 35: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte die Bedienungsanleitung durch und befolgen Sie die darin angegebenen Sicherheits- und Gebrauchsanweisungen. Zunächst danken wir Ihnen für das Vertrauen, das Sie der mit dem Erwerb dieses Gerätes entgegengebracht haben und hoffen, dass es Ihren Erwartungen voll gerecht wird. Mit diesem Gerät können Sie Ihre Lebensmittel je nach Art entweder chambrieren oder auf Serviertemperatur bringen.
  • Seite 36  Das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren.  HINWEIS: Kinder zwischen 3 und 8 Jahren können das Gerät be- und entladen.  Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Allgemeine Sicherheit ACHTUNG! Das Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen bestimmt.
  • Seite 37  Ist das Netzkabel beschädigt, es nicht selbst austauschen, sondern den Kundendienst kontaktieren.  Der Netzstecker muss leicht erreichbar sein, aber außerhalb der Reichweite von Kindern liegen. Bei Zweifeln wenden Sie sich bitte an Ihren Elektroinstallateur. Täglicher Gebrauch  Keine entzündlichen Stoffe oder Flüssigkeiten im Geräteinneren aufbewahren, da Explosionsgefahr besteht.
  • Seite 38: Störungsbehebung

     Möglichst vermeiden, dass das Gerät die Wand berührt und/oder mit heissen Bauteilen (Kondensator) in Berührung kommt, um der Brandgefahr vorzubeugen. Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten.  Das Gerät darf nicht neben Heizkörpern oder Kochplatten aufgestellt werden.  Prüfen, dass die Steckdosen erreichbar sind, nachdem das Gerät installiert wurde. ...
  • Seite 39: Technische Daten

    2. TECHNISCHE DATEN Nachstehend als Beispiel ein Typenschild: Das Typenschild befindet sich im Geräteinneren bzw. an der Geräterückseite (modellabhängig). Es enthält alle gerätespezifischen Angaben. Wir raten Ihnen, die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren, um sie später bei Bedarf griffbereit zu haben (Reparatur, Kundendienstanfrage). Ist das Gerät erst einmal installiert und gefüllt, ist der Zugriff auf die Seriennummer erschwert.
  • Seite 40: Betrieb Des Gerätes

    4. INSTALLATIONSANWEISUNGEN Vor Inbetriebnahme des Temperierschranks  Die Außen- und Innenverpackung entfernen.  Das Gerät vor der Inbetriebnahme 2 Stunden stehen lassen.  Das Gerät innen mit einem weichen, mit lauwarmem Wasser getränkten Tuch reinigen. Installation des Temperierschranks  Dieses Gerät ist nur zur Installation im Freien vorgesehen, auf keinen Fall muss es eingebaut oder einbaufähig installiert werden.
  • Seite 41: Das Bedienfeld

    DAS BEDIENFELD Das Bedienfeld befindet sich auf der Oberseite der Glastür. Das Bedienfeld wird automatisch 12 Sekunden nach dem letzten Vorgang gesperrt. Um das Bedienfeld zu entsperren, drücken Sie die Taste für 3 Sekunden. Das Bedienfeld ist entriegelt, Sie können jetzt Ihren Keller einstellen. TEMPERATUREINSTELLUNG Temperaturauswahl ...
  • Seite 42 6. PFLEGE Reinigen Sie Ihr Gerät Ziehen Sie vor der Reinigung des Gerätes (regelmäßig durchzuführen) den Netzstecker aus der Steckdose oder nehmen Sie die entsprechende Sicherung heraus. Wir raten Ihnen, das Gerät vor der Erstinbetriebnahme und dann regelmäßig innen und außen (Frontseite, Seitenwände und Oberseite) mit lauwarmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel zu reinigen.
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    7. FEHLERBEHEBUNG Sie können viele einfache Probleme mit dem Temperierschrank selbst lösen, ohne den Kundendienst einzuschalten. Versuchen Sie es mit den nachfolgenden Vorschlägen! PROBLEM MÖGLICHE URSACHE  Kein Betrieb Die Spannung der Elektroinstallation überprüfen.  Den Schutzschalter überprüfen.  Eine Sicherung ist herausgesprungen. ...
  • Seite 44 In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte behalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für die Produkte der Marke CLIMADIFF werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.
  • Seite 45 16°C (niedrigste Temperatur) und 32°C (höchste Temperatur) bestimmt. LUFTSCHALLEMISSIONEN IN 33 dB(A) dB(A) RE 1 pW GERÄTEKATEGORIE GERÄTETYP Freistehendes Gerät Dieses Gerät dient nur zur Aufbewahrung von Getränken. FRIO ENTREPRISE – CLIMADIFF 143 boulevard pierre Lefaucheux 72230 ARNAGE – France...

Diese Anleitung auch für:

Cls16hCls28h

Inhaltsverzeichnis