Herunterladen Diese Seite drucken

Keter Jumbo Play House Montageanleitung Seite 20

Werbung

Zachować instrukcję montażu na przyszłość.
PL
WYMAGANY JEST MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ.
PODCZAS ZABAWY WYMAGANY JEST NADZÓR OSOBY DOROSŁEJ
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO.
ZABAWKA MOŻE BYĆ UŻYWANA W POMIESZCZENIACH I NA
ZEWNĄTRZ.
OSTRZEŻENIE!
Ustawić zabawkę na miękkiej, czystej i równej powierzchni, w odległości co
najmniej 2 metrów od jakiejkolwiek struktury lub przeszkody.
Nie ustawiać zabawki w pobliżu nachyleń, skarp, stopni, ulic/chodników lub innych
niebezpiecznych miejsc.
Zaleca się ustawianie zabawki na równej powierzchni pokrytej trawą lub na
odpowiedniej macie, jeżeli zabawka ma być używana na patio wyłożonym płytkami.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
• Sprawdzać regularnie stan śrub i w razie potrzeby dokręcić je, w przeciwnym
wypadku może dojść do zawalenia się konstrukcji lub innego niebezpieczeństwa.
• Sprawdzać regularnie stan wszystkich elementów zabawki – jeżeli którakolwiek
część jest uszkodzona lub ostro zakończona, nie używać domku, dopóki wadliwa
część nie zostanie wymieniona.
• Czyścić miękką szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego detergentu.
Ten produkt jest odporny na działanie wody i promieniowania UV.
Użytkowanie produktu na zewnątrz nie powoduje pogorszenia jego stanu.
Păstraţi instrucţiunile pentru alte referinţe viitoare.
RO
SE RECOMANDĂ MONTAREA CĂSUŢEI DE CĂTRE ADULŢI.
VĂ RUGĂM SĂ SUPRAVEGHEAŢI COPIII PE TOT TIMPUL JOCULUI.
CĂSUŢA SE VA UTILIZA EXCLUSIV ÎN CADRU FAMILIAL.
SE POATE UTILIZA ATÂT ÎN SPAŢII INTERIOARE CÂT ŞI ÎN
SPAŢII EXTERIOARE.
AVERTISMENT!
Aşezarea căsuţei se va face pe o suprafaţă moale, clară, denivelată, la cel
puţin 2 metri distanţă de orice structură sau obstrucţie.
Evitaţi poziţionarea în apropierea scursurilor, treptelor, apei, străzii/pavajului
sau a altor pericole.
Locul ideal de aşezare ar fi o pajişte sau dacă căsuţa se va aşeza într-o
curte interioară se va utiliza o matisare potrivită.
ATENŢIE:
• Verificaţi şuruburile în mod regulat şi strângeţi-le în caz de nevoie. În caz
contrar există pericolul de prăbuşire sau vor apărea alte pericole.
• Verificaţi toate părţile în mod regulat, şi dacă constataţi spargerea sau ascuţirea
oricărei dintre părţi nu mai folosiţi căsuţa până al înlocuirea acestora.
• Pentru curăţire folosiţi detergent cu efect delicat şi apă, aplicată pe o cârpă moale.
Produsul este rezistent la apă şi la acţiunea razelor UV.
Produsul nu se va deteriora datorită uzului extern.
Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi hivatkozásul.
HU
FELNŐTTI ÖSSZESZERELÉST IGÉNYEL.
KÉRJÜK, MINDIG FIGYELJEN A GYEREKRE JÁTÉK KÖZBEN.
KIZÁRÓLAG CSALÁDI HASZNÁLATRA.
ALKALMAS KERTI ÉS BELSŐ HASZNÁLATRA.
VIGYÁZAT!
Helyezze mindig puha, tiszta felületre, legalább 2m távolságra minden
szerkezettől vagy akadálytól.
Ne helyezze lejtők, lépcsők, víz, utcák / járdák vagy más veszélyek közelébe.
Az ideális alkalmazási terület egy gyepesített sima terület vagy használjon egy
megfelelő gyékényszőnyeget, ha teraszon alkalmazza.
ÁPOLÁS:
• Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat, és húzza meg őket, ha szükséges,
ellenkező esetben összeomolhat, vagy veszélyforrás lehet.
• Rendszeresen ellenőrizzen minden elemet, és ha valamelyik eltört vagy éles,
akkor nem használja a játékházat, amíg ki nem cseréli az eltört elemet.
• Tisztítsa kímélő mosószerrel és vízzel egy puha rongy alkalmazásával.
A termék vízálló és UV sugárzásgátló.
A termék nem rongálódik a külső használattal.
Keter-Kids: CUSTOMER SERVICE
Country
Address
UK
Keter UK Ltd. Unit 12, Woodgate Business Park, Clapgate Lane,
Birmingham. B32 3DB
France
Tinoki, Parc ACMO 10 Avenue Réaumur, 92142 Clamart Cedex
Spain
O. SISTEM S.L. C / Sicilia 236 Bis 1º 1ª - 08013 BARCELONA
USA
Keter North America, 11495 N. Pennsylvania, Suite 110, Carmel, IN 46032
Canada
Accent Home Products, 5151 Thimens Blvd. Montreal, Quebec,
Canada, H4R 2C8
Australia
Direct Imports P/L 11 Olinda Street, Caulfield South 3162 VIC
Deutschland
KidsBo BmbH, Zipperstr. 22, 53227 Bonn
Ireland
David Lowe&Co Ltd.79-80 Furze Road,Sandyford Business Estate,Dublin 18 +353 129 52 111
Netherlands
Jardin Netherlands BV, T.a.v Klantenservice, Postbus 224, 5120 AE RIJEN
Italy
Biemme S.p.A. via S.Donato 5 40057 Quarto Inferiore - BO
South Africa
3 Edison Place, Mkondeni, PMB, 3209
South America International Home S.A Gavilan 1750 Piso 2 (1416)
Ciudad Autonoma de Buenos Aires
Israel
Keter Plastic Ltd. 2 sapir st. Herzelia, ISRAEL
Παρακαλούμε φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
GR
ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΟΠΩΣ ΕΠΙΒΛΕΠΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΟΥ
ΠΑΙΖΟΥΝ.
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ.
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Τοποθετήστε το σε μαλακή, καθαρή και επίπεδη επιφάνεια, τουλάχιστον
2μ μακριά από οποιεσδήποτε δομές ή εμπόδια.
Δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε κεκλιμένες επιφάνειες, σκαλοπάτια,
νερό, οδούς/ πεζοδρόμια ή άλλους κινδύνους.
Ιδανική χρήση σε επίπεδη περιοχή με γκαζόν ή χρήση σε κατάλληλο
καναβάτσο εάν τοποθετηθεί σε βεράντες.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ:
• Ελέγχετε τακτικά τις βίδες και σφίξτε τις εάν απαιτείται, διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί κατάρρευση ή κίνδυνος.
• Ελέγχετε τακτικά όλα τα εξαρτήματα και σε περίπτωση που υπάρχουν
σπασμένα ή ραγισμένα εξαρτήματα σταματήστε τη χρήση του σπιτιού για
παιχνίδι μέχρι να αντικατασταθούν.
• Καθαρίστε χρησιμοποιώντας ήπιο καθαριστικό και νερό, με τη βοήθεια
μαλακού υφάσματος.
Το παρών προϊόν είναι αδιάβροχο και παρέχει προστασία από UV.
Το παρών προϊόν δεν πρόκειται να επιδεινωθεί εάν χρησιμοποιείται σε
εσωτερικό χώρο.
Пазете Ръководството за последващи справки.
BG
ДА СЕ СГЛОБЯВА ОТ ВЪЗРАСТНИ.
НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕЦАТА БЕЗ КОНТРОЛ ДОКАТО ИГРАЯТ.
САМО ЗА ДОМАШНО ПОЛЗВАНЕ.
ПОДХОДЯЩА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЗАКРИТО И НА
ОТКРИТО.
ЗАБЕЛЕЖКИ!
Поставяйте само на мека, чиста и равна повърхност, най-малко на
2 метра от други конструкции и препятствия.
Не поставяйте къщичката близо до наклони, стълби, вода, улици/
тротоари и на други опасни места.
Най-подходящото място са равни затревени площи. При поставяне
върху циментирани площадки използвайте подходяща постелка.
ПОДДРЪЖКА:
Проверявайте винтовете редовно и ги притягайте, ако е
необходимо за избягване на срутване или злополуки.
Проверявайте частите редовно и при наличието на счупена част
с остри ръбове не използвайте къщичката до подмяната й.
Почиствайте с мек почистващ препарат и вода с помощта
на мека кърпа.
Изделието е устойчиво на вода и ултравиолетови лъчи.
Изделието не се захабява при използване на открито.
ƯÊÂÁ ˘ÂÓÈ˘Ï ‰·Î¯‰‰ ˙‡¯Â‰ ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï ‡
HE
˙ÂÁÙÏ ¨ÌȈÙÁÓ ÈÂÙ ÁÈ˘˜ ‡Ï ¨ÔÊÂ‡Ó ÁË˘Ó È·‚ ÏÚ ˜¯ ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ̘ÓÏ ˘È
‡ ‰Î¯„Ó ¨·ÂÁ¯ ¨ÌÈÓ ¯Â˜Ó ¨˙‚¯„Ó ¨ÏÂÏ˙ ÌÂ˜Ó ˙·¯˜· ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ̘ÓÏ Ôȇ
Æͯ ‰Ùˆ¯ ÈÂÒÈΠ‡ ‰‡˘„Ó È·‚ ÏÚ ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ̘ÓÏ Èˆ¯
‰Òȯ˜ ÚÂÓÏ ˙Ó ÏÚ Í¯Âˆ‰ ˙„ÈÓ· ̘ÊÁÏ Ú·˜ ÔÙ‡· ÌÈ‚¯·‰ ˙‡ ˜Â„·Ï ˘È
¨¯Â·˘ ÌȘÏÁ‰ „Á‡Â ‰„ÈÓ· ÆÚ·˜ ÔÙ‡· ¯ˆÂÓ‰ ȘÏÁ ÏÎ ˙‡ ˜Â„·Ï ˘È
Ư·˘‰ ˜ÏÁ‰ Ï˘ Â˙ÙÏÁ‰Ï „Ú ¯ˆÂÓ· ˘Ó˙˘‰Ï Ôȇ
Æ˙ÈÏËÓ· ˘ÂÓÈ˘ È„È ÏÚ Ô·Ò ÌÈÓ· ¯ˆÂÓ‰ ˙‡ ˙˜Ï ˘È
Æ
(UV)
Tel
email
+44 0121 422 6633 alanuk@keter.co.il
+33 145 37 89 06
jérôme@tinoki.com
+34 93 245 49 37
info@osistem.com
888 374 4262
lawhistler@keter.co.il
+1 800 661 6721
customerservice@accenthome.com
+61 3 957 69 222
shipping@directimports.com.au
+49 (0)228 318 377 service@KidsBo.de
sales@davidlowe.ie
+31 88 47 222 77
klantenservice@jardin.nl
+39 051 767088
info@biemmegiochi.com
+27 33 34 60 551
info@keter.co.za
+54 11 458 20 777
info@interhome.com.ar
+972 1700 70 60 15 keterkids@keter.co.il
∫χ¯˘È ˙ÂÁÂ˜Ï ˙¯˘
1700 70 60 15
Ư‚Â·Ó È¢Ú ˜¯Â ͇ ‰˘Ú˙ ¯ˆÂÓ‰ ˙·Î¯‰
Ư‚Â·Ó Ï˘ ‰„ÂÓˆ ‰Á‚˘‰· ˜¯ ˘ÂÓÈ˘Ï
ÆÈ˙È· ˘ÂÓÈ˘Ï „ÚÂÈÓ
ÆÂÏ ‰ˆÂÁÓ ˙È·· ˘ÂÓÈ˘Ï Ìȇ˙Ó
°‰¯‰Ê‡
ÆÏ¢ÎÓ Â‡ ‰·Ó ÏÎÓ ¯ËÓ ≤ Ï˘ ˜Á¯Ó·
ƉÎÒ ˙ÂÂ‰Ï ÏÂÏÚ‰ ¯Á‡ ÌÂ˜Ó ÏÎ
∫·Ï ˙Ó¢˙Ï
Æ˙¯Á‡ ‰ÎÒ Â‡ ˙È·‰ Ï˘
˙ÂÏÂ‚Ò ‡¯Ëχ ÌÈÈ¯˜Â ÌÈÓ ÈÙ· „ÈÓÚ ‰Ê ¯ˆÂÓ
QC

Werbung

loading