Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Automotive Equipment
Instruction Manual
IT
UK
ES
FR
DE
VEHICLE LIFT
TECO serie 302 - 352 - 402
Versione 1.0 - (giugno 2013)
loading

Inhaltszusammenfassung für TECO 302 Serie

  • Seite 2 diritti di traduzione, di memorizzazione elettronica, di riproduzione e di adattamento totale o parziale con qualsiasi Italiano mezzo (compresi microfilm e copie fotostatiche) sono riservati. Le informazioni contenute in questo manuale sono soggette a variazioni senza preavviso. ll rights reserved. No part of this publication may be translated, stored in an electronic retrieval system, repro- English duced, or partially or totally adapted by any means (including...
  • Seite 68 Note...
  • Seite 69 Note...
  • Seite 70 Note...
  • Seite 136 Note...
  • Seite 137 Note...
  • Seite 204 Note...
  • Seite 205 ÜBErSETZUNG DEr oriGiNaLBETriEBSaNLEiTUNG iNHaLT KAPITEL 1 - VORWORT ................207 KAPITEL 2 - PRODUKTKENNUNG ............209 KAPITEL 3 - VERPACKUNG, TRANSPORT UND LAGERUNG ....210 KAPITEL 4 - PRODUKTBESCHREIBUNG..........212 KAPITEL 5 - TECHNISCHE DATEN ............215 KAPITEL 6 - SICHERHEITSHINWEISE ............. 237 KAPITEL 7 - AUFBAU .................
  • Seite 206: Bemerkung

    mErKHiLFEN UND SYmBoLE In dieser Betriebsanleitung verwendete Symbole und Merkhilfen, die ein leichteres Lesen ermöglichen sollen: Deutet auf Handlungen, die sorgfältig auszuführen sind Deutet auf einen Verbot Deutet auf eine mögliche Gefahr für das Bedienpersonal ï Auffahrrichtung des Fahrzeuges FETTSCHRIFT Wichtige Hinweise BEMERKUNG: vor Inbetriebnahme und vor jegliche Einstellung der Hebebuhne, den Absatz 7 “Aufstellung”...
  • Seite 207: Kapitel 1 - Vorwort

    KaPiTEL 1 - VorWorT Dieses Kapitel enthält Hinweise zur bestimmungsgemäßen Verwendung der Hebebühne, um eine Gefährdung von Bedienpersonal und Gegenständen auszuschließen. Diese Betriebsanleitung wendet sich an das Bedienpersonal sowie an den Kunden- diensttechniker der Hebebühne. Die Betriebsanleitung gehört zur Hebebühne und darf während der Nutzungsdauer nicht von dieser entfernt werden.
  • Seite 208: Vorgehensweise Bei Einer Störung

    1.2 Vorgehensweise bei einer störung Tritt eine Störung an der Maschine auf, sind die in den nachfolgen- den Abschnitten beschriebenen Anweisungen zu befolgen!. 1.3 Vorsichtsmassnahmen, die der sicherheit des bedienpersoals dienen Währen des Betriebs der Hebebühne darf das Bedienpersonal nicht unter dem Einfluss von Beruhigungsmitteln, Drogen oder Alkohol stehen.
  • Seite 209: Kapitel 2 - Produktkennung

    KaPiTEL 2 - ProDUKTKENNUNG Die Kenndaten der Hebebühne sind auf dem Typenschild am Maschinenrahmen sowie in der EG-Konformitätserklärung angegeben. LOGO Type: ........Model: ........Serial Number: ........Year of Maufacturing: ........Capacity: ........Voltage: ........Power: ........Max. Pressure: ........Die o.g.
  • Seite 210: Kapitel 3 - Verpackung, Transport Und Lagerung

    KaPiTEL 3 - VErPaCKUNG, TraNSPorT UND LaGErUNG Nur eingewiesenes Fachpersonal, das mit der Hebebühne und dieser Anleitung vertraut sind, darf die Hebebühne verpacken, heben, handhaben, transportieren und auspacken. 3.1 Verpackung Die Hebebühne wird je nach Ausführungsversion in Baugruppen zerlegt angeliefert. HEBEBÜHNE Überfluraufbau: N°...
  • Seite 211: Lagern Und Stapeln Der Packstücke

    Es sollte jeweils nur ein Packstück angehoben und transportiert werden. 3.3 Lagern und stapeln der packstücke Die Packstücke sollen an einem überdachten Ort, vor direkter Sonneneinstrahlung ge- schützt und bei geringer Luftfeuchtigkeit und Temperaturen zwischen -10°C und +40°C gelagert werden. Ein Stapeln der Packstücke ist nicht zweckmäßig.
  • Seite 212: Kapitel 4 - Produktbeschreibung

    KaPiTEL 4 - ProDUKTBESCHrEiBUNG 4.1 Hebebühne (Rif. Bild 2) Mit allen Versionen der Hebebühne können Fahrzeuge auf jede gewünschte Position innerhalb der möglichen Hubhöhe gehoben werden. Die maximale Tragfähigkeit (inkl. Zuladung) ist auf dem Typenschild angegeben. Sämtliche mechanischen Rahmen wie Aufnahmeplatten, Verlängerungen, Grundkörper und Hubscheren sind aus Lasergeschnitten und gekanntes Blech gefertigt, um die Stei- figkeit des Rahmens bei geringem Gewicht zu gewährleisten.
  • Seite 213: Steuereinheit Für Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen

    4.2 Steuereinheit für Hebebühne ohne mechanische Sicherungen Der Steuerpult besteht aus: Tragender Rahmen. Seitenpanele. Obere Rahmen. Obere Abdeckung. Hebetaste. Senke taste. Sicherheitstaste (letzten 400 mm). Sicherheitsschield. Kontrollleuchte. 10 Hauptschalter. 11 Hydraulikgrupe. 12 Öltank. 13 Elektromotor. 14 Überbrückungs- Schalter. 15 Taste zur manuellen Niv- ellierung.
  • Seite 214: Steuereinheit Für Hebebühne Mit Mechanischen

    4.2.1 Steuereinheit für Hebebühne mit mechanischen Sicherungen Der Steuerpult besteht aus: Tragender Rahmen. Seitenpanele. Obere Rahmen. Obere Abdeckung. Hebetaste. Senke taste. Sicherheitstaste (letzten 400 mm). Sicherheitsschield. Kontrollleuchte. 10 Hauptschalter. 11 Hydraulikgrupe. 12 Öltank. 13 Elektromotor. 4.3 Betrieb der hebebühne Die Hubbewegung der Aufnahmeplatten erfolgt über je einen Hubzylinder, die vom Hydraulikaggregat beaufschlagt werden.
  • Seite 215: Kapitel 5 - Technische Daten

    Danach kann die Bühne durch Drücken der Sicherheits-Taste in die untere Endstellung abgesenkt werden. Diese letzte Phase wird von einem speziellen akustischen Signal begleitet. KaPiTEL 5 - TECHNiSCHE DaTEN 5.1 abmessungen und Hauptmerkmale 3.0 Ton. (Bez. abbildung 4) Tragfähigkeit 3000 kg Hubhöhe maximal 2000 mm Boden - 1900 mm in der Bohrung Mindesthöhe über Boden...
  • Seite 216 Druckluft - Anschluss druck 4 - 10 bar Öltank 15 lt 5.1.2 abmessungen und Hauptmerkmale 4.0 Ton. (Bez. abbildung 4.2) Tragfähigkeit 4000 kg Hubhöhe maximal 2000 mm Boden - 1900 mm in der Bohrung Mindesthöhe über Boden 120 mm Lange der Hebebühne 1540 mm Breite der Hebebühne 1950 mm...
  • Seite 217 Der Anschluss des Motors soll dem Elektroschaltplan entsprechen. Die Etikette auf dem Motor weist auf die Drehrichtung des Motors. Bemerkung: die Bühne wird Standard dreiphasig geliefert (400 V). 5.3 Pumpe Getriebe AP100/5 Verdrängung 5 cm Arbeitsdruck bei Dauerbetrieb 210 bar (3000 psi) Arbeitsdruck bei intermittierendem Betrieb 230 bar (3300 psi) Spitzdruck 250 bar (3600 psi)
  • Seite 218 2145 1790 1590 Betriebsanleitung...
  • Seite 219 2145 1790 1590 2175 Betriebsanleitung...
  • Seite 220 2145 1790 1590 Betriebsanleitung...
  • Seite 221 2145 1790 1590 2175 Betriebsanleitung...
  • Seite 222 2180 1580 2240 Betriebsanleitung...
  • Seite 223 2180 1580 2230 2230 Betriebsanleitung...
  • Seite 224 2180 1580 2240 Betriebsanleitung...
  • Seite 225 2180 1580 2230 Betriebsanleitung...
  • Seite 226: Hydraulikblock Für Hebebühne Ohne Mechanische

    5.4 Hydraulikblock für Hebebühne ohne mechanische Sicherungen Das Hydraulikaggregat ist mit einem Ventilblock und fünf Anschlüssen ausgestattet: zwei Anschlüssen „A – B“ für Öl zufuhr, einem Anschluss „F“ für Öl Rückfluss, einem Anschluss „C“ für automatische Nivellierung der Aufnahmeplatte 1 und einem Anschluss „E“ für automatische Nivellierung der Aufnahmeplatte 2.
  • Seite 227 Betriebsanleitung...
  • Seite 228: Hydraulikol - Empfehlung

    5.5 Öl Für den Hydraulikantrieb zugelassenes Öl gemäß ISO 6743/4 Vorschriften (HM-Klasse) verwenden. Fina HYDRAN TS 32 oder ein gleichwertiges Öl mit ähnlichen Eigenschaften wie in der Tabelle angegeben wird empfohlen: rüfungsMethode igensChaften ASTM D 1298 Dichte 20 °C 0.8 kg/l ASTM D 445 Viskosität 40 °C 32 cSt...
  • Seite 229: Hydraulikplan Für Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen (Abb. 6)

    HYDraULiKPLaN für Hebebühne ohne mechanische Sicherungen (abb. 6) Primärzylinder (Kommandozylinder) VS Überdruckventil Sekundärzylinder (Folgezylinder) EM Elektromotor YV4 Magnetventil SENKEN Pumpe YV2 Magnetventil Nivellierung, Aufnahmeplatte 1 Filter YV1 Magnetventil Nivellierung, Aufnahmeplatte 2 Tank RD1 Geschwindigkeits-Begrenzte Absenken YVB MAGNET LOCK RD2 Geschwindigkeits-Begrenzte Absenken Betriebsanleitung...
  • Seite 230 HYDraULiKPLaN für Hebebühne mit mechanischen Sicherungen (abb. 6.1) VCP1 Betriebsanleitung...
  • Seite 231: Legende Hydraulikanlage Hebebühne Mit Mechanischen Sicherungen

    Legende Hydraulikanlage Hebebühne mit mechanischen Sicherungen FLOW DIVIDER VRFC FLOW REGULATOR VCP1 LIFT PRESSURE REGULATOR VALVE CHECK VALVE CHECK VALVE SYNCHRONISER VALVE SAFETY VALVE HAND PUMP HYDRAULIC PUMP MOTOR COUPLING INTAKE FILTER TFLT CAP WITH BUILT-IN FILTER CIL.LH. MAIN LIFT LH CYLINDER CIL.RH.
  • Seite 232 Schaltplan für Hebebühne ohne mechanische Sicherungen (abb. 7) cod.4-300336 Betriebsanleitung...
  • Seite 233: Legende Schaltplan Für Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen (Abb. 7)

    LEGENDE SCHALTPLAN FÜR HEBEBÜHNE OHNE MECHANISCHE SICHERUNGEN (ABB. 7) DRUCKREGLER PHASENKOR- PLATINE GV1 40-05 REKTUR 2 SICHERUNGEN gG - 500V 10.3X38 16A SPDA TASTE PHASENKORREKTUR BYPASS-TASTE F. NÄHERUNGS- SICHERUNGEN gG - 500V 10.3X38 16A SENSOR OBEN FILTERDIODE SPERR-M.V. NÄHERUNGSSENSOR OBEN SUMMER NÄHERUNGSSENSOR UNTEN 1 WEISSE KONTROLLLEUCHTE...
  • Seite 234 Schaltplan für Hebebühne mit mechanischen Sicherungen (abb. 7.1) Betriebsanleitung...
  • Seite 235: Legende Schaltplan Für Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen (Abb. 7.1)

    LEGENDE Schaltplan für Hebebühne ohne mechanische Sicherungen (abb. 7.1) Scheda F4-F5 FUSIBILI gG - 500V 6,3x32 SPDA SQ2B TELERUTTORE M1 TRASFORMATORE MOTORE CENTRALINA IDRAULICA E.V. SCARICO OLIO DISCESA INTERRUTTORE GENERALE E.V. PROPORZIONALE YVB1 E.V. BLOCCO PEDANA MASTER YVB2 E.V. BLOCCO PEDANA SLAVE E.V.
  • Seite 236 Druckluftplan für Hebebühne mit mechanischen Sicherungen (abb. 8) Betriebsanleitung...
  • Seite 237: Legende Druckluftplan Hebebühne Mit Mechanischen Sicherungen (Abb. 8)

    LEGENDE Druckluftplan Hebebühne mit mechanischen Sicherungen (abb. 8) 1 Tank 2 Magnetspule 3 Pneumatikzylinders 4 Pneumatikzylinders KaPiTEL 6 - SiCHErHEiTSHiNWEiSE Dieses Kapitel bitte sorgfältig durchlesen. Es enthält wichtige Hinweise über Risiken im Falle unkorrekter Nutzung der Hebebühne für die Sicherheit des Bedien- und War- tungspersonals.
  • Seite 238: Allgemeine Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSBEREICH (mind. 1 m) 6.1 allgemeine sicherheitshinweise Der Betreiber und das Wartungspersonal sind verpflichtet, die jeweils gültigen Unfall- verhütungsvorschriften und die Arbeitsstättenverordnungen am Aufstellort einzuhalten. Darüber hinaus sind folgende Punkte zu beachten: • Die hydraulischen, elektrischen und anderen Sicherheitsvorrichtungen dürfen nicht entfernt oder außer Funktion gesetzt werden;...
  • Seite 239 6.4 Quetschgefahr Beim Absenken der Aufnahmeplatten und der Last dürfen sich keine Personen im Gefah- renbereich aufhalten. Der Bediener muss sich davon überzeugen, das eine Gefährdung von Personen ausgeschlossen ist, bevor er die Hebebühne betätigt. Fig. 9a Fig. 9c Fig. 6.5 anstossegefahr Bei relativ niedrigen Arbeitshöhen besteht die Gefahr, daß...
  • Seite 240: Gefahr Eines Komponentenbruchs Während Des Betriebs

    Den Bereich unter und um die gesamte Hebebühne stets sauber halten. Überlaufenes Öl sofort aufnehmen. 6.8 Stromschlaggefahr Wasser, Dampf, Lösungsmittel, Lacksprays o.ä. dürfen nicht im Bereich der verlegten Elektroleitungen und insbesondere nicht in der Nähe der Fronttafel verwendet werden. 6.9 risiken aufgrund von unzureichender beleuchtung Darauf achten, daß...
  • Seite 241: Vorbereitende Maßnahmen

    Vor Ausführung dieser Arbeiten , die mitgelieferten Sicherheitsholz zwischen die Hubscheren und den Grundkörper einlegen (siehe Bild 15). Bevor man irgendwelche Arbeit an der Bühne vorgenommen wird, zuerst das Hydrauliksystem mit Öl füllen. VORBEREITENDE MAßNAHMEN 7.1 aufstellort Die Hebebühne ist nur für den Einsatz an einem überdachten und geschützten Auf- stellplatz geeignet.
  • Seite 242 dung müssen vermieden werden. 7.3 aufstellfläche oder grube Die Hebebühne soll auf möglichst ebenem Boden ausreichender Festigkeit aufgestellt werden. Die Aufstellfläche und das Fundament müssen für maximale Belastungswerte, auch für ungünstige Betriebsbedingungen, ausgelegt sein.Im Falle einer Grubeninstal- lation muss die korrekte Bemessung der Grube (gemäß der mit dem Auftrag gesendeten Zeichnung) geprüft werden.
  • Seite 243 Einbaueinheit Bedienelemente auf der linken Seite Betriebsanleitung...
  • Seite 244 16_1 Installieren Schaltkasten auf der rechten Seite Betriebsanleitung...
  • Seite 245 7.5.1 anschluss Hydraulikanlage für Hebebühne mit mechanischen Sicherungen (Bez. abbildung 17 - 17_1) Die Hydraulikleitungen entsprechend der Kennung an den gleichermaßen gekennzeichne- ten Anschluss Verschraubungen an den eingerasteten Aufnahmeplatten anschließen; Gut festziehen; Die Hydraulikleitungen entsprechend der Kennung an den gleichermaßen gekennzeichne- ten Anschluss Verschraubungen am Hydraulikaggregat anschließen;...
  • Seite 246 Einbaueinheit Bedienelemente auf der linken Seite Betriebsanleitung...
  • Seite 247 17_1 Installieren Schaltkasten auf der rechten Seite Betriebsanleitung...
  • Seite 248 7.6 anschluss elektrische anlage Hebebühne ohne mechanische Sicherungen abb. 18 • Die Steuerleitungen der Endschalter beider Aufnahmeplatten entsprechend den Nummerierungen an die Leitungen im Steuerpult anschließen; • Die Netzzuleitung an die gezeigten Positionen anschließen; • Sicherstellen, dass die Hebebühne ausreichend geerdet ist. 1= Oberer Endschalter.
  • Seite 249 7.6.1 anschluss elektrische anlage Hebebühne mit mechanischen Sicherungen abb. 18_1 • Die Kabel der Potentiometer der beiden Schienen an das Steuergerät anschließen, dabei die Nummerierung beachten; das mit der Nummer 1(R) gekennzeichnete Kabel an den Stecker SK12 der elektronischen Platine anschließen das mit der Nummer 2 (L) gekennzeichnete Kabel an den Stecker SK13 der elektroni- schen Platine anschließen •...
  • Seite 250: Pneumatische Anschlüsse Hebebühne Mit Mechanischen

    7.7 Pneumatische anschlüsse Hebebühne miT mECHaNiSCHEN SiCHErUNGEN • Den Pneumatik schlauch aus Fahrbahn P1 und P2 mit dem Anschuss „ Y“ verbinden. (siehe Bild. 19) • Dem Luftventil mit dem Pneumatik Hauptnetz durch Schnellanschluss verbinden Bemerkung: b ei I nbetriebnahme d er H ebebühne d ie P neumatik L eitungen nur nach dem füllen der Hydraulik - Zylinder anschließen. Betriebsanleitung...
  • Seite 251: Start Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen

    7.8 Start Hebebühne oHNE mECHaNiSCHE SiCHErUNGEN • Die Arbeitszone soll frei sein; • Prüfen das die Spannung von der elektrischen Leitung gleich ist wie die vom gelie- ferten Steuerpult (230 V o 400 V); • Prüfen das Strom an dem Steuerpult ankommt; •...
  • Seite 252 • Die Hebebühne in die Nähe des letzten Zahns oben bringen.(CAL3 - 20_2) • Die Hebebühne sichern. • Die kleine Taste auf der Platine drücken, ein Piepton bestätigt den Vorgang. • Die Hebebühne ganz nach oben bringen • Eine kurze Hubfahrt durchführen und den DIP-Schalter 5 auf OFF stellen, die Kalibrie- rung ist abgeschlossen.
  • Seite 253 20_1 20_2 Betriebsanleitung...
  • Seite 254: Mechanische Prüfungen

    7.9 Prüfungen 7.9.1 Mechanische prüfungen • Die Scherung der unter den Fahrbahnen bzw. auf den Basen anwesenden Gleitschuhe mit Fett anschmieren; • Verdübelung der Hebebühne mittels 8 Dübel (min. empfohlene Größe ø = 16 mm - ); • Alle Maschinenteile reinigen; 7.9.2 Prüfung der elektrischen installation •...
  • Seite 255: Prüfung Mit Last

    7.10.2 Prüfung mit last Die Prüfungen gemäß 7.9.1 mit aufgefahrenem Fahrzeug wiederholen; Sollten in diesem Falle Ungleichheiten auftreten, obwohl die Einstellungen werkseitig vorgenommen werden, kann man ausnahmsweise wie folgt vorgehen: 7.10.3 Prüfung der befestigungsschrauben Nach der Prüfung mit Last alle Befestigungsschrauben auf festen Sitz prüfen (Sichtprüfung der Maschine).
  • Seite 256: Einstellungen Druckregler Hebebühne

    7.11.2 Einstellung des endschalter SICHERHEITSHOEHE • Sicherstellen, dass der Hebel mit dem Messwertaufnehmer die Auflageplatte berührt. Dann den Näherungssensor in einem Abstand zwischen 1 und 3 mm positionieren. Die Muttern des Sensors fest anziehen. 7.10.3 Einstellungen Druckregler Hebebühne oHNE mECHaNiSCHE SiCHErUNGEN •...
  • Seite 257 • Den Schutz des Druckreglers ab- nehmen. • Den Tester auf den Modus Ohm (Ω) stellen. • Den Tester an die Kontakte des Druckreglers anschließen. Betriebsanleitung...
  • Seite 258: Kapitel 8 - Funktion Und Betrieb

    • Die Stellschraube festschrauben bis auf dem Display des Testers der Wert 00.1 angezeigt wird. • Den Arbeitsgang am anderen Druckregler wiederholen; nach erfolgter Einstellung, die Anfangsbedingungen der Druckregler wiederherstellen. KaPiTEL 8 - FUNKTioN UND BETriEB 8.1 Steuerungen Hebebühne oHNE mECHaNiSCHE SiCHErUNGEN Die Bedienelemente zur Verwendung der Hebebühne sind: Hauptschalter (1) Der Hauptschalter hat zwei Positionen:...
  • Seite 259: Steuerungen Hebebühne Mit Mechanischen Sicherungen

    Interner akustischer Melder Kontrolllampe (6) Ausschlusstaste oberer Endschalter (14) Taste zur manuellen Nivellierung (15) Wenn sie (15) gleichzeitig mit der Taste für die Hubfahrt (2) unterhalb der Erfassung des Endschalters maximale Höhe gedrückt wird, öffnet sie die Ablass-Magnetventile und ermöglicht es der Hebebühne, langsam aufwärts zu fahren. Wenn sie (14 und 15) gleichzeitig mit der Taste für die Hubfahrt (2) beim Anhalten der Hebebühne in maximaler Höhe gedrückt wird, überholt sie den oberen Endschalter und öffnet auch die Nivellierung, um die Entlüftung der Zylinder zu ermöglichen.
  • Seite 260 3 Taste für die Senkfahrt Die weiße Taste Senkfahrt drücken, um die Hebebühne abzusenken. Die Hebebühne steigt kurz an, um die Sicherungen lösen zu können, bevor sie mit der Senkfahrt beginnt. Wenn die Hebebühne sich am oberen Endschalter befindet, beginnt sie sofort die Senkfahrt, ohne weiter anzusteigen.
  • Seite 261: Senkfahrt Hebebühne Ohne Mechanische Sicherungen

    8.3 Heben Steuerschalter (1) in Stellung HEBEN bringen, um das Fahrzeug in die gewünschte Ar- beitshöhe zu fahren. 8.4 anhalten Hebebühne oHNE mECHaNiSCHE SiCHErUNGEN Für den Halt muss nach Erreichen der gewünschten Position die Taste für die Hubfahrt losgelassen werden. Der Bewegungshalt erfolgt automatisch. 8.4.1 anhalten Hebebühne miT mECHaNiSCHEN SiCHErUNGEN Für den Halt muss nach Erreichen der gewünschten Position die Taste für die Hubfahrt losgelassen werden.
  • Seite 262: Notsenken Hebebühne Mit Mechanischen Sicherungen

    Die Senkfahrt erfolgt bis zum Erreichen des unteren Endschalters (ca. 400 mm vom Bo- den). Das Erreichen des Endschalters wird mit einem PIEPTON des Summers gemeldet. HINWEIS: Um die Senkfahrt zu Ende zu führen, die gelbe Sicherungstaste drücken. 8.6.1 manuelle Senkfahrt und Notsenken Hebebühne oHNE mECHaNiSCHE SiCHErUNGEN Bei fehlender Stromversorgung oder bei Fehlfunktionen, kann die Hebebühne in die origi- nale Position zurückgestellt werden mit der manuellen Absenkung, wie folgt beschrieben:...
  • Seite 263 8.6.2.1 manuelles Notsenken HErmES miT mECHaNiSCHEN SiCHErUNGEN (Mangel an Elektrizität) Bei Stromausfall oder Störung des Steuergeräts kann man die Hebebühne mit der manuellen Senkfahrt wieder in die Ausgangsstellung bringen, dazu wie folgt vorgehen: • Das Stromnetz abtrennen und sicherstellen, dass der Hauptschalter auf “0” steht; •...
  • Seite 264 YVB1 YVB2 Ê Betriebsanleitung...
  • Seite 265: Kapitel 9 - Wartung

    KaPiTEL 9 - WarTUNG Wartungsarbeiten sind nur von geschulten (entsprechend ausge- bildeten) Personen durchzuführen. Für eine lange Lebensdauer und stetige Einsatzbereitschaft der Hebebühne sind fol- gende Punkte zu beachten: Es dürfen nur Original-Ersatzteile sowie geeignete Werkzeuge verwendet werden; Die empfohlenen Wartungs- und Prüfintervalle sind zu beachten; Die Ursachen möglicher Defekte suchen, z.B.
  • Seite 266: Empfohlene Wartungsintervalle

    9.2 Empfohlene wartungsintervalle Hydraulikölvorrat prüfen und ggfs. Öl nachfüllen. Hydrauliksystem auf Dichtigkeit prüfen. Hydrauliksystem Den Zustand der Dichtmanschetten prüfen und Manschetten ggfs. auswechseln. Fundament dübel Dübel auf festen Sitz prüfen. Alle 3 Monate Die Pumpe im Steuerpult auf ungewöhnliche Geräuschentwicklung während des Betriebs Hydraulikpumpe prüfen und die Befestigungsschrauben auf festen Sitz prüfen.
  • Seite 267 Motor dreht nicht in kor- Zwei Phasen im Hauptschal- rekte Richtung ter vertauschen. Öl im Tank unzureichend Hydrauliköl nachfüllen. Hebe-Taste und Anschluss Hebe-Taste defekt überprüfen. Ggf. ersetzen. Den Endschalter für maxi- Die Hebebühne hebt die Endschalter für maximale male Höhe und entspre- Last nicht Höhe defekt chenden Anschluss über-...
  • Seite 268: Kapitel 11 - Längere Abschaltung / Verschrotten

    Die Hebebühne senkt sich Luft im Hydraulikkreis Hydraulikkreis entlüften. nicht gleichmäßig ab Die Hubbewegung erfolgt Leckstellen oder Luft im Hydraulikkreis entlüften. nicht synchron Hydraulikkreis Die Hebebühne stoppt Endschalter für Sicherheit- Endschalter überprüfen und nicht auf der Sicherheit- shöhe defekt ersetzen, falls erforderlich. shöhe Der Motor stoppt nicht, Endschalter für maximale...
  • Seite 269 Auf diese Weise wird verhindert, dass eine ungeeignete Behandlung der in der/im Maschine/Gerät enthaltenen Substanzen oder eine unsachgemäße Nutzung von Teilen der/des Maschine/Geräts schädigende Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit hat. Darüber hinaus trägt man zum Auffangen, zur Wiederverwertung und Wiederaufbereitung der in diesen Produkten enthaltenen Materialien bei.
  • Seite 270 Note...
  • Seite 336 Note...
  • Seite 337 Note...
  • Seite 364: Eg-Konformitätserklärung

    ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 302 MODELL: TECO 302 FS SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 365 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 302 MODELL: TECO 302 FSI SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 366 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 352 MODELL: TECO 352 CS SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 367 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 352 MODELL: TECO 352 CSI SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 368 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 352 MODELL: TECO 352 C SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 369 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 352 MODELL: TECO 352 CI SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 370 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 402 MODELL: TECO 402 S SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 371 ERKLÄREN UNTER UNSERER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG, DASS DIE MASCHINE: HEBEBÜHNE FÜR KRAFTFAHRZEUGE TYP: TECO 402 MODELL: TECO 402 SI SERIENNR.: AUF DIE SICH DIESE ERKLÄRUNG BEZIEHT, ALLEN GRUNDLEGENDEN SICHERHEITS- UND GESUN- DHEITSBESTIMMUNGEN ENTSPRICHT, DIE VOM ANHANG I DER RICHTLINIE 2006/42/EG UND DEN FOL-...
  • Seite 380 Note...
  • Seite 381 Note...
  • Seite 382 Note...
  • Seite 383 Note...

Diese Anleitung auch für:

352 serie402 serie