Herunterladen Diese Seite drucken

profi-pumpe T50 Einbau- Und Betriebsanleitung Seite 3

Werbung

4 English
PLEASE notE our notES on MAIntEnAncE And SErVIcE.
For dAMAGES cAuSEd BY non-oBSErVAncE oF our InStructIonS
AnY wArrAntY IS VoId.
In our test series, which were carried out over a sufficient period of time, the rain filter proved to
be outstanding.
The rain filter is largely maintenance-free. It has above-average self-cleaning properties.
The amount of dirt on different roof surfaces and locations is very different. For this reason, ge-
nerally valid statements on the frequency of filter cleaning are not possible.
We recommend checking the soiling of the screen surface at regular intervals according to the
site conditions.
For maintenance, please push the lugs of the window apart slightly and remove the filter ele-
ment. This can now be cleaned with a sharp jet of water with the aid of a brush with fine plastic
bristles and, if necessary, a commercially available cleaning agent.
If appropriate ambient conditions are present, which would allow freezing of the
downpipes are favoured, appropriate protective measures must be taken.
l Self-cleaning design - Efficiency over 90%.
l Stainless steel sieve, filter fineness / mesh size 100µm (0.1mm)
l Universal connection for downpipes with RG 75-110mm outside diameter
l For roof areas of up to 100m²
l Connection to rainwater storage tank: HT 50 spigot for connection to an alternative cistern
Connection set (special accessory) for connection to rainwater tank
l Automatic fill-stop - no overflow of the rain barrel
4. to uSE rAInwAtEr wItH our FILtErS
The T50 rainwater filter has an enormously high rainwater collection rate of over 90%. This means
that, unlike other systems, a great deal of water is discharged into the storage tank, even in the
case of a short, high-yielding rain shower, which often occurs in summer.
The increasing pollution of our environment has an impact on the quality of rainwater. It must be
treated according to its intended use. The ultra-fine filtration of 0.1 mm prevents clogging problems
of the pumps, valves or watering can.
The dirt deposits in the rainwater storage tank (ton, tank, cistern) are reduced by up to 99%.
The chemical impurities of the rainwater are reduced, as the substances, which are
adhere to the coarse and fine particles, do not get into the storage container.
The first 2-5 litres of rainwater, which are usually very heavily enriched with dirt,
most of it is discharged into the sewer. Only after the filter surface has been wetted does the filter
„draw" the cleaned water into the reservoir.
contents
1. Vorwort . ............................................................................................................................... 5
2. Hinweise zur Installation ..................................................................................................... 5
3. Einbau . ................................................................................................................................ 6
4. Zur Regenwassernutzung mit unseren Filtern . ................................................................... 6
5. Lieferumfang / Einbau-Übersicht ........................................................................................ 8
1. Vorwort
Zum Kauf unseres Regenfilters möchten wir Sie recht herzlich beglückwünschen. Sie haben eine
gute Entscheidung getroffen. Bei der Auswahl der Materialien und der Verarbeitung haben wir
darauf geachtet, daß eine lange Funktionsdauer gewährleistet ist. Darüberhinaus setzen wir nur
umweltfreundliche Rohstoffe und Produktionsverfahren ein.
Sollten Sie trotz unserer strengen Qualitätskontrollen während der Garantiezeit von 6 Monaten
Grund zur berechtigten Beanstandung haben, bitten wir um Vorlage des Regenfilters zusammen
mit dem Kaufbeleg an der Verkaufsstelle. Sie erhalten umgehend Ersatz oder die Mängel werden
behoben.Mit der Nutzung des Regenwassers tragen Sie dazu bei, unsere Umwelt für uns alle zu
erhalten.
um Personen- und Sachschäden zu vermeiden, lesen Sie die vorliegende Bedie-
nungsanleitung bitte aufmerksam durch. Bitte beachten Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen zum sachgemäßen Gebrauch des t50. Eine nichtbeach-
tung der Anweisungen und Sicherheitshinweise können zu körperlichen Schäden
oder zu Sachschäden führen.
Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung mit den Anweisungen und Sicher-
heitshinweisen sorgfältig auf, um jederzeit darauf zurückgreifen zu können.
Bitte laden Sie stets die neueste Ausführung der Bedienungsanleitung von
www.profi-pumpe.de unter „download" herunter. Diese ist stets maßgebend.
2. HInwEISE Zur InStALLAtIon
l A UTOMATISCHE FÜLL-STOP-FUNKTION
Der Regenfilter wird zur automatischen Befüllung von Regentonnen,Tanks oder Fässern ein-
gesetzt. Soll die automatische Füll-Stop-Funktion genutzt werden, so ist auf die entsprechende
Einbauhöhe zu achten. Die untere Auflagekantedes Siebelements muß ca. 4 cm unterhalb des
Regentonnenrandes liegen. Der Behälter wird max. bis zu dieser Höhe gefüllt ohne über-zulau-
fen.
l S CHLAUCHANSCHLUSS
Passend zum Regenfilter ist ein Reduzierstück vom HT50- Rohrauf 5/4-Zoll-Schlauch erhältlich.
Das Reduzierstück kann auch als Wanddurchführung für Regentonnen verwendet werden.-
l A NSCHLUSS-ABSICHERUNG
Bei entsprechenden Einbaubedingungen ist das HT50- Rohr gegen das Ablösen vom Filterstut-
zen mittels handelsüblicher Wandschellen zu sichern.-
l E INBAUORT
Der Regenfilter ist auch bedingt zum Einbau innerhalb von Gebäuden geeignet. Die Hinweise
zum Einbau sowie zu Wartung & Service sind unbedingt zu beachten. Insbesondere muß die-
Gummidichtung der Sichtscheibe regelmäßig gepflegt werden.
Deutsch 5

Werbung

loading