Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Technivorm MOCCAMASTER HBG Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MOCCAMASTER HBG:
Inhaltsverzeichnis
  • Important Safety Measures
  • Maintenance / Cleaning
  • Troubleshooting
  • Service & Warranty
  • Belangrijke Veiligheidsmaatregelen
  • Gebruiksaanwijzing
  • Oplossen Van Problemen
  • Service / Garantie
  • Mesures de Sécurité Importantes
  • Instructions D'utilisation
  • Entretien et Nettoyage
  • Dépannage
  • Assistance et Garantie
  • Medidas de Seguridad Importantes
  • Instrucciones de Uso
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Solución de Problemas
  • Servicio y Garantía
  • Misure DI Sicurezza Importanti
  • Conservare Queste Istruzioni
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione E Pulizia
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Servizio E Garanzia
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
HANDMADE
68
ENGLISH | NEDERLANDS | DEUTSCH
ORIGINAL BRUGSVEJLEDNING
FRANÇAIS | ESPAÑOL | ITALIANO
www.technivorm.com
1
USER MANUAL | GEBRUIKSAANWIJZING | GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUEL D'UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUALE DI ISTRUZIONI
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Technivorm MOCCAMASTER HBG

  • Seite 1 HANDMADE ENGLISH | NEDERLANDS | DEUTSCH ORIGINAL BRUGSVEJLEDNING FRANÇAIS | ESPAÑOL | ITALIANO www.technivorm.com USER MANUAL | GEBRUIKSAANWIJZING | GEBRAUCHSANWEISUNG MANUEL D’UTILISATION | MANUAL DE INSTRUCCIONES | MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Seite 2 Figure A Figure A Figure B Figure B...
  • Seite 3 No. 8 - KBG SELECT model 6-10 No. 8 - KB/KBG models (not SELECT) HBG/KBG/KBGT/CDGT/CD models HB/KB/KBT/CDT models KBT/KBGT/CDT/CDGT models...
  • Seite 22: Handgefertigt In Den Niederlanden

    Art und durch kein Mittel (elektronisch oder mechanisch) reproduziert und/oder veröffentlicht werden. Technivorm B.V. haftet nicht für Schäden oder Verletzungen, die sich aus Nichtbefolgung der vorliegenden Gebrauchsanweisung oder unzureichender Sorgfalt bei Transport, Verwendung und Wartung der Kaffeemaschine ergeben. Aufgrund unserer ständigen Bestrebung nach Verbesserung können Details des Produkt von den Beschreibungen in...
  • Seite 23: Wichtige Sicherheitsmaßnahmen

    WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN Bei der Verwendung elektrischer Gerät sind die Sicher- heitsinstruktionen jederzeit zu befolgen. LESEN SIE SÄMTLICHE INSTRUKTIONEN VOR DER VERWENDUNG! • Das Gerät ist zum Gebrauch in Haushalten und ähnlichen Anwendungen bestimmt, wie etwa: ○ Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen.
  • Seite 24 WICHTIGE SICHERHEITSMAßNAHMEN • Das Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet, da bei einem langen Kabel das Risiko besteht, dass sich Personen darin verfangen oder darüber stolpern. • Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss dessen elektrische Nennleistung mindestens für Nennstrom und -spannung der Kaffeemaschine geeignet sein.
  • Seite 25 oder ähnliche Materialien verwenden. Sie können die Thermoskanne problemlos mit Geschirrspülmittel reinigen: Geben Sie eine Tablette oder Pulver in die Kanne und füllen Sie diese bis zum Rand mit heißem Wasser. Nach einer Stunde das Wasser weggießen, die Kanne mit der Bürste reinigen und mit sauberem Wasser ausspülen.
  • Seite 26 GEBRAUCHSANWEISUNG Geräte mit Glaskanne (siehe Seite 2) Wasserbehälterdeckel 9-Loch-Wasserdurchlauf aus Edelstahl Filterhalterdeckel Filterhalter Filterträger Glaskaffeekanne und Mischdeckel Emaillewarmhalteplatte mit PTC-Heizelement (Kaffeetempe- ratur 80°-85°C) Wahlschalter (optional) Ein-/Aus-Schalter 10) Aluminiumgehäuse 11) Kupferheizelement (Wassertemperatur 92°-96°C) 12) Schwimmerschalter 13) Wasserbehälter Geräte mit Thermoskanne (siehe Seite 2) Wasserbehälterdeckel 9-Loch-Wasserdurchlauf aus Edelstahl Filterhalterdeckel...
  • Seite 27 Kaffee hinein. Der ECBC-Standard für die perfekte Tasse Kaffee ist 60 g/l oder 75 g für eine volle 1,25 l-Kanne. Ein gestrichener Moccamaster-Messlöffel enthält genug Kaffee für 2 Tassen. Kaf- fee ist eine Frage des Geschmacks: Finden Sie selbst heraus, wel- cher Kaffee in welcher Dosierung Ihnen am besten schmeckt! e.
  • Seite 28: Wartung Und Reinigung

    WARTUNG UND REINIGUNG Entkalkung Ihre Kaffeemaschine muss regelmäßig entkalkt werden, um ihre opti- male Funktion zu gewährleisten. Die Ablagerung von Mineralien auf dem Heizelement Ihrer Moccamaster kann den Wasserfluss behindern und sich negativ auf die Brühtemperatur sowie den Geschmack des Kaffees auswirken.
  • Seite 29: Störungsbeseitigung

    STÖRUNGSBESEITIGUNG In der Tabelle unten sind Lösungen für Probleme aufgeführt, die bei dem Gerät auftreten können. Falls Sie die Lösung Ihres Problems nicht finden oder die Empfehlungen nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder an info@moccamaster.de. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Das Gerät...
  • Seite 30: Service Und Garantie

    SERVICE UND GARANTIE Ersatzteile Zur Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder bestellen Sie direkt auf www.moccamaster.eu Service und Reparaturen Wenden Sie sich für Service oder Reparaturen an Ihren Händler vor Ort oder an info@moccamaster.de. Garantie Diese Garantie gilt fünf (5) Jahre ab Kaufdatum. Bewahren Sie die Originalquittung als Kaufbeleg auf.

Inhaltsverzeichnis