Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k
e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n
D 'a b o r d l i r e – E N S U I T E D E B A L L E R
2 0 2 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für YT Industries JEFFSY PRIMUS

  • Seite 1 rTFM r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n D ’a b o r d l i r e –...
  • Seite 2 FRAME / SUSPENSION FORK / RAHMEN / FEDERGABEL / CADRE FOURCHE WHEEL / LAUFRAD / ROUE...
  • Seite 3 Toptube Oberrohr Tube Supérieur Downtube Downtube Tube Oblique I n t r o Seattube Sitzrohr Tube de selle A S S E M B LY I N S T R U C T I O N S Chainstay Kettenstrebe Base Seatstay Sitzstrebe Hauban...
  • Seite 4 G o o d J o b . PUT YOUR TRUST IN YT: CHECK. ORDERED YOUR BIKE: CHECK. GOOD TIMES: CHECK. c o n g r at s & t h a n k s f o r t h at ! 0 4 y t...
  • Seite 5 And now you’re ready to ride! Well, almost. First you have to all basic settings and maintenance recommendations for your uncrate this machine, of course. Do it properly and you’ll be YT: Follow the instructions and everything will run smoothly. able to use the YT BikeBox again, for transporting your YT or Needless to say, that this manual is not meant to provide the to send it in for a service.
  • Seite 6 UNBOX YOUR BIKE Cut the packaging straps using wire cutters Lift the wheels out of the box. Put the wheels or a box cutter. Just make sure not to dam- in a safe place on the side of the box. age the YT BikeBox.
  • Seite 7: Handlebar Assembly

    HANDLEBAR ASSEMBLY 26" E1 3 BASE Remove the cable ties using a wire cutter. Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing 2.1.1 2.1.2 2.1.3 Remove the stem screws and put them aside the stem. down the top part of the stem clamps ac- (T25 Torx).
  • Seite 8 HANDLEBAR ASSEMBLY 24" Remove the handlebar clamp on the stem by Install the handlebar. Mount the handlebar to Mount the handlebar to the stem (Allen wrench 2.2.1 2.2.2 2.2.3 removing all screws (Allen key 4 mm ). the stem (Allen wrench 4 mm). 4 mm).
  • Seite 9 REAR DERAILLEUR ASSEMBLY Make sure the bike is standing safely on the Turn the rear axle stand on its side. Carefully Screw the derailleur bolt in, but do not tighten rear axle stand. cut the cable tie using a wire cutter. Remove it yet in order to be able to align the derailleur the bubble wrap and the foam transport properly in the next step (5 mm Allen key).
  • Seite 10 REAR WHEEL ASSEMBLY PREPARING Remove the cardboard packaging of both Remove the frame cover from the main frame. wheels. Unscrew the rear wheel axle from the frame and remove the axle´s transport protection. Open the rear derailleur cage and activate the Pull the spacer out of the rear brake caliper.
  • Seite 11 REAR WHEEL ASSEMBLY Place the rear wheel in the frame. Make sure Insert the axle to the very end and tighten it Tighten the rear axle fi rmly by hand with around clockwise afterwards. 10 – 15 Nm torque. to place the chain on the smallest cog of the cassette.
  • Seite 12 FRONT WHEEL ASSEMBLY PREPARING Remove the cardboard packaging of both Remove the front axle stand from the front wheels. wheel axle. Pull the spacer out of the brake caliper. Please Unscrew and remove the axle from the fork. keep it for future bike transports. 1 2 y t 1 2 y t...
  • Seite 13 FRONT WHEEL ASSEMBLY MANITOU MAC H ETE Insert the front wheel in the fork dropouts. Insert the axle to the very end and tighten it clockwise afterwards (12 – 15 Nm). Please Make sure the brake rotor is centered in the also read the manufacturer's manual.
  • Seite 14 P EDAL AS S E M B LY SRA M B R AK E SWAP Attach the pedals to the cranks using an allen Unscrew the brake lever clamps (Torx T25) and Swap the brake levers to have the front brake wrench.
  • Seite 15 I NSE R T IO N DEPTH OF TH E SE AT POST FLIP CHIP 1 8 0 ° 18 0° Please make sure to insert the seatpost into Loosen and remove the shock bolt from the Remove the Flip Chip, flip it to the desired po- 10.1 11.1 11.2...
  • Seite 16 IT ´ S DONE 1 6 y t...
  • Seite 17 TORQU ES 33 – 4 1 N m Bottom bracket 9, 5 N m Brake caliper screw to frame and fork Shifter 2, 5 – 4 N m Disc brake bolts to hub 6 N m 11 Nm Rear derailleur (fi xing bolt) Rear derailleur (clamp bolt) 4 –...
  • Seite 18 SHIPMENT / SERVICE PA C K YOUR B IK E Attach the wheel covers on the side of the Attach the foam wrappers to the frame. Se- Remove the derailleur from the derailleur brake rotor and then join the two wheels to- cure the chain with a zip tie to avoid damages.
  • Seite 19 SHIPMENT / SERVICE WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, TO AVOID CAUSING ANY DAMAGE DURING TRANSPORT. If this is what it looks like in your BikeBox, you’ve done it BOXED right.
  • Seite 20 ADJUSTMENTS AFTER ASSEMBLY A D J U S T I N G T H E S U S P E N S I O N E L E M E N T S G E T T O K N O W YO U R B I K E •...
  • Seite 21 ADJUSTMENTS AFTER AS SEMBLY O U T S I D E O F G E R M A N Y C A R E A N D S E R V I C E I N T E R VA L S •...
  • Seite 22 A l l e s r i c h t i g g e m a c h t: YT VERTRAUT. BIKE BESTELLT. GOOD TIMES GEBUCHT. G l ü c k w u n s c h & d a n k e d a f ü r ! 2 2 y t...
  • Seite 23 Und jetzt: ready to ride! Naja, fast. Vorher musst Du Dein beschreiben wir hier alle grundlegenden Einstellungen und Bike natürlich noch auspacken. Mach es so, dass Du die YT Wartungsempfehlungen für Dein YT: Wenn Du den einzelnen BikeBox danach nochmal verwenden kannst. Und der Aufbau? Anweisungen folgst, wird alles glatt gehen.
  • Seite 24 BIKE AUSPACKEN Durchtrenne die Verpackungsbänder mit ei- Hebe die Laufräder nach oben aus dem nem Seitenschneider oder Cutter. Pass auf, Karton. Stelle die Laufräder dann auf die Seite. dass Du die BikeBox dabei nicht beschädigst. Ziehe die Verschlusslaschen heraus und öffne die BikeBox.
  • Seite 25 LENKERMONTAGE 26" E1 3 BASE Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben 2.1.1 2.1.2 2.1.3 schneider und die Schrauben am Vorbau mit Vorbau. und ziehe die Klemmschellen mit dem an- einem T25 Torx.
  • Seite 26 LENKERMONTAGE 24" Entferne die Lenkerklemmung am Vorbau. Setze den Lenker ein und montiere ihn am Montiere den Lenker am Vorbau (Inbus 2.2.1 2.2.2 2.2.3 Dazu entfernst Du alle Schrauben mit einem Vorbau (Inbus 4 mm). 4 mm). Ziehe die Schrauben schrittweise, mit Inbus (4 mm).
  • Seite 27: Schaltwerkmontage

    SCHALTWERKMONTAGE Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Drehe den Rear-Axle-Stand auf die Seiten- Ziehe die Schraube am Schaltwerk an, aber Rear-Axle-Stand steht. fläche. Entferne vorsichtig den Kabelbinder noch nicht ganz fest, um es im nächsten mit einem Seitenschneider. Ziehe anschlie- Schritt korrekt ausrichten zu können ßend die Luftpolsterfolie sowie den Schaum- (Inbus 5 mm).
  • Seite 28 HINTERRADEINBAU VORBEREITUNG Entferne die Versandverpackung der beiden Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen. Laufräder. Ziehe den Rear-Axle-Stand von der Hinter- achse. Ziehe den Käfi g des Schaltwerks nach vorne Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel Schraube nun die Hinterradachse aus dem und drücke anschließend auf den Verriege- der Hinterradbremse.
  • Seite 29 HINTERRADEINBAU Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter Ziehe die Hinterradachse mit einem Anzugs- setze das Hinterrad in den Rahmen. Einführ- geht.Danach kannst Du sie im Uhrzeigersinn moment von 10 – 15 Nm handfest an. hilfen im Rahmen erleichtern die korrekte einschrauben.
  • Seite 30 VORDERRADEINBAU VORBEREITUNG Entferne den Front-Axle-Stand von der Entferne die Versandverpackung der beiden Vorderradachse. Laufräder. Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel Schraube die Achse aus der Federgabel und der Vorderradbremse. Hebe sie für einen ziehe sie heraus. erneuten Transport deines Bikes auf. 3 0 y t 3 0 y t...
  • Seite 31 VORDERRADEINBAU MANITOU MAC H ETE Setze das Vorderrad in die Federgabel ein. Führe die leicht gefettete Achse ein und zie- Achte dabei darauf, die Bremsscheibe vor- he sie mit einem Drehmoment von 12 – 15 Nm fest. Beachte auch das Hersteller- sichtig in den Bremssattel zu schieben, um eine Beschädigung zu verhindern.
  • Seite 32 P EDAL MO N TAG E SR AM B R E MS E N TAU SC H EN Verschraube die Pedale mit einem Inbus- Löse die Verschraubung der Bremsen an der Vertausche die Bremsgriffe so, dass die schlüssel in der Kurbel. Fette die Gewinde der Schelle (Torx T25).
  • Seite 33 E INBAUT IE FE SAT T E L STÜ T ZE FLIP CHIP 1 8 0 ° 18 0° Achte bitte immer darauf, die Sattelstütze Entferne als erstes den Dämpferbolzen aus Löse den Flip Chip aus der Passung und dre- 10.1 11.1 11.2...
  • Seite 34 IT ´ S DONE 3 4 y t...
  • Seite 35 DREHMOMENT E 33 – 4 1 N m Innenlager 9, 5 N m Bremssattelschraube am Rahmen/Gabel Schalthebel 2, 5 – 4 N m Schrauben der Bremsscheibe auf Nabe 6 N m 11 Nm Schaltwerk (Befestigungsbolzen) Schaltwerk (Zugklemmschraube) 4 – 5 N m 2, 8 –...
  • Seite 36 RÜCKVERSAND / SERVICE V ERPAC K EN Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Befestige die Schaumstoff-Verpackungen am Schraube das Schaltwerk vom Schaltauge Bremsscheiben an den Laufrädern und siche- Rahmen. Sichere die Kette mit einem Kabel- ab, um eine Beschädigung des Rahmens re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an- binder, um Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 37 RÜCKVERSAND / SERVICE SCHÜTZE ALLE EMPFINDLICHEN STELLEN MIT SCHUTZPOLSTERFOLIE. VERHINDERE ALLE UNERWÜNSCHTEN KONTAKTSTELLEN ZWISCHEN RAHMEN UND BAUTEILEN, DAMIT WÄHREND DES TRANSPORTS KEINE SCHÄDEN ENTSTEHEN KÖNNEN. ALLES Wenn’s in Deinem Karton so aussieht, hast Du alles rich- tig gemacht. Das Schaubild KASTEN oben zeigt Dir nochmal, wie die einzelnen Teile innen drin...
  • Seite 38 EINSTELLUNGEN NAC H DEM AUFBAU E I N S T E L L E N D E R F E D E R E L E M E N T E L E R N E D E I N B I K E K E N N E N •...
  • Seite 39 EINSTELLUNGEN NACH DEM AUFBAU W I C H T I G E A L L G E M E I N E H I N W E I S E M O N A T L I C H E I N S P E K T I O N E N Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass unsere Bikes keine Straßenzulassung nach der StVZO Wir haften nicht für Sach- und Personenschäden, die...
  • Seite 40 FAIRE CONFIANCE À YT: C’EST FAIT. COMMANDER TON NOUVEAU VÉLO: C’EST FAIT. GOOD TIMES: C’EST FAIT. F é l i c i tat i o n s e t m e r c i ! 4 0 y t...
  • Seite 41 Et maintenant, tu es prêt pour aller rouler! Enfin, presque. certain savoir-faire, et c’est pour cela que nous allons t’expliquer D’abord il te faut déballer ta nouvelle machine, bien sûr. Fais le les réglages de base ainsi que les procédures d’entretien à suiv- proprement, et tu pourras réutiliser l’emballage pour transport- re.
  • Seite 42 DÉBALLER TON VÉLO Découpe les bandes d’emballage avec une Soulève les roues pour les sortir du carton. pince coupante ou un cutter. Fais attention Dépose les roues dans un endroit stable à de ne pas endommager la BikeBox. Tu peux côté...
  • Seite 43: Montage Du Guidon

    MONTAGE DU GUIDON 26" E1 3 BASE Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en 2.1.1 2.1.2 2.1.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé Allen serrant la partie haute des brides de la po- (T25 Torx).
  • Seite 44 MONTAGE DU GUIDON 24" Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Serre les vis un tour par vis à la fois, en 2.2.1 2.2.2 2.2.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé Allen progressant entre les vis de façon dia- (4 mm).
  • Seite 45 MONTAGE DU DÉRAILLEUR Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Tourne le support vélo arrière en carton sur le Visser le boulon du dérailleur, mais sans le port vélo arrière en carton. côté. Coupe délicatement le collier rilsan avec serrer complètement, afi n de pouvoir assurer une pince coupante puis enlève le papier bulle.
  • Seite 46: Montage De La Roue Arrière

    MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE PRÉPARER Enlève l’emballage en carton des deux roues. Enlève le protège-cadre en carton du triangle avant. Enlève le support vélo arrière de l’axe arrière. Ouvre la cage du dérailleur arrière puis active Retire l’entretoise de l’étrier du frein arrière. Démonte l’axe de la roue arrière puis enlève le le «cage lock»...
  • Seite 47 MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE Enfi le la roue arrière dans le cadre, en plaçant Enfi le l’axe jusqu’au bout puis visse-le dans le Serre l’axe fermement à la main, avec un sens des aiguilles d’une montre. couple de serrage à peu près de 10 – 15 Nm. la chaîne sur le plus petit pignon.
  • Seite 48: Montage De La Roue Avant

    MONTAGE DE LA ROUE AVANT PRÉPARER Enlève l’emballage en carton des deux roues. Enlève le support vélo avant de l’axe avant. Retire l’entretoise de l’étrier du frein avant. Dévisse l’axe de la roue avant puis retire-le de Dévisse l’axe de la roue avant puis retire-le de Conserve-la pour de futurs transports du vélo.
  • Seite 49 MONTAGE DE LA ROUE AVANT MANITOU MAC H ETE Enfi le l’axe jusqu’au bout puis visse-le dans le Place maintenant la roue avant dans les sens des aiguilles d’une montre ( 12 – 15 Nm). pattes de la fourche. Vérifi e le bon position- nement du disque de freinage entre les pla- quettes de frein pour éviter d’éventuels dom- mages.
  • Seite 50: Mo Ntage D Es P É Dal Es

    MO NTAGE D ES P É DAL ES I NV E RS IO N FR E INS S RAM Attache les pédales au pédalier. Graisser Dévisse les colliers de serrage des leviers de Inverse les leviers de frein pour placer le frein les filets des pédales.
  • Seite 51 I NSE R T IO N D E L A T IG E DE SELL E FLIP CHIP 1 8 0 ° 18 0° La tige de selle doit impérativement être insé- Desserrer puis enlever le boulon arrière de Enlever le Flip Chip, l’orienter selon le réglage 10.1 11.1 11.2...
  • Seite 52 C ´EST FAIT 5 2 y t...
  • Seite 53: Tab Leau Des Cou Ples D E Serrage

    TAB LEAU DES COU PLES D E SERRAGE 33 – 4 1 N m Boitier de pédalier 9, 5 N m Vis d’étrier de freinage sur le cadre/la fourche Manette de vitesses 2, 5 – 4 N m Vis du disque de frein sur le moyeu 6 N m 11 Nm Dérailleur (boulon de serrage)
  • Seite 54 TRANSPORT / SERVICE EMBA LLA G E Attacher les couvre-roues du côté des rotors Placer les protections en mousse sur le cadre. Détacher le dérailleur de la patte de dérailleur de frein puis joindre les deux roues avec un Immobiliser la chaîne avec un collier rilsan pour éviter de causer des dégâts au cadre.
  • Seite 55 TRANSPORT / SERVICE EMBALLER TOUS LES ENDROITS SENSIBLES AVEC UN MATERIAU PROTECTEUR. IL FAUT EVITER TOUT CONTACT ENTRE LE CADRE ET LES COMPOSANTS AFIN DE PREVENIR LES EVENTUELS DEGATS LORS DU TRANSPORT. C’EST Si ta BikeBox ressemble maintenant à cela, tu as tout DANS LA bien fait.
  • Seite 56 REGLAGES APRÈS L’ASSEMBLAGE R É G L A G E D E S S U S P E N S I O N S FA I S C O N N A I S S A N C E AV E C T O N V É L O •...
  • Seite 57 REGLAGES A PRÈS L’ASS EMB LAGE H O R S A L L E M A G N E Pour ta sécurité, porte un équipement de protection • Contrôler la concentricité et la tension des rayons correspondant à l’usage que tu fais de ton vélo. Nous des roues;...
  • Seite 58 f a m i ly i s n o t h i n g y o u c h o o s e . u s u a l ly. t h a n k y o u f o r c h o o s i n G U S a n d W e l c o m e t o t h e Y T F a m i ly.
  • Seite 59 y t 5 9...
  • Seite 60 L i v e u n c a g e d YT INDUSTRIES GmbH // Pilatus Campus 9, 91353 Hausen, Germany Phone: +49 (0) 9191.73 63 05 0 // service@yt-industries.com // yt-industries.com -logo is protected as a trademark in the following countries: EU, Australia, China, Japan, Canada, Mexico, New Zealand, Norway, Philippines, Switzerland, Singapore, South Korea, Taiwan, USA.