1.1.6 Toggle ..................13 Wartung der Anlage................15 1.2.1 Regelmäßig vom Kunden auszuführende Wartungsarbeiten: .. 15 1.2.2 Regelmäßig vom autorisierten Reckmann Servicepartner auszuführende Wartungsarbeiten ............15 1.2.3 Wartungsplan ................16 Produktbeschreibung ................17 Montage der Anlage ................18 Montagewerkzeug ................18 Berechnung der Abzugsmaße ............
Seite 4
Anschluss des Furlers und der Anschlussbox ......... 64 Betrieb der Anlage ................... 65 Bedienung des Nothandantriebes ............ 65 Benutzung der Vorstagverstellung ........... 66 Technische Daten ..................69 Reckmann Querschnitte Aluminiumprofile ........71 Abzugsmaße zur Ermittlung der Vorlieklänge ........72 Händler und Servicestationen ..............73 Index ......................79...
Seite 7
Einleitung R10 bis R40 Schlauch 200 mm Schlauch 340 mm Schlauch 500 mm (rot markiert) Schlauch 600 mm Schlauch 1740 mm Topschlauch ______________mm R50, R5 bis R8 Distanzrohr 240 mm (tw. geschlitzt) Distanzrohr 1660 mm (tw. geschlitzt) Verbinderbuchse mit zwei Schrauben Fußbuchse Verstärkungsbuchse Untere Profilverstärkung...
Seite 8
Einleitung Set Innensechskantschlüssel Windenkurbel Pos: 1.9 /Handbücher/Packlisten/text_Packliste Zubehör E-Furler @ 0\mod_1259242867860_6.docx @ 4247 @ @ 1 Anschlussbox Steuereinheit Panel mit zwei Bedienknöpfen Decksdurchführungen für Kabel Pos: 1.10 /Handbücher/Packlisten/allgemein/text_Packliste Sonderzubehör @ 0\mod_1233675437501_6.docx @ 177 @ @ 1 Sonderzubehör: Zusammengestellt von Pos: 2 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Seite 9
Materialien gefertigt, und bietet somit eine gelungene Kombination von Design, Funktionalität und Sicherheit. Wir sind sicher, dass Sie lange Zeit viel Freude an der EF90 Rollreffanlage haben werden und wünschen Ihnen viel Spaß und allzeit gute Fahrt. Pos: 3.2 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Pos: 3.3 /Handbücher/Allgemeines/text_Umgang mit dem Handbuch @ 0\mod_1233676171712_6.docx @ 183 @ @ 1 1.1.2 Umgang mit diesem Handbuch Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme Ihres Reckmann Produktes sorgfältig durch. Wir heben Punkte, die besonders beachtet werden müssen, durch die folgenden drei Arten von Hinweisen deutlich hervor:...
Achtung Unsachgemäße Handhabung der Anlage führt zum Garantieverlust. Ziehen Sie bei Problemen einen autorisierten Reckmann Servicepartner zu Rate. Pos: 3.7 /Handbücher/Allgemeines/text_ Warnhinweis: Prüfen auf Beschädigungen @ 0\mod_1233728373847_6.docx @ 228 @ @ 1 Warnung! Veränderungen oder Beschädigungen der Anlage können den sicheren Betrieb der Anlage beeinflussen.
Pos: 4 /Handbücher/Allgemeines/text_Entfernen der Lederschürzen! @ 0\mod_1238676093334_6.docx @ 2718 @ @ 1 1.1.4 Transportcover Um Ihre Reckmann Rollreffanlage während des Transportes und der Installation vor Beschädigungen zu schützen, wird die Anlage werksseitig mit einer Schutzhülle aus Leder versehen. Diese Hülle dient nur dem oben genannten Zweck und muss während des Betriebes unbedingt entfernt...
Pos: 10 /Handbücher/Allgemeines/text_Toggle oben und unten @ 0\mod_1233729959053_6.docx @ 241 @ @ 1 1.1.6 Toggle Die EF90 wird mit einem unteren Toggle geliefert. Bitte überzeugen Sie sich davon, dass auch oben am oberen Stagende ein Toggle vorhanden ist. Wir halten es für notwendig, dass das Vorstag an beiden Enden mit einem Toggle...
Seite 14
Einleitung Biegebelastungen führen zur Ermüdung des Materials und können zum Bruch führen. Warnung! Ein Vorstag ohne oberen Toggle kann durch die Auftretenden wechselseitigen Biegebelastungen frühzeitig brechen. Stellen Sie sicher, dass an beiden Stagenden ein Toggle installiert ist. Pos: 11 /Handbücher/Allgemeines/text_Warnhinweis dass lufftape über Einführer enden muss @ 0\mod_1247036700079_6.docx @ 3518 @ @ 1 Achtung Wenn das Lufftape (Vorliekband) bei gesetztem Segel noch durch den Segeleinführer geführt ist,...
Regelmäßig vom autorisierten Reckmann Servicepartner auszuführende Wartungsarbeiten Um einen technisch einwandfreien Zustand der Anlage zu gewährleisten, sollte die Anlage alle fünf Jahre von einem autorisierten Reckmann Serviceunternehmen gewartet werden. Eine Liste der autorisierten Reckmann Servicepartner finden Sie im Anhang dieses Handbuches.
Einleitung 1.2.3 Wartungsplan Bitte entnehmen Sie die notwendigen Punkte dem folgenden Wartungsplan: Pos: 14 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Produktbeschreibung Pos: 15 /Handbücher/Überschriften/headline_Produktbeschreibung @ 0\mod_1234334748004_6.docx @ 1227 @ @ 1 2 Produktbeschreibung Pos: 16 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Produktbeschreibung EF90 @ 0\mod_1238574456831_6.docx @ 2539 @ @ 1 Die elektrische Rollreffanlage der Serie EF 90 besteht aus folgenden Komponenten: 1. Getriebekörper aus Aluminium 2. Verkleidungsschürze aus Edelstahl 3.
Montage der Anlage Pos: 18 /Handbücher/Überschriften/headline_Montage der Anlage @ 0\mod_1233733221775_6.docx @ 254 @ @ 1 3 Montage der Anlage Pos: 19.1 /Handbücher/Allgemeines/text_Einleitung Montagewerkzeug @ 0\mod_1233677443495_6.docx @ 186 @ @ 1 3.1 Montagewerkzeug Bevor Sie mit dem Aufbau der Anlage beginnen, überprüfen Sie bitte, ob Ihr Werkzeug vollständig ist.
Seite 19
Montage der Anlage Pos: 21 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Tabellen mit Abzugsmaßen zur Bestimmung von D und B EF90 @ 0\mod_1238575582934_6.docx @ 2553 @ @ 1...
Montage der Anlage 3.3 Abzugsmaße zur Bestimmung von Stag- und Vorlieklänge Die Maße T und F hängen vom verwendeten Toggle und dem verwendeten Topterminal ab. Für beide Stagarten:...
Montage der Anlage Pos: 22 /Handbücher/Allgemeines/text_Grafik und Beschreibung Maß D @ 0\mod_1233742506690_6.docx @ 344 @ 3 @ 1 3.3.1 Vorstaglänge D Die Länge des Vorstages wurde bereits im Kapitel „Berechnungen durchgeführt“. Bitte entnehmen Sie die Position der Messpunkte der nebenstehenden Grafik entsprechend Ihres Vorstagtyps (Rod, Draht, Walz- oder StaLok Terminal)
Montage der Anlage Pos: 23 /Handbücher/Allgemeines/text_Montage des Topterminals (mit Stalok Grafik) @ 0\mod_1233746360404_6.docx @ 374 @ 3 @ 1 3.3.2 Montage des Topterminals Kürzen Sie den Vorstagdraht am oberen Ende auf das Maß D und montieren Sie das Topterminal nach der Beschreibung des Herstellers.
Seite 23
Montage der Anlage Achtung Die Zusammenbauanleitungen unterscheiden sich je nach verwendetem Profil. Befolgen Sie die für Ihre Profilgröße gültige Anleitung. Achtung Sollte Ihre Rollreffanlage mit einer Profilverstärkung R10 bis R40 ausgeliefert worden sein, so beachten Sie bitte den Teil zur Montage der Profilverstärkung nach den Zusammenbauhinweisen für das Profil.
Montage der Anlage Pos: 26.1 /Handbücher/Überschriften/headline_Profilmontage R10 bis R40 @ 0\mod_1234340057341_6.docx @ 1245 @ @ 1 3.5 Profilmontage R10 bis R40 Pos: 26.2 /Handbücher/Profile/R10-R40/text_Vorbereitung der Topkappe @ 0\mod_1233741676646_6.docx @ 333 @ @ 1 3.5.1 Vorbereitung der Topkappe Stecken Sie die beiden Hälften der Topkappe so in das Topprofil, dass die Trennungsebene der beiden Hälften von der Vorderkante des...
Montage der Anlage Pos: 26.5 /Handbücher/Profile/text_Ablängen des Topprofils R10 bis R40 @ 0\mod_1283165028778_6.docx @ 6289 @ @ 1 3.5.2 Ablängen des Topprofils Kürzen Sie eines der 3000mm langen Standardprofile um das Kürzungsmaß C . Dieses Profil ist jetzt die Topsektion. Pos: 26.6 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Montage der Anlage Pos: 26.7 /Handbücher/Profile/R10-R40/text_Ablägen des Topschlauchs @ 0\mod_1233739032976_6.docx @ 292 @ @ 1 3.5.3 Ablängen des Topschlauches Kürzen Sie den Topschlauch um das Maß C. Pos: 26.8 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Montage der Anlage Pos: 26.9 /Handbücher/Profile/R10-R40/text_Montage von Schläuchen und Buchsen R10-R40 @ 0\mod_1233745336066_6.docx @ 368 @ @ 1 3.5.4 Montage der Buchsen und Schläuche Sollte Ihre Anlage mit einer Profilverstärkung ausgeliefert worden sein, so beachten Sie bitte die Montageanleitung für Profilverstärkungen R10 bis R40 im nächsten Kapitel.
Seite 28
Montage der Anlage Pos: 26.11 /Handbücher/Profile/R10-R40/Grafik_Buchsenplan R10-R40 @ 0\mod_1233745978064_6.docx @ 371 @ @ 1...
Seite 29
Montage der Anlage Zwei zusätzliche Buchsen bei R10 und R20...
Montage der Anlage Pos: 26.12 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1 Pos: 26.13 /Handbücher/Profile/R10-R40/text_Profilmontage, Montage der geteilten Profilverbinder @ 0\mod_1233749050173_6.docx @ 397 @ @ 1 3.5.5 Profilmontage: geteilte Profilverbinder Nach dem Aufschieben der Schläuche und Buchsen auf das Stag und dem Kürzen des Topprofiles beginnt die Profilmontage.
Montage der Anlage Sichern Sie den Profilverbinder im Profil mit zwei Tuff-lock Schrauben (Fig.3). Danach legen Sie die zweite Gewindeplatte ein . Schieben Sie jetzt das zweite Profil über den Profilverbinder (Fig.4). Sichern Sie das zweite Profil ebenso, wie das erste, mit zwei Tufflock Schrauben (Fig.5).
Seite 33
Montage der Anlage Pos: 27.3 /Handbücher/Profile/R10-R40/Profilverstärkung R10 bis R40/text_Montage der Profilverstärkung @ 0\mod_1233920566859_6.docx @ 1028 @ @ 1...
Montage der Anlage 3.6.2 Montage der Profilverstärkung Setzen Sie nun die Verstärkung in dem Bereich auf das Vorstag, wo Sie vorher die Buchsen und Schläuche entfernt haben. (Siehe Bild 4)
Seite 35
Montage der Anlage Fädeln Sie das eine Ende der Leine durch die beiden Löcher am Ende der Verstärkung und verknoten Sie es zu einer Schlaufe. Stecken Sie das andere Ende der Leine von oben durch das Einführungsprofil, so dass es am anderen Ende des Profils herauskommt.
Seite 36
Montage der Anlage Schieben Sie das Einführungsprofil von unten auf das Vorstag über die Profilverstärkung hinweg bis zum nächsten Profil. Halten Sie die Profilverstärkung mit Hilfe der Leine in Position am unteren Ende des Stages (Siehe Bild 6)
Seite 37
Montage der Anlage Entfernen Sie jetzt die Leine von der Verstärkung und stecken Sie das Stag durch den Profiladapter in den Furler. Stecken Sie dann das Profil mit der Fußbuchse in den Adapter und befestigen Sie dann das Profil im Adapter mit den zwei Schrauben.
Montage der Anlage Pos: 28.1 /Handbücher/Überschriften/headline_Profilmontage R50, R5 bis R8 @ 0\mod_1234340386657_6.docx @ 1252 @ @ 1 3.7 Profilmontage R50, R5 bis R8 Pos: 28.2 /Handbücher/Profile/text_Ablängen des Topprofils ab R5 @ 0\mod_1233736462705_6.docx @ 283 @ @ 1 3.7.1 Ablängen des Topprofils Kürzen Sie eines der 5980mm langen Standardprofile um das Kürzungsmaß...
Montage der Anlage Pos: 28.4 /Handbücher/Profile/R50, R5 bis R8/text_Topkappenvorbereitung R50, R5 bis R8 @ 0\mod_1234340574668_6.docx @ 1260 @ @ 1 3.7.2 Vorbereitung der Topkappe Stecken Sie die beiden Hälften der Topkappe so in das Topprofil, dass die Trennungsebene der beiden Hälften von der Vorderkante des Profils zur Hinterkante mit den Nuten verläuft.
Montage der Anlage Pos: 28.6 /Handbücher/Profile/R50, R5 bis R8/text_R50, R5-R8_Aufschieben des Topprofils (Schritt 1-2) @ 0\mod_1234341070585_6.docx @ 1268 @ @ 1 3.7.3 Aufschieben des Topprofils Schritt 1 Streifen Sie das Topprofil über das Vorstag bis zum oberen Terminal (Fig. 1). Schritt 2 Für das weitere Vorgehen gibt es vier Möglichkeiten a.) , b.) , c.) oder...
Seite 41
Montage der Anlage Buchse für das Topprofil benötigt, setzen Sie die Profilmontage wie auf der nächsten Seite beschrieben fort. d.) wenn das Kürzungsmaß C > 5590mm ist: Es wird kein Distanzrohr und keine Buchse für das Topprofil benötigt. Sie müssen entweder den Verbinder kürzen bzw.
Montage der Anlage Pos: 28.8 /Handbücher/Profile/R50, R5 bis R8/text_R50, R5-R8_Aufschieben eines Verbinders, Sicherung (Schritt 3) @ 0\mod_1234341440009_6.docx @ 1271 @ @ 1 3.7.4 Befestigen eines Verbinders Schritt 3: Bringen Sie jetzt einen Verbinder auf das Vorstag (entweder aufschieben, oder geteilten Verbinder aufsetzen) und schrauben jeweils an das obere und untere Ende...
Montage der Anlage 3.7.5 Einlegen der Gewindeplatte Schritt 4 Setzen Sie eine Gewindeplatte in die dafür vorgesehene Aussparung ein (1. Bild rechts). Schieben Sie anschließend den Verbinder zusammen mit dem Gewindeplättchen in das Profil und verschrauben es, wie im zweiten Bild rechts ersichtlich.
Montage der Anlage Pos: 28.12 /Handbücher/Profile/R50, R5 bis R8/text_R50, R5-R8 Aufschieben der restlichen Profile (Schritt 6-8) @ 0\mod_1234342848720_6.docx @ 1277 @ @ 1 3.7.6 Aufschieben der restlichen Profile Schritt 6 Wiederholen Sie die Schritte 2a bis 5 für die restlichen Profile (bei der Wiederholung von Schritt 2a spielt das Kürzungsmaß...
Seite 45
Montage der Anlage Pos: 28.13 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Montage der Anlage Pos: 28.14 /Handbücher/Profile/R50, R5 bis R8/text_R50, R5-R8_Montage Einführungsprofil (Schritt 9) @ 0\mod_1234765086048_6.docx @ 1318 @ @ 1 3.7.7 Montage des Einführungsprofils Schritt 9 Setzen Sie eine zweiteilige kleine Buchse auf das Vorstag und sichern Sie diese mit Tape. Unter ihr stecken Sie ein kurzes Distanzrohr auf das Vorstag und schieben anschließend beides in das Profil bzw.
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler 3.8 Montage von Fallenschlitten und Segeleinführer R10 bis R50 Wenn der Fallenschlitten auf das Profil geschoben wurde kann der Segeleinführer in die Aussparung im Profil gelegt werden. Schieben Sie nun die Klammer von hinten über das Profil und sichern Sie die Verbindung mit zwei Schrauben.
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler 4 Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Pos: 31 /Handbücher/Produktspezifisch/RF90 2 bis 5/text_Sichern der AL Profile RF90-2 bis RF90-5 @ 0\mod_1234782137426_6.docx @ 1397 @ @ 1...
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler 4.1.1 Sichern der Profile Stecken Sie die zweiteilige Fußbuchse (1) in das untere Profil, setzen Sie danach die Gewindeplatte (2) in die Aussparung und führen dann das Getriebe auf die zuvor am unteren Ende mit Tef-Gel beschichteten Profile, in den Profilmitnehmer.
Profil dick mit Tef-Gel oder einer vergleichbaren Montagepase beschichtet werden bevor es in den Adapter des Furlers geschoben wird. Pos: 32 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Montage des Elektroantriebes EF90 @ 0\mod_1238650550473_6.docx @ 2658 @ @ 1 4.2 Demontage der Verstellachse Zur einfacheren Montage legen Sie das Elektrogetriebe neben das untere Ende des Vorstages.
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Pos: 33 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Verbindung von Vorstag und Antrieb EF90 @ 0\mod_1238651099363_6.docx @ 2661 @ @ 1 4.3 Verbindung von Vorstag und Antrieb Bei Verwendung eines Rodvorstages: Ziehen Sie das Vorstag so weit aus dem Flansch heraus, dass Sie die beiden Klemmbacken auf das Stag setzen können.
Seite 52
Terminal geschraubt haben, sichern Sie diese mit dem zugehörigen Stift. Anschließend ziehen Sie das Vorstag so weit in den Flansch zurück, dass die Mutter vollständig in ihrer Aufnahme sitzt. Pos: 34 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Montage des Vorstagspanners EF90 @ 0\mod_1238651469442_6.docx @ 2664 @ @ 1...
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler 4.4 Montage des Vorstagspanners Schrauben Sie den Vorstagspanner (3) in den Flansch bis die Passfedernuten deckungsgleich sind. Setzen Sie dann die beiden Passfedern (2) in die Nuten und sichern diese anschließend mit den beiden Schrauben (1).
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Pos: 35 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Montage der Schürze EF90 @ 0\mod_1238651634256_6.docx @ 2667 @ @ 1 4.5 Montage der Schürze Montieren Sie die Schürze in der umgekehrten Reihenfolge, wie es im Kapitel „Montage des Elektroantriebes“ beschrieben wird.
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Pos: 36 /Handbücher/Profile/R10-R40/text_Montage der Topkappe @ 0\mod_1233753625551_6.docx @ 468 @ @ 1 4.6 Montieren der Topkappe (optional)
Seite 56
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Schieben Sie die Topkappe in das Profil und verschrauben Sie diese dann mit den beiden Schrauben. Achtung : Über der Topkappe darf keine Delrinbuchse mehr zu sehen sein.
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Pos: 37 /Handbücher/Allgemeines/text_Mastkopfkonstruktion @ 0\mod_1233761044640_6.docx @ 563 @ @ 1 4.7 Mastkopfkonstuktion Der Mastkopf ist normalerweise so ausgebildet, dass das Fall im größeren...
Seite 58
Verbinden von Profilen, Vorstag und Furler Winkel zur Vorderkante Mast von der Fallscheibe abläuft, als das Vorstag von seiner Aufhängung. Die Kugellager des Fallenschlittens haben eine geringe Reibung. Trotzdem bedarf es eines leichten Gegenhaltens, damit das Fall nicht oben um das Stag schlägt und die Anlage blockiert. Dieser Halt wird dadurch gegeben, dass das Fall im größeren Winkel (mind.
Elektrischer Anschluss des Systems Pos: 39.1 /Handbücher/Überschriften/headline_elektrischer Anschluss des Systems @ 0\mod_1238652190068_6.docx @ 2673 @ @ 1 5 Elektrischer Anschluss des Systems Pos: 39.2 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Anschlussschema Elektrofurler @ 0\mod_1238652839684_6.docx @ 2679 @ @ 1 5.1 Anschlussschema Die elektrische Rollreffanlage wir nach dem nachfolgenden Schema angeschlossen.
Seite 60
Elektrischer Anschluss des Systems Pos: 39.3 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Elektrischer Anschluss des Systems Pos: 39.5 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1 Pos: 39.6 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Beschreibung Schaltkasten E-Furler @ 0\mod_1238652578415_6.docx @ 2676 @ @ 1 5.3 Der Schaltkasten Der Schaltkasten sollte gut zugänglich in der Nähe des Cockpits montiert werden um den Überlastschalter einfach erreichen zu können.
Seite 63
Elektrischer Anschluss des Systems Pos: 39.7 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Betrieb der Anlage Pos: 39.8 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Anschluss der Hauptkabel E-Furler @ 0\mod_1238653085446_6.docx @ 2682 @ @ 1 5.4 Anschluss des Furlers und der Anschlussbox Installieren Sie zuerst die Decksdurchführungen (Bohrung im Deck ø 15mm). Zur Abdichtung der Decksdurchführung zum Deck wird ein O-Ring mitgeliefert,...
Betrieb der Anlage Pos: 41 /Handbücher/Überschriften/headline_Betrieb der Anlage @ 0\mod_1233678011693_6.docx @ 195 @ @ 1 6 Betrieb der Anlage Pos: 42.1 /Handbücher/Überschriften/headline_Bedienung des Nothandantriebes @ 0\mod_1234850569866_6.docx @ 1552 @ @ 1 6.1 Bedienung des Nothandantriebes Pos: 42.2 /Handbücher/Produktspezifisch/RF90 2 bis 5/text_Bedienung des Nothandantriebes RF90 @ 0\mod_1234850645744_6.docx @ 1558 @ @ 1 Falls durch eine Störung eine normale Bedienung der Rollreffanlage nicht mehr möglich ist, kann das Segel auch per Handbetrieb ein- und ausgerollt werden.
Sie ihn mithilfe einer M5 Schraube (2) herausziehen. Pos: 43 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Längeneinstellung EF90 @ 0\mod_1238651792549_6.docx @ 2670 @ @ 1 6.2 Benutzung der Vorstagverstellung Wenn Sie die Sicherungsschraube (1) der Passfeder entfernt haben, können Sie die Passfeder (2), die die Spanner gegen unbeabsichtigtes verstellen sichert, ebenfalls entfernen.
Seite 67
Betrieb der Anlage der Anlage ist erreicht, wenn beim Herausdrehen die Markierung "STOP" die Edelstahlschürze erreicht hat. Abschließend sichern Sie die Verstellhülse wieder mit der zugehörigen Passfeder (2) und Schraube (1). Warnung! Wenn die Verstellung weiter als bis zur "STOP" Markierung herausgedreht wird, kann die Staglast nicht mehr gehalten werden.
Pos: 48.1 /Handbücher/Überschriften/headline_Abzugsmaße zur Ermittlung der Vorlieklänge @ 0\mod_1234862886691_6.docx @ 1642 @ @ 1 7.2 Abzugsmaße zur Ermittlung der Vorlieklänge Pos: 48.2 /Handbücher/Produktspezifisch/EF90/text_Abzugsmaße zur Vorliekbestimmung EF90-2 und EF90-3 @ 0\mod_1238575784174_6.docx @ 2561 @ @ 1 Das Maß T hängt von der Länge des Toggles.
Seite 76
Händler und Servicestationen Pos: 50.6 /Handbücher/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1233586968379_6.docx @ 99 @ @ 1...
Seite 77
Händler und Servicestationen Pos: 50.7 /Handbücher/Händlerliste/text_Händlerliste Reckmann Australien und Karibik und Anfang USA @ 0\mod_1233587251924_6.docx @ 107 @ @ 1 Australia Riggtech Nance and Underwood Phill Bate 262 Southwest 33rd st. Royal Prince Alfred Yacht Club USA - FT Lauderdale, FL 33315 2/16 Mitala Street, T.: +1 954 764 6001...
Seite 78
Händler und Servicestationen Pos: 50.9 /Handbücher/Händlerliste/text_Händlerliste Reckmann Fortsetzung USA @ 0\mod_1233587497734_6.docx @ 111 @ @ 1 Offshore Spars Rigworks Inc. Mike Feldmann Ray Pope 50200 E.Russell Schmidt Blvd. 2540 Shelter Island Drv. USA– Chesterfield, MI 48051 USA - San Diego , CA 92106 T.: +1 586 598 4700...
Benutzung der Vorstagverstellung Profilmontage R50, R5 bis R8 39 Profilmontage: geteilte Berechnung der Abzugsmaße 18 Profilverbinder 32 Betrieb der Anlage 71 Reckmann Querschnitte Demontage der Verstellachse 54 Aluminiumprofile 79 Der Schaltkasten 67 Reffen des Segels 12 Einlegen der Gewindeplatte 46 Regelmäßig vom autorisierten...
Seite 80
Index Regelmäßig vom Kunden Verbindung von Vorstag und auszuführende Antrieb 55 Wartungsarbeiten: 15 Vorbereitung der Topkappe 24, 41 Schaltplan 65 Vorbereitung des Vorstages 33 Sichern der Profile 53 Vorstaglänge D 21 Technische Daten 76 Wartung der Anlage 15 Toggle 13 Wartungsplan 16 Transportcover 12 Wichtige Hinweise für die...